Анекдоты про польщенный |
2
Генерал, занимавший высокий пост в Пентагоне, как-то встретил на улице своего
земляка.
- Вспоминают ли жители нашего городка своего знатного земляка? - с надеждой на
утвердительный ответ спросил он.
- Ну что тебе сказать? В общем мы установили стенд перед домом, где ты жил.
- Вон даже как! - воскликнул польщенный генерал. - И что же на нем написано?
- На нем написано: "До Гринвила - 8 миль".
3
Генерал, занимавший высокий пост в Пентагоне, как-то встретил на
улице своего земляка.
- Вспоминают ли жители нашего городка своего знатного земляка? - с
надеждой на утвердительный ответ спросил он.
- Ну что тебе сказать? В общем мы установили стенд перед домом, где ты
жил.
- Вон даже как! - воскликнул польщенный генерал. - И что же на нем
написано?
- На нем написано: "До Гринвича - 8 миль".
7
История, которую написал мой отец.
Цыганка Настя.
Еду в электричке в Томилино знакомиться с родителями моей невесты. В кармане 25 рублей: цветы для невесты, торт для будущей тещи и коньяк для тестя. Остаток – рублей 10 хватит дотянуть до стипендии. Конец мая. За окном поезда яркое солнце, нежная зелень деревьев. Как хорошо! Я готов лететь навстречу своему счастью. Надо как-то угомонить возбужденно-радостное состояние. Читаю «Графа Монтекристо» Дюма. Все мои мысли и чувства переключаются на похождения графа.
Однако с какого-то момента концентрация внимания рассеивается. Что-то начинает беспокоить. Закрываю книгу и поднимаю глаза. Напротив меня сидит цыганка – молодая, ослепительно красивая, элегантная, нарядная! Улыбаясь, она пристально смотрит на меня и протягивает мне руки: «Меня зовут Настя, а ты кто?» Вообще-то, цыгане не предмет моего внимания. Я стараюсь держаться подальше от этой вороватой публики. Мысленно заставляю себя отвернуться и вернуться к Монте Кристо. Вместо этого протягиваю цыганке руки и смущенно мямлю: «Я Юра». Я уже забыл про невесту и был похож на агнца, готового к закланию. «Сейчас она его облапошит!» послышался мужской голос с соседней лавки.
В этот момент цыганка села рядом со мной, ласково обняла меня, положив руку на мое плечо. «Юра! Какой ты симпатичный! Посмотри на меня!» Польщенный, я «симпатично» повернулся к ней лицом, не ведая о намерении ее проворной руки. Правой рукой она пощекотала меня под мышкой, а левая оказалась в грудном кармане пиджака - 25-рублевая купюра быстро промелькнула перед моими глазами и утонула где-то в глубине ее великолепного бюста. Только в этот момент я пришел в себя: «Воровка! Отдай мои деньги! Я еду к невесте». Пассажиры зашумели – женский голос: «Он едет к невесте! Надо вызвать милицию!» мужской: «Ай, да цыганка! Вот ловкачка!»
Я смущен, мне стыдно и обидно. Как вернуть деньги? Залезть к ней в лифчик? Абсурдно! Схватить за руку и крепко держать! Не выйдет. Эта со своими змеиными повадками скорее укусит меня и расцарапает лицо. А в конце вагона целая свора этих цыган. Они как коршуны налетят выручать свою товарку.
Цыганка же чувствует себя как рыба в воде. Она берет мою руку и начинает гадать. До меня едва доходит смысл ее слов: «У тебя дальняя, длинная, долгая дорога в глухие края. Линия жизни с бубенным интересом. Твои дети будут девочки, а внуки мальчики». Ну что же! Сейчас я могу признать – в чем-то цыганка права. Дальнюю дорогу и глухие края я уже прошел, у меня две дочери и два внука, а вот «бубенный» интерес не принес мне ни денег, ни славы.
Немного пришел в себя. Вспомнил про невесту: «Верни мои деньги! Я не могу приехать к невесте с пустыми руками!» Настя берет меня за руку: «Пойдем! Нам пора выходить. Там рассчитаемся». Глянул в окно – Томилино мы уже проехали и подъезжаем к Малаховке!
На привокзальной площади стоит широкая телега с впряженной нарядно украшенной лошадью. Вокруг толпа цыган. Два молодых цыгана с гитарами поют вместе с хором цыган. Один из них крикнул: «Настя! Выходи в круг! Спой «Цыносадо». Настя отпустила мою руку: «Не уходи! Будешь слушать, как я пою и танцую!». «А деньги?» «Потом, потом!» «Вот так номер! Мне еще предстоит пройти через это «Цыносадо», чтобы получить свои деньги!
Настя встала в круг, горделиво запрокинула голову, рукой взметнула вверх край своей широченной цветастой юбки и запела. Медленная, едва сдерживаемая страстная мелодия, готовая как пружина вырваться наружу, сменяется нарастающей в темпе песней и танцем. И вот уже вся толпа цыган поет и приплясывает вместе с Настей. А какой у нее дивный голос! И как она грациозно выделывает эти замысловатые «кренделя» цыганского танца!
Я смотрю на часы. Время уже неумолимо отсчитывает роковые минуты со знаком минус. Какой я дурак! Еду свататься, а меня охмурила цыганка! Вместо Томилино попал в Малаховку на какое-то цыганское празднество! Моя невеста предупредила: «Смотри не опоздай. Мама у меня бывает грозной». В каком виде я теперь явлюсь перед очами грозной тещи? Счастье моей жизни под угрозой!. Нет, вот я сейчас возьмусь решительно, решительно….За что же я возьмусь?»
А вот и эта самая «цыносада»! Настя дивно солирует, а ей аккомпанируют и вторят два цыгана с гитарами. А эти гитаристы? Стройные красавцы с пышными черноволосыми шевелюрами (Разве цыгане бывают лысыми?) в шелковых рубашках, в до блеска начищенных сапогах. Как они поют и играют? Ну это просто чудо! Они поют на два голоса, и играют две партии мелодии, причем вторая гитара выдает вариации невероятной сложности, достойные Николо Паганини. Между прочим, цыганская гитара семиструнная. На ней исполнять виртуозную музыку намного сложней, чем на классической шестиструнной гитаре. Вихрь песни и танца обрывается. Цыгане кричат, ликуют, зрители аплодируют. Еще бы! Такой неожиданный великолепный концерт под открытым небом!
Настя протискивается ко мне сквозь толпу: «Ну как? Понравилось?» «Еще бы! Браво, Настя!» Настя засовывает руку за пазуху («Интересно, где же у нее там тайник?») и достает небрежно помятые деньги: «Вот тебе 15 рублей для невесты. А остальное я заработала». Я почти счастлив, что легко отделался: «Настя! Я запомнил мелодию «цыносады». Напиши мне слова этой песни русскими буквами. Я играю на аккордеоне и буду петь по-цыгански. «Э, Юра! Чтобы петь эту песню, надо быть цыганом». «Я согласен быть цыганом, только ты напиши». «А в табор пойдешь?» «С тобой хоть на край света! Мне теперь все равно, грозная теща не пустит меня на порог!». «У нас с тобой разные порывы – ты готов в табор, а я стремлюсь уйти из табора, но меня не отпускают Но все равно я буду артисткой!». Настя рассказала, что она воспитывалась в русской семье, окончила школу-семилетку, потом нашлась ее мать, и ее забрали в табор. Табор стоял лагерем в Переделкино. Один «большой писатель» дал ей свой адрес, обещал определить ее в театральное училище.
На прощанье Настя меня обняла, но я на всякий случай плотно прикрыл грудной карман пиджака «где деньги лежали».
Эта история вспомнилась недавно, когда я перелистывал свои записные книжки с песнями. А вот и эта песня цыганки Насти. Вспомнилась мелодия. Что-то я добавил, что-то позаимствовал из известных мне цыганских мотивов – и получилась «Цыганская рапсодия», которую я с удовольствием исполняю на аккордеоне. Эта рапсодия и явилась стимулом к написанию рассказа о цыганке Насти.
10
Как итальянцы не хотели сдавать квартиры одесситам.
Путь советского эмигранта в США, как известно, лежал через Италию. Именно в Италии сидели, выживали, томились и ждали разрешения на въезд в Америку толпы страждущих и питающихся слухами и надеждами советских евреев.
В Италию они приезжали из Австрии; сразу по прибытии селились в гостиницу, после чего за неделю нужно было найти жилье и переехать в него, где и сидеть в ожидании заветного "транспорта".
И вот, в какой-то момент, в и без того уже находящейся под стрессом русскоговорящей среде пронесся слух.
Итальянцы не сдают квартиры одесситам! При попытаке снятия жилья они спрашивают: "Одесса?", и, если получают утвердительный ответ, отказывают сразу же, решительно и бесповоротно.
Спартак Менделевич Кухман сразу же встал в боевую стойку!
Возмущению одесситов не было предела. В результате массового шушукания после много раз произнесенного "А вы знаете....." была выработана тактика: на слово "Одесса" твердо отвечать "Но!". Ниаких "Си" или, Боже упаси, "Да".
Но, в конце концов, загадка была решена, и одесситы смогли успокоиться: вот что, как оказалось, происходило на самом деле.
Когда потенциальный квариросъемщик на ломаном итальянском спрашивал "Appartamento in affito?" (квартира сдается?), ответом хозяина часто было "Adesso?", что означало "прямо сейчас?". И, если это был одессит, то, думая, что его спрашивают, не из Одессы ли он, и польщенный тем, что о его городе слухами земля полнится, он конечно же радостно говорил "Си!". Ну какой же уважающий себя одессит будет скрывать свое благородное происхождение!
Хозяин же квартиры, в свою очередь, понимал, что, да: квартира этому русскому нужна прямо сейчас, а у него еще прежние жильцы не съехали, и он был вынужден отказывать. А, поскольку "Да" (т.е. "Си!") на этот вопрос, конечно же, отвечали только одесситы, то и сложилось впечатление, что именно одесситам квартиры и не сдают.
Постепенно сарафанное радио разнесло объяснение по городами и весям, и недоразумение было улажено.
"Он очнулся и сказал:
А зря шумел скандальчик!
Я ведь принял за сандал
Жареный сазанчик!"