Результатов: 62

51

САМУРАЙ

Жил да был у нас в общаге один студент. Звали его, если мне не изменяет память, Дима. Дима питал слабость к восточным единоборствам, просто «угорал» от всяких там изящных движений с мечом и без. И до того разыгралась его буйная фантазия, что решил Дима сделать себе меч. Ну, настоящий сделать было не из чего, и Дима, порывшись в подручных материалах, соорудил нечто из дерева, выкрасил его в серебряный цвет и положил дома, то бишь в комнате общаги надёжно спрятал в священном месте.
Надо сказать, что соседи по комнате у Димы были люди веселые, любили выпить-закусить, посидеть хорошо. Дима же, будучи строгих правил кодекса истинного самурая, в их попойках участия не принимал, и даже осуждал тяжёлым самурайским молчанием.
И вот, одним тихим летним (а может, и зимним) вечером, сидят как-то корешки за рюмкой чая в комнате где жил Дима, разговоры разговаривают. Слово за слово, вечер длинный, Дима где-то болтается, видимо, оттачивает и без того нехило заточенное мастерство у-шу или кун-фу… А надо сказать, в общаге обычно люди на пьянку слетаются как мухи на это самое. Т.е. не ровен час – подвалил еще народец, вроде расположились, а стаканов стало не хватать. Глядь – Димины стоят, чистые-намытые. Ну, само собой, на то она и общага, что все общее, взяли Димины стаканы и давай пировать.
Заявляется Дима. Вылупился на происходящее, узрел свои стаканы, опрокидывающие огненную воду в чье-то горло… Обидно стало самураю. Тут и до харакири недалеко. Решил начать с разговора, чего вы мол мои стаканы взяли, да как смели и проч.
Кореша-соседи ему подробно объясняют, мол, не алкаши ж мы из горла то пить, культурно сидим. Самурай не врубается. Внезапно хватает свои драгоценные стаканы и бежит мыть – прямо как есть, с содержимым.
Ну что тут сказать… Где-то секунд через пять он был выкинут из комнаты. Ребята продолжили свой банкет. Но настоящие самураи так легко не сдаются – Дима встал, отряхнулся и забежал в комнату, полон праведного гнева. Народ уныло посмотрел на него, типа, опять ты, ну че тебе надо, «не видишь – ми кушаим» (с) "приключения барона Мюнхгаузена", т.е. пьем… Дима схватил свой деревянный меч и начал им махать среди носов и ушей присутствующих, доказывая серьезность своих намерений и ценность стаканов.
Примерно через минуту ритуальных самурайских плясок с мечом, сопровождавшихся русским матом и простым крестьянским рукопашным боем, поклонник восточных единоборств был вторично выкинут в коридор вместе с мечом и воплем: «И палку свою забирай, мать твою! Не, мужики, совсем охренел – палкой драться!»
Что было дальше история умалчивает. Видимо, Дима всё же ретировался, ибо больше аргументов у него не нашлось. Харакири тоже не сделал, видимо, трудно было – меч-то деревянный.
Сей позорный для самурая случай стал известен сначала всей общаге, затем всем потокам на нашем факультете. Один раз мне довелось спросить самурая о его мече, просто так, без намека, на что он не на шутку рассердился. Но в целом был человек добродушный, так что со мной до драки не дошло – вовремя включилось столь необходимое каждому настоящему самураю самообладание.

53

НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ

Когда жизнь сталкивает нас с соплеменником или соплеменницей, мы всегда интуитивно надеемся, что добиться взаимопонимания с ним или с ней будет легче, чем с представителем любого другого народа. На биологическом уровне это в большинстве случаев работает. Собаке с собакой проще найти общий язык, чем собаке с кошкой. Но если кошка выросла в доме, где есть несколько собак, возможны нюансы. В человеческом обществе, где вдобавок к биологическому есть социальный и культурный уровни, нюансов оказывается невероятно много. А в Америке ХХ века, великом плавильном котле, они часто принимали (и принимают сегодня), довольно экзотические формы.

Подруга моей жены Джесс Пладсен родилась в Калифорнии от родителей-японцев, которые тоже родились в США. Внешне она классическая японка: миниатюрная, изящная, с иссиня-черными прямыми волосами и тонкими чертами лица. Но японский не знает, в доме у нее ничего японского нет, с японцами не дружит. И вообще не испытывает какой-либо интерес к далекой восточной родине предков. Замуж вышла за норвежца и выучила норвежский. Одним словом, типичная американка.

К двадцати годам незаурядный музыкальный талант и редкое упорство привели Джесс в знаменитую нью-йоркскую Джульярдскую школу, которая в России назвалась бы не школой, а консерваторией. Было это в 80-е годы прошлого века, когда японцы в США перестали считаться врагами, и японская культура победоносно двинулась с Западного побережья на Восточное. В авангарде атаки шла японская кухня. Суши-рестораны открывались в Нью-Йорке один за другим.

Один из таких ресторанов появился недалеко от места, где жила Джесс, и ей там понравилось настолько, что вскоре стала завсегдатаем. Японцев в Нью-Йорке и сейчас немного, а тогда было совсем мало. Поэтому хозяин ресторана просто не мог не обратить внимание на симпатичную юную японку, и вскоре подошел познакомиться с соплеменницей. Он заговорил по-японски и был сильно разочарован ответом на английском. Но отказаться от мысли, что Джесс все-таки своя, у него не получилось. Растрогался, рассказал, как приплыл в Америку матросом, как под влиянием мгновенного импульса сошел с судна и больше на него не вернулся. Судьба нелегала в США всегда была трудной. Хозяину достались все ее прелести. Но он не сдался. Скопил деньги, нанял адвоката, получил вид на жительство, научился готовить суши, открыл ресторан. Жизнь наладилась, но было в ней черное пятно: у хозяина не было диплома суши-повара. Американцы к дипломам довольно равнодушны – справляешься со своей работой, и ладно. Но у японцев многое не так как у других. Отсутствие диплома, похоже, действительно омрачало ему жизнь.

В один прекрасный день он подошел к столику читающей меню Джесс и с гордостью сообщил, что с сегодняшнего дня у него работает дипломированный суши-повар, которого он выписал из Токио. На американизированную Джесс это особого впечатления не произвело. Она заказала свои любимые суши из лосося и уткнулась в учебник по композиции. Принесли заказ. И тут молодые девичьи глаза обнаружили на коже лосося несколько чешуек. Джесс подозвала официантку, попросила забрать суши и предупредила, что платить за них не собирается. Официантка позвала хозяина, хозяин – повара. Повар появился с ножом в руке и выглядел, как бы это сказать, недовольным.
- Я, - заявил он, - дипломированный повар и мои суши именно такие, какими должны быть настоящие суши. Чешуйки оставлены намеренно, и убирать их я не собираюсь.
Джесс, уже немного заведенная, тоже не смолчала:
- А я, - сказала она, - живу в Америке, ем то, что мне нравится, и как мне нравится. А что и как едят в вашей стране мне совершенно безразлично.
После этих слов глаза повара расширились и буквально уперлись в девушку…

Юная особа, чье предки прибыли в Америку на Мэйфлауэр, приняла бы такой взгляд за знак внимания и восхищения. Но не Джесс. Ей вдруг вспомнились лица готовых вступить в бой самураев в фильмах, на которые ее таскал отец. После обмена такими взглядами они начинали схватку. Но перед схваткой один из самураев обязательно выкрикивал странное слово. Именно это слово Джесс совершенно неожиданно для себя выпалила в лицо повару. Тот замахнулся на нее ножом…

Что было дальше Джесс точно не знает. Она предполагает, что сумела выскочить из-за стола и убежать, но пришла она в себя только дома, совершенно не помня, как туда попала. Долго плакала от пережитого шока и от стыда, что не заплатила. С тех пор обходила ресторан десятой дорогой.

Примерно через месяц на улице ее окликнул хозяин ресторана. Вежливо поклонился, поинтересовался, как дела, и спросил, почему она не заходит. Смущенная Джесс промямлила, что, во-первых, она не заплатила, а, во-вторых, боится повара.
- Не бойтесь, - успокоил ее хозяин, - повара вы больше не увидите.
- Вы его уволили из-за меня?
- Нет. Понимаете ли, он принадлежал к старинному самурайскому роду и не смог перенести оскорбление от женщины. Вечером он пришел домой и сделал харакири. Как и следует самураю, написал прощальные стихи. В переводе с японского они звучат примерно так:

Оскорбленному женщиной
В дикой далекой стране
Не пристало жить самураю.
Падает он в пустоту,
Как замерзшая птица падает с ветки
В лютый мороз.

У Джесс брызнули слезы. Хозяин достал безукоризненно чистый носовой платок и вытер ей глаза со словами:
- Не огорчайтесь! Он достойно завершил свой жизненный путь и готов к более счастливому рождению. А вас я должен предупредить, что жуткое слово, которым вы его назвали, теперь связывает ваши кармы. Поэтому никогда не произносите его даже про себя. Иначе в новом рождении он может найти вас и, сам того не желая, причинить вам зло… И не забывайте заходить в мой ресторан. Я вам всегда рад.
………………………………………

Всякий раз, когда мы встречаемся с Джесс и ее мужем, меня так и подмывает спросить, что это за слово. Я не сомневаюсь, что она мне скажет, потому что во всю эту японскую мистику совершенно не верит. И именно поэтому я не спрашиваю. На всякий случай.

Бонус: фотографии суши-поваров из Токио и Гонолулу при нажатии на «Источник»

55

Один из лучших стрелков из лука в Японии однажды проходил через одну деревню. И увидел, что кто-то стрелял из лука в мишень, и все стрелы попадали точно в цель. Рассматривая результаты стрельбы неизвестного стрелка, лучший мастер понял, что он не лучший. Достав меч для харакири, он хотел покончить с собой. Но местные жители, сказали, что это стрелял местный дурачок. Он сначала стреляет, а потом вокруг стрел рисует цель.

Госсекретарь США Энтони Блинкен: "Белый дом в Афганистане успешно добился своих целей"

Господи, забери у них ядерное оружие и дай им хоть толику разума!

58

Объявления. . Милые девушки не только окажут услуги, но и сделают уборку в вашей квартире, сварят обед, спросят, где зарплата, сволочь. Тел. 50234-365. . Анонимное прерывание ложных беременностей. Тел. 398-0-02348238. . Хотите быстро нажраться? Опытные специалисты выедут к вам, бережно свяжут и аккуратно вставят воронку в рот. Тел. 123-8903-8031. . Частный детектив проследит за вашей супругой, пока она моется. Тел. 302- 8420-332. . Настройка сбившейся сексуальной ориентации. Тел. 584-584-585. . Обучим вашего котенка слепой печати на компьютере. Сразу предупреждаем: текст получается неосмысленным. Тел. 49-359- 3459-589. . Перенос (перетяжка) татуировок с проблемных мест на менее проблемные. Тел. 398-0-02348238. . Чистка аур пылесосами « Керхер» влажным способом (без мешка для сбора мыслей). Тел. 543-345-20478. . БАТОНЧИКИ « ХАРАКИРИ»! САМУРАЙСКОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ!

60

Вдогонку истории https://www.anekdot.ru/id/1423116/ о неулыбчивых русских.
Если вдуматься, мы не одиноки. Угрюмый пьедестал почёта с нами делят норвежцы, финны, шведы, эстонцы и японцы. Достойная компания, ага.
Спрашивается: что довело нас всех до жизни такой?

Версия первая, парикмахерская.
Северные народы носили бороду и буйную швелюру, для тепла. Улыбаться среди этой растительности - пустая трата времени и усилий. Никто не тратил и не тратит, хотя бороды вышли из моды.
Японцы вот как-то выпадают из ряда...

Версия вторая, антропологическая.
У северных народов вообще слабо развиты мимические мышцы, так склалось.
Японцы будут возражать, но приняв версию их происхождения через Камчатку от чукчей, эскимосов и мифических айнов - всё складывается.

Версия третья, экономическая.
Жизнь в зоне рискованного земледелия не располагает к зубоскальству.
Японцы замечательно вписываются: у них там на островах узенькая полоска морского берега, остальное горы, ни пашен, ни выпаса.

Версия четвёртая, геополитическая.
Как правило, вытекает из экономического уклада. Чем скуднее питательная база, тем суровее вертикаль власти. Эффективно тиранить народец с шутками да прибаутками никому вроде не удавалось.
Японцы не дадут соврать: сразу харакири!

12