Результатов: 58

51

Не суди книгу по обложке или история с грустным концом
Рассказана коллегой по работе, перескажу от первого лица.

В начале 90-х работал в одной популярной полуэротической газете. Интернета тогда особо не было, поэтому главный художник обычно привозил из командировок в Европу журналы аналогичного направления, для перенимания, так сказать, западного опыта в плане дизайна. Фактура у нас была своя, отечественная.

Зайдя как-то вечером в кабинет главного, увидел на столе пачку новых журналов, что-то похожее на Playboy, только на итальянском. Поскольку на тот момент уже год был в разводе, решил взять почитать их на дом. Главный в этот момент был занят важным разговором по телефону. Я жестами попросил взять журналы, тот отрицательно покачал головой. Я сделал умоляющее лицо и опять же жестами показываю, что верну их завтра в целости и сохранности прямо с утра. Главному надоело со мной препираться и он махнул рукой, мол, так и быть, забирай.

После ужина, в предвкушении интересного чтения, включив мягкий свет, негромко заведя любимый джаз и налив бокальчик красного вина, я устроился в мягком кресле с новыми журналами.

Пролистал первый журнал… потом, более нетерпеливо, второй… следующие пробежал взглядом по диагонали… первая мысль: как можно сделать несколько сотен страниц эротический фотографий вообще без женщин?!! Мысль вторая: а не слишком ли маленькое у меня мужское достоинство? Хотя никто раньше не жаловался по этому поводу… Но соревноваться в этом плане с юными средиземноморскими мачо и блестящими от масла неграми было сложно. Как вы уже поняли, приятный вечер пошёл коту под хвост.

PS
Ещё долго потом главный художник, завидя меня в коридоре редакции, хитро подмигивал и заговорщицки шептал: «я журнальчики новые привёз, отложил для тебя парочку, тех самых, как ты любишь…»

52

Про разные подходы адаптации детей иммигрантов в разных странах. Сразу скажу: какой подход лучше - не знаю. Мы с детьми иммигрировали дважды, сначала в Израиль, а потом в Канаду. Особых проблем у них не было нигде.

Израиль
Нам звонит учительница сына из школы: "Вы не можете подойти. Произошло ЧП."
Я примчался в школу: "Что случилось?"
"Ваш сын, прямо в классе, заговорил с другим мальчиком на русском языке! У нас в школе можно разговаривать только на Иврите!"
После достаточно долгой беседы, учительница убедила меня, что здесь дело не в русофобии, и заговори они на английском , реакция была бы та же. В Израиле много детей из разных стран, и для их адаптации, чем быстрее они заговорят на Иврите, полностью погружаясь в языковую среду, тем лучше.
Я с ней согласился. Действительно у детей проблем с ивритом не было.

Канада
Я заметил, что у дочки, которая уехала в Израиль из СССР в три года, заметно улучшился язык. Русский. Оказалась, что в школе она общается или с девочками из России, или с такими же, как она, из России и Израиля.
Я пришёл в школу и спросил учителя: "Не видит ли Вы проблемы в том, что моя дочка практически не разговаривает на aнглийском?"
Учитель, пожилой итальянец меня спросил: "Ей в школе нравится?"
"Ну да" - ответил я, "Утром бежит с удовольствием!"
"Вот и хорошо! Я тоже дома разговариваю на итальянском. А английский она выучит. Никуда не денется!"
Я с ним согласился. Действительно у детей проблем с английским не было.

53

Навеяно историей https://www.anekdot.ru/id/1419031/ "уно-уно-уно ун моменто".
В конце прошлого века мы импортировали и продавали итальянские насосы. Как хорошего продавана, меня поощрили поездкой к изготовителям. Лукавый, но душевно щедрый наш директор делал поездку этаким аттракционом: вылет Москва-Венеция в субботу, воскресенье в Венеции, а уж с понедельника по заводам провинции Виченца. С наказом: на хозяйскую домашнюю граппу не налегать; смотреть, чего у них ещё интересного имеется. Да...
Когда пароходик из аэропорта Марко Поло тарахтел по Большому Каналу в сторону Сан-Марко, меня накрыло всепоглощающей волной небывалого счастья и ЧУДА. Гений места: здесь кошки могут плавать, стены - плакать.
Со стороны же - я стоял на корме, вцепившись в поручни, глядел на проплывающие в сумерках палаццо, смеялся, плакал и орал. Oдна приятельница позднее предположила, что случился трип в прошлую жизнь, там я был венецианцем.
Закупщик татарин Динар, свидетель трипа, припомнил за ужином:
- Ты интеллигентный парень! Песню пел на итальянском.
- Какую? - удивился я.
- "Уно-ун моменто", оба куплета с припевом, по кругу. А вот я в первый вечер всё только матерился по-русски и по-английски, так мне рассказывали.
...Ti amo per sempre, La Serenissima!

54

"С непокрытой головой запрещается произносить что бы то ни было, связанное со святостью Всевышнего. Даже маленьких мальчиков следует приучать покрывать голову, так как это знак того, что еврей признает над собой постоянную власть Всевышнего."
Кицур Шульхан Арух Глава 3.

На свадьбу моего сына мы пригласили наших друзей со всей Америки и Канады. Церемония проишодила в башне, с потрясающин видом на Ниагарский водопад, с дальнейшей пьянкой в итальянском банкетном зале в Воскресенье.
В Субботу мы с гостями из Нью Йорка обсуждали детали церемонии. Раздаётся звонок из Бостона:
"Мы, как люди православные, хотим уточнить детали: у нас есть только чёрные кипы. Подойдут ли они, или для хупы необходимы только белые?"
"Бля, " - едиственное, что я смог произмнести, "Боюсь. что в кипе будешь только ты один!"
Мы напрочь забыли заказать кипы для гостей.
Первая очнулась Нью Йоркская гостья: "Значит так! Едем в ближайшую синагогу и просим у них кипы!"
Приезжаем. нам говорят, что такие вопросы можно решать только по окончанию Шабата, а пока потусуйтесь с нами. Нам ещё повезло, что дело было зимой и стемнело рано. Вообщем кипы нам дали и сказали, чтобы мы купили после церемонии новые.

Через пару дней после свадьбы я купил две упаковки кип и кинул их в багажник. Каждый раз проезжая мимо синагоги, я об этом вспоминал, но то синагога была закрыта, то был Шабат, и меня не радовала перспектива провести там полный день. Но как-то, спустя несколько месяцев я проехал в этом месте в обычное Воскресенье и решил наконец вернуть им кипы. Мы зашли в здание и слышим громкую ругань:
"Где кипы? Мы не можем начать церемонию!"
До меня начинает доходить, что некая семья попала в ситуацию подобную нашей. Сверху сбегает какой-то хасид, сталкивается со мной нос к носу и спрашивает: "Ты по какому вопросу?"
"Я, вот, кипы принёс..." - в офигефшем состоянии промямлил я.
"Ну так, тебя и ждали!" Он забрал две пачки кип и вернулся наверх, как ни в чём не бывало.

Когда я поведал эту историю моим религиозным друзьям они не удивились: "У верующих евреев чудо - это вещь вполне себе будничная!"

55

Советские времена. Группа туристов, отъезжающих в Италию, получает ценные указания от инструктора: - Запишите несколько фраз на итальянском: "Как пройти в гостиницу?", "Сколько стоит лимонад?"... Один из туристов: - А как будет "Предоставьте мне политическое убежище"? - А зачем это вам? - строго спрашивает другой мгновенно отреагировавший турист. - Да я просто хотел узнать, кто у нас в группе от КГБ.

56

Эту историю рассказывал Геннадий Хазанов.
В одном из выпусков "Ералаша" снимали знаменитый "итальянский" сюжет, где он играл учителя, завоевавшего авторитет у самого главного хулигана класса Гуарески, тем, что метко убивал из рогатки муху.
Весь текст у героев был на итальянском языке. Хазанову его удалось довольно быстро запомнить, он несколькими годами раньше делал программу на иностранном языке, правда, на испанском, для выступлений в Латинской Америке. И обнаружил у себя удивительную способность быстро запоминать иностранные слова.
А вот Евгению Моргунову, игравшему директора школы, язык никак не давался. Ему даже специально наняли учителя, и он долго репетировал. Однако на съёмке всё равно пришлось написать на бумажках итальянские слова русскими буквами. И этими шпаргалками он был обложен со всех сторон. По эпизоду Моргунов должен был в гневе стукнуть по столу и воскликнуть: "Эрпенсео лорео!", что переводилось в русской озвучке как "Чёрт побери!".
Прозвучала команда: "Мотор!", актёр не успел глянуть в шпаргалку и на весь павильон громко выкрикнул:
- Пенисом Лору!
На съёмочной площадке случилась массовая истерика.

58

Просыпаюсь в семь часов
Нет резинки от трусов...
-
Я стоял под балконом в женских трусах и тапочках. И почему-то с огромадной чешской хрустальной вазой. Пришлось сигать с балкона в чем ни попадя. Моросил паскудный октябрьский дождик, вымывая хмель из моей дурной башки. Последний трамвай ушел в депо, да и стремно было бы в нем ехать в таком виде, разве что прицепившись сзади за лесенку. Вот тебе и Италия. Горячий южный муж заявился совсем не вовремя. На его заводе проводили учения по гражданской обороне и вторую смену отпустили пораньше. На эвакуацию у меня было 58 секунд из которых четыре я бездарно потратил на поиски моего гардероба и вот слезы капали из моих глаз на розовые трусики моей дамы сердца.
Чу, вдоль тротуара показался чувак в ватнике и с метлой. Круглое лицо выдавало в нем славянина.
- Послушай брат, ты говоришь по-русски?
- Знамо дело! - ответил тот мне с сильным молдавским акцентом.
- Ты не мог бы позвонить в гостиницу "Националь" на рецепшн. А вот номер телефона я не знаю.
- Таки и я не знаю, но могу вызвать скорую.
Карета подъехала оперативно. Медбрат налил спирту для сугрева.
- Буэнос айрос грасия - я напряг все свои познания в итальянском.
- Il nostro cliente!- послышалось из кабины.
В отделении душевнобольных я познакомился с ребятами из Москвы и потом нас по случаю депортировали в Шереметьево. Но иногда позванивают.

12