1
Еще одна интерпретация аббревиатуры ГИБДД,
навеянная недавней встречей с жезлоносным любимцем народа:
Гнусные Издевательства Будут Длиться Долго!
Анекдоты про интерпретация |
Еще одна интерпретация аббревиатуры ГИБДД,
навеянная недавней встречей с жезлоносным любимцем народа:
Гнусные Издевательства Будут Длиться Долго!
Конкурс Мисс Bankir
Открыл рассылку от Bankir.ru и решил проверить, что это за конкурс - Мисс Bankir.
"Уважаемые соискательницы,
в этом году Bankir.Ru решил немного отвлечь вас от поиска работы и предлагает вам поучаствовать в фотоконкурсе «Мисс Bankir». У вас есть возможность проявить свое женское очарование на ваших фотографиях в резюме и, таким образом, принять участие в конкурсе."
То есть вроде как - резюме с фотографией, которая должна подчеркнуть профессиональные качества той, что разместила резюме на сайте. Любопытна интерпретация конкурса участницами. То, что профессионалки финансовой сферы в своих резюме используют "смайлики" меня почти и не удивило. Вполне в порядке новой деловой культуры поколения millennials (хотя использование "смайликов" в резюме теми, кому за тридцать, несколько настораживает).
Но вот заголовки резюме, которые просто умиляют:
- "Очень строптивая..."
Ага, работодатели в поиске строптивых работников в очередь выстраиваются
- "Я именно тот специалист, который нужен именно Вам!!"
Точно: "Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я"
- "Умная блондинка;)"
"Смайлик" в резюме - признак профессионализма и беспрецедентных деловых качеств
- "Целеустремленная, добрая девушка)"
Чем можно объяснить наличие шести противоречащих друг другу компонентов в фразе из трех слов и двух знаков препинания, а?
- "Ищу самый лучший банк, самый дружный коллектив, самого лучшего руководителя- надеюсь ВЫ меня тоже ищите?!!!)))))"
Жаль разочаровывать, но - нет, ВАС, барышня, МЫ никак не ищем
- "По крайней мере состояние покоя часто вызывает у нее апатию или, как минимум, скуку и лень.=)"
Работодатели, не нашедшие строптивых работников, с радостью принимают на работу апатичных и ленивых, особенно если те могут вовремя вставить в деловой документ "смайлик"
- "Молодая, целеустремленная девушка с аналитическим складом ума и естественной красотой. Перспективы по жизни на лицо."
Отличный перевод состояния "Медведь на ухо наступил" на язык политкорректности: "Перспективы по жизни на лицо".
- "Обожаю запахи корицы, свежемолотого кофе и хорошего парфюма. Люблю воздушные шары, активный отдых, спорт. А Вам желаю-хорошего настроения..."
Спасибо, милая девушка. А Вам, в свою очередь, побольше воздушных шаров с запахами корицы и свежемолотого кофе.
Ну и наконец - хит. Соискательница поместила в резюме фотографию себя с большим плюшевым мишкой. Это так мило!
Удачи всем соискательницам в реализации их карьерных устремлений.
(c) http://kirillca.blogspot.ca/2013/11/bankir.html
Сегодня смотрела новости, потом решила проверить, а что говорят в мире о символах Олимпиады... Открыла сайт, а там картинка - медведь, барс и зайка...
И прочитала, как г-жа Новикова считает, что символам не хватает "внутреннего конфликта, создающего простор для интерпретации"...
Посмотрела на фотку еще раз... и мне стало нехорошо...
Потому что у меня интерпретация появилась мгновенно!
Слева - медведь, похожий на карикатуру на ново-русского бизнесмена, в середине - охранник-барс, а справа - сопровождающий эскорт, зайка, не тощая из плейбоя, а русская, с фигуркой...
То есть в символы Олимпиады выбрали карикатуру на Россию!
Это только у меня такие нездоровые ассоциации по поводу Олимпийских символов?
Проверьте сами, вот фотка (статья там на английском)
http://sochi2014.rbth.ru/leopard_bear_and_hare_presiding_over_the_sochi_olympics
КРИЗИС: ВРЕМЯ ПАДЕНИЯ ИЛИ ПОДЪЁМА
«Кризис не в парадных, кризис в головах»
(Вольная интерпретация Булгакова, «Собачье сердце»)
Не встречал я в последнее время предпринимателя любого масштаба, который бы с разной степенью горечи, ярости, жалости, негодования или ещё чего не жаловался бы на кризис и «пипец какое падение бизнеса».
А тут намедни встретил.
Мужик взял в лизинг две фуры-рефрежиратора, загрузил одну картошкой на Урале в Перми по 20 рублей кило (точные цифры не помню, просто для оценки порядка маржи) и погнал в Магадан. Примерно через неделю он эту картошку продаёт в Магадане по 80 рублей, и грузится красной рыбой по 60-80 рублей. Через неделю эта рыба уже в Перми, но по 180-200 рублей (ещё раз - цифры примерные).
Фуры ходят навстречу друг другу с недельным интервалом, в Магадане и Перми работает по одному человеку - принять, разгрузить, продать, купить, погрузить, отправить.
Спрашиваю, почему не четыре фуры? Или шесть?
Ответ простой - ограничения по емкости рынка. «Двух фур мне на пару лет точно хватит, а четырьмя я рынок за полгода перенасыщу»
Лизинг оплатил чуть-ли не за полгода.
Сейчас не ноет, не стонет, что-то новое мутит.
Уважаю.
Какое мне дело, Вовочка, что тебе купили компьютер? Ты мне объясни: почему в сочинении ты вместо точки ставишь букву "ю"?!
***
Артуро Тосканини (1867-1957) всемирно известный дирижер Ла Скала и Метрополитен - был чрезвычайно вспыльчив. Неверно взятый, с его точки зрения, темп мог привести маэстро в ярость. Естественно, что художественный вкус дирижера с течением времени менялся. Как-то в период гастролей один из музыкантов включил приемник, и раздались звуки Героической симфонии Бетховена. Интерпретация симфонии не понравилась Артуро, а дирижер заслужил от него массу нелестных эпитетов. Оркестранты притихли. В наступившей после финала тишине голос диктора произвел поистине комический эффект: Вы слушали записи оркестра под управлением Артуро Тосканини.
***
В суде свидетель давал очень долгие объяснения на каждый вопрос.
Наконец обвинитель не выдержал:
- Отвечайте только "да" или "нет"! Нам тут ни к чему ваши домыслы!
- Но позвольте! Не на каждый же вопрос можно ответить "да" или "нет"! - возразил свидетель.
- На каждый! - обрезал обвинитель.
- Ну, тогда ответьте: у вас уже перестали бить ногами заключенных на допросах?
***
Я спросил у дяди Феди:
Почему машина едет?
Дядя Федя нос утер
и сказал - у ней мотор.
Я поправил дядю Федю:
Не у ней, а у нее.
Возмутился дядя Федя:
Ах ты с@ка е мое!
Я на всякий случай в руку
Взял осколок кирпича
И сказал, что я не с@ка,
Я орленок Ильича!!!
***
Когда я вижу лозунг "Одно из двух: или пей или садись за руль" я вспоминаю что машины то у меня нет
***
Теория достойная нобелевской премии:
Бутерброд.
Бутерброд всегда падает маслом вниз.
Кошка.
Кошка, падая, всегда приземляется на лапы.
Прикрепляем бутерброд к спине кошки, маслом вверх... поучаем Антинравитацию.
***
В жизни всегда нужно стремиться к балансу. Поэтому, если выпил покури!
***
Скажи, товарищ, с х#я какова ты на мобильный звонишь с гарацкова?
***
Русский в США устраивается на работу. Диалог:
- еducаtion? (образование?)
- Юрфак
- Whаt?!?! Fаck mе!?!?!?!?!
***
По морде будильничьей вижу - готовится, сволочь, звенеть...
***
Медвед теперь работает в церкви. Размахивает какдилом.
***
Двое заходят в бар. Один спрашивает другого:
- Ты что будешь?
- То же, что и ты.
- Бармен, два пива, пожалуйста.
- Тогда и мне тоже два.
***
Заходит заика в бар и говорит бармену:
(З) - П-п-пожалуйста, п-п-пива.
(Б) - Слышь, мужик, ты вроде заика?
(З) - Не т-т-твое д-д-дело!
(Б) - Знаешь, я тоже заикался. Но однажды утром моя жена сделала мне ми"ет три раза подряд, и с тех пор я больше не заикаюсь. Советую тебе попробовать.
Заика допил пиво и ушел. Через пару дней он заш
xxx: кстати, о феях -- недавно пришло в голову подумать, а кому _ещё_ обычно задают разобрать мешки смешанного зерна? Интересная интерпретация у Золушки может получиться. :)
yyy: Кому?
xxx: Обычная практика колдунов, призвавших "помощников", "чертей" (там ещё куча названий для таких домашних духов). Они делают всё, что им прикажет колдун, но постоянно требуют работы и теребят хозяина, когда им нечего делать.
xxx: Вот чтобы поспать (или, например, на бал съездить) колдун смешивает мешок зерна и мешок песка и приказывает им разобрать всё обратно. Пока возятся, получается несколько часов отдыха.