Анекдоты про религиозная |
2
Два еврея идут по улице и видят на церкви висит плакат с надписью:
"Вам дадут $5000, если вы примете кристианство"
- Мойша, $5000 это очень большие деньги...
- Яков, у тебя дед был равином, вся семъя религиозная, и тебе
не простят, если ты поменяешь веру.
- Да, но мне эти деньги бы очень пригодились, и мои бы об этом
не узнали.
И с этими словами, Яков заходит в церковь. Пару часов позже
он выходит и видит - Мойша сидит на скамейке.
М: Ну, взял денъги?
Я: Вы, жиды, только и думаете о деньгах! :-[]
3
Из персональных еврейских обьявлений:
Мужчина-еврей, разведенный, познакомится с девушкой-женщиной,
чтобы вместе посещать Ешиву, праздновать еврейские праздники,
отведывать бармицву и т.д. Религиозная принадлежность
не играет роли...
5
Украина глазами американца.
(Фрагменты.)
В Украине о вас судят по одежде. Выходя в люди, украинцы одеваются во
всё самое лучшее - независимо от того, насколько они бедные. Если вы
приедете зимой, то можете собственными глазами увидеть, как женщины на
высоченных каблуках умудряются не падать на льду, а мужчины - ходить в
чистых штанах целый день, не смотря на слякоть.
Украинцы любят застолье - пьют, едят, поют, рассказывают истории и
анекдоты. Они очень хорошие философы. Гостеприимные и с радостью
открывают двери чужаку, с которым знакомы не больше минуты. Гостю
обязательно предложат чаю и скорее всего хорошо накормят.
Причина всех бед и ненастий для украинцев - это нечистая сила. Самая
сильная разновидность - сглаз. Он может накликать усталость, депрессию,
зубную боль, ссоры в семье, проблемы на работе, жидкий стул.
Украинцы обожают читать. Книжки - показатель статуса. Поэтому даже в
самом захолустье вы найдете большие библиотеки украинской и российской
литературы. Советская власть разрешала читать некоторых иностранных
авторов. Здесь люди знают про Хемингуэя, Джека Лондона, Джона Стейнбека
и Артура Конан-Дойля.
Украинские народные песни обычно про любовь, водку или любовь к водке.
Иногда еще сало. Некоторые - шуточные, но большинство - наполнены
печалью. Традиционный инструмент для аккомпанирования - струнная бандура
в форме слезы. Но сейчас больше поют под гитару. Советский фольклор
также вошел в репертуар.
Иностранцев часто шокирует убежденность украинцев в том, что в
преступлении виновата сама жертва. Они никогда не откроют дверей, не
спросив "Hto tam?" или не посмотрев в глазок.
На рынке вам не продадут несвежих продуктов, наговорят комплиментов от
всего сердца и без иронии.
Украинцы умеют стоять в очереди. При этом они не уважают остальных людей
в ней. Может получиться так, что вы будете стоять в ней 20 минут, а то и
больше, пока перед вами не влезет без извинений кто-нибудь наглый. С
такими лучше не связываться. Если перед окошком вы ищете деньги или
билеты, то украинцы думают, что это дает им право занять ваше место.
Берегитесь! Можете попасть в самый конец очереди...
Когда приезжает трамвай, автобус или метро, про очередь забывают. Все
стараются как можно быстрее первыми влезть в транспорт, расталкивая всех
остальных. Если будете медлительны, рискуете не влезть внутрь.
Украинцам очень нравятся фотографии. Каждая семья имеет дома схованку с
альбомами. Незнакомцы на улице также не против, если их снимают. Если
взрослый человек видит, что его снимают, то он перестает улыбаться и
сделает серьезное лицо, как "на паспорт". Если попросите его улыбнуться,
то он скорее всего ответит - "vsyo" и уйдет.
Инвалидов в колясках здесь можно встретить только возле церкви, где они
просят милостыню. В Украине для таких людей нет никакой инфраструктуры.
В автобусах и маршрутках зимой бывает очень холодно, и вы будете
молиться, чтобы зашла большая babushka и села около вас.
Поезда - самый лучший способ передвижения по стране, так как билет стоит
очень дешево. И там вы увидите настоящую Украину.
Если хотите вернуться из Украины живым - не пейте воду из крана. Она
ужасная на вкус и от нее страшная диарея. Петей только бутилированную
или в крайнем случае кипяченую. Чаи и выпивка в ресторанах безопасны.
Если вы хотите настоящей украинской еды - сделайте все возможное, чтобы
попасть на семейный ужин. Ни один ресторан не сможет достичь такого
кулинарного мастерства как украинская babyshka.
Путешествовать в Украине без пищи считают грехом. Люди, которых вы
только что встретили, могут дать вам с собой огромные корзины продуктов
- "на дорогу". Даже если это лишь 2-часовой переезд автобусом.
Украинцы любят есть мороженое весь год. Его продают и едят на улицах
даже в самые холодные январские дни. Если мороженое не тает во рту, его
жуют.
Если путешествуете с детьми, то хорошая идея - купить детское сидение
для унитаза и носить его с собой. Это может облегчить посещения более
ужасных туалетов типа "дыра в земле". Или же туалетов в поездах. Детские
подгузники можно купить в любом большом магазине. Просто скажите
"pampers" с русским акцентом.
Пакуя вещи в Украину, возьмите набор для шитья и приличный запас
пуговиц, потому что в Украине их часто отрывают. В зависимости от того,
в какую часть страны вы едете, прихватите русский или украинский
карманный словарик, а лучше - оба.
Позволять мужчине угощать вас выпивкой, а также принимать приглашение
пойти к нему домой - очень плохие идеи. Особенно настойчивым можете
сказать, что вы - глубоко религиозная женщина: "Ya verushaya". И они
отцепятся.
Упакуйте вещи в простой неяркий чемодан, чтобы не привлекать лишнего
внимания. Для прогулок по городу не берите "ярких" сумок - положите все
свои вещи в полиэтиленовый пакет для покупок, с которыми ходят
большинство украинцев. Воры и не подумают его красть.
В музее вам сразу безапелляционно объяснят, куда идти и на что смотреть.
Свободное блуждание залами - это "нет-нет", и если вы осмелитесь
пропустить какой-то зал или пойти в обратном направлении, то
испытаете на себе гнев babushka. От нехватки средств в музеях редко
бывает тепло, и смотрители не включают в зале света, пока вы туда не
зайдете. Впрочем, эффект от включения и выключения света в зависимости
от направления вашего движения скорее дает ощущение собственного
всемогущества.
Украина все больше приспосабливается для организованного группового
туризма. Если хотите увидеть что-то конкретное - лучше избрать этот
вариант. Но тогда вы не узнаете, что такое настоящая Украина. Невероятно
грубые женщины в кассах, ночные поезда и вылазки на природу останутся за
окном туристического автобуса. Самостоятельно же вы будете иметь
чудесную возможность пообщаться с местными, а это ценнее всего и
наиболее интересно в путешествии по Украине.
Эндрю Элис Эванс
7
ЖУРНАЛИСТИКА, НАУКА И РЕЛИГИЯ
Одесский журналист и социолог Владимир Брудный вспоминает...
С темой религии был связан и мой первый фельетон. История его такова.
В начале 60-х годов я работал ответственным секретарём газеты "Комсомольское племя". Обычно я приходил в редакцию часам к двенадцати. Но сидел на работе, пока газету не сверстают, пока я её не прочту, не подпишу, и уходил порой в час-два ночи. Так вот сижу я как-то вечером в редакции, вдруг звонок из городского управления милиции:
- Владимир Исаакович, приезжайте, есть интересный факт.
Хорошо, приехал я на Преображенскую. И там выяснилось: отличился один из монахов, служивших при монастыре на 16-ой станции Большого Фонтана.
Зашёл он вечерком в ближайшую аптеку, попросил стакан. Ему, конечно, дали, потому что думали: лекарство хочет батюшка выпить. А он вытащил из складок рясы поллитру, налил стакан и так постепенно на глазах у других посетителей аптеки выпил эту водку. А вокруг старушки, они вызвали дружинников, и те доставили батюшку в отделение милиции.
И вот милиционеры попросили меня с ним побеседовать. Я спрашиваю:
- Батюшка, что же случилось?
И он рассказывает, что в монастырь приехал старец. К таким людям - почёт и уважение. А старец этот приехал с мальчиком и жил с ним.
И вот монах не выдержал: с горя пошёл и выпил.
Так появился мой первый фельетон "Дьяк во хмелю", который, как оказалось, вызвал гнев самого Патриарха. И мне пришлось встретиться с руководством церкви и показать другие материалы.
И тогда они пошли на примирение.
И ещё одна интересная история связана у меня с религией.
Когда по всей стране стали создавать молодёжные клубы (идея, кстати говоря, родилась в нашей редакции), то один из таких клубов создали физики-ядерщики из московского института им.Курчатова. И вот они решили провести в актовом зале института диспут на тему "О вечности и бесконечности света, о начале и конце". И пригласили поучаствовать в этом диспуте слушателей Загорской духовной академии. А поскольку я был членом соответствующей Комиссии ЦК ВЛКСМ, то меня пригласили на этот диспут.
Приехали преподаватели и отличники-выпускники из духовной академии, все рослые, разумные, с хорошо поставленной речью.
Первое слово предоставили гостям.
Через пять минут в зале наступила тишина. Физики-материалисты-атеисты крайне удивлены, кому и зачем с трибуны излагается религиозная теория возникновения Вселенной.
Затем слово берёт физик и начинает на доске мелом писать формулы доказательств вечности и бесконечности.
Через пять минут снова возникает лёгкое недоумение, но теперь уже с другой стороны.
Короче, в зале наступает такая гнетущая тишина.
В этот момент поднимается преподаватель духовной академии и обращается к залу:
- Я прошу всех присутствующих: закройте глаза, а теперь попробуйте представить себе вечность и бесконечность.
Тогда неожиданно встаёт физик и говорит:
- Попробуйте себе представить начало и конец!
Вот так, хохоча, и разъехались.
8
Попроси у неба…
Было это три года назад в горных степях Хангая. Наша небольшая и ненаучная экспедиция потихоньку продвигалась вперед по ужасным монгольским дорогам, буксуя в грязи, форсируя речки и лавируя между скалами и бесчисленными стадами домашнего зверья.
Один из нас – Игорь – в этот жаркий июльский день был именинником. Еще со времен предстартового похода в дьюти-фри была припрятана бутылка хорошего виски, которую с трудом, но удалось сохранить до дня рождения. Виски было ужасающе теплым, и даже чудные виды монгольской нетронутой природы не могли улучшить его вкус. Нам нужен был лед.
Достать его в Монголии за пределами городов практически невозможно, а количество городов исчезающе мало и расстояния между ними исчисляются несколькими сотнями километров. Вот и в этот день ни одного города на нашем пути не было. Просить лед в стойбищах кочевников и даже в небольших селениях, которые раза 2-3 в день попадаются, бесполезно – у них и холодильников-то нет. Мясо обычно сохраняется самым надежным образом – внутри собственной шкуры – и пасется неподалеку до тех пор, пока в нем не возникнет необходимость. Свежее молоко тоже всегда под рукой, а остальной скоропорт монголы вообще не едят, так уж исторически сложилось. Робкие попытки попросить льда во встречных юртах и мелких точках общепита заканчивались одинаково – смущенной улыбкой и разведенными в стороны руками хозяев. А день рождения потихоньку клонился к закату.
Оставался последний призрачный шанс – обратиться к помощи высших сил. Религиозная принадлежность нас с Игорем неясна нам самим, поэтому кому молиться – было непонятно. В конце концов я предложил ему обратиться к Хух Мунх Тенгри – Вечному Синему Небу, высшему божеству монгольских анимистов, раз уж мы находимся на подконтрольной ему территории. Игорь воспринял идею с подобающей скептической улыбкой, но альтернативы не было, и он исполнил жалкое подобие обряда обращения к Небу (к счастью, ни один монгольский шаман этого «ритуала» не видал). Оставалось только ждать и уповать на то, что вдруг откуда ни возьмись посреди степи покажется подключенный к солнечной батарее холодильник, обвязанный ленточкой «Игорю от Хух Мунх Тенгри с наилучшими пожеланиями», морозильная камера которого будет набита аккуратными кусками льда формата бокала для виски.
Небо распорядилось иначе. Через полчаса на его ясном синем лике заклубились тяжелые тучи, а вдалеке засверкали молнии. Мы уже было собирались обвязать бутылку полотенцем и вывесить за окно, где она намокнет под дождем и охладится за счет испарения воды на скорости (старинный метод охлаждения напитков в поезде, разработанный еще советскими командировочными), но никто не решился брать на себя такую ответственность. Дороги там грунтовые, тряские и каменистые (асфальтированных в Монголии три или четыре), и коряво привязанная бутылка неминуемо упадет и разобьется, а она одна…
А когда гроза уползла за ближайшую горную цепь, нам нужно было подниматься на перевал. Еще снизу мы заметили, что перевал какого-то странного седоватого цвета, очень нехарактерного для летнего монгольского пейзажа. И только когда мы забрались туда, мы поняло, что Небо вняло нашим молитвам. Прошедшая грозовая туча вывалила на перевале изрядное количество своей влаги, причем не в жидком, а в твердом агрегатном состоянии! Кусок Монголии радиусом примерно в полтора-два километра был устлан шершавым белым ковром из довольно увесистых градин. Окажись мы тут на полчаса позже – и нашей машине был бы нанесен немалый ущерб. Но мудрое Небо сделало лишь то, о чем его попросили. И уже через десять минут мы пили виски с градом за здоровье Игоря, и голову даю на отсечение, что лучшего льда я не пробовал в жизни. С тех пор при заполнении анкет в графе «религия» мы оба указываем «тенгрианство»…
9
Пересмотрел на youtube "Вечера на хуторе близ Диканьки" 1961 года.
Удивило, что, несмотря всю на активную хрущевскую борьбу с религией в те годы, практически вся религиозная атрибутика в фильме почти дословно соответствует тексту Гоголя, звучат рождественские колядки, показаны иконы и т.п. Правда, изначальное название "Ночь перед Рождеством" заменено на более нейтральное :-). Это на фоне, скажем, той же "Снежной королевы" или мультика "Путешествие Нильса с дикими гусями", снятых примерно в те же годы, где от христианских мотивов в книгах Андерсена (Герда "размораживает" Кая пением рождественского гимна) или Сельмы Лагерлеф (Нильс до появления гнома безуспешно учит наизусть воскресную проповедь) ни осталось и намека.
Мне показалось особенно интересным, что "Вечера...", один из лучших наших фильмов, так сказать, одну из наших "духовных скреп", создал Александр Артурович Роу (папа - ирландец, мама - гречанка) при участии Георгия Францевича Милляра (урожденный - Жорж де Мелье, фамилию пришлось сменить после революции "во избежание"). Хотя, на фоне родословной того же Александра Сергеевича Пушкина, нас этим уже сложно, наверное, удивить...
11
Моя знакомая – социальный работник, одиноким старикам помогает. Вот какая с ней история на днях приключилась.
«Есть у меня подопечная старушка… вернее, была – довольно религиозная особа: в храм ходит, когда здоровье позволяет; читает православную литературу. Она меня спросила:
– Настенька, ты в иконах разбираешься?
– Не очень хорошо, но этот мир мне вовсе не чужд, иконы интересуют меня как артефакт; я в университете и курсовую писала по русской иконописи.
– Ну вот и славно, купишь мне календарь с какой-нибудь хорошей иконой.
Выпускают такие настенные календари: плакатик с репродукцией иконы, списком церковных праздников, постных дней…
Нахожу ларёк с печатной продукцией, оглядываю ассортимент, звоню:
– Анна Ивановна (имя изменено по этическим причинам), вам какую икону, здесь они следующих типов: Пантократор, Эммануил, Панахранта, Одигитрия, Элеуса…
Несколько секунд молчания, глубокий вдох, затем – гневная скороговорка:
– Настенька! Я-то думала, ты русский человек, а ты такую ересь несёшь, у меня аж уши заложило! Я тебе говорю: мне надо нормальную русскую икону, чтоб и на стенку повесить не стыдно, и помогала хорошо! А ты…
Пауза, всхлип… короткие гудки.
На работе мне сказали, что Анна Ивановна позвонила и попросила себе другую помощницу».
12
Недавними историями про служителей культа напомнило такой забавный случай.
Несколько лет назад я посещал одни курсы и раззнакомился с другими сокурсниками. С кем-то знакомство было шапочным, привет-пока, а кое с кем сложились достаточно близкие дружеские отношения. И вот один из таких товарищей (на десяток лет старше меня) и говорит мне, я тут свадьбу решил справить через пару недель, приходи - гостем будешь.
Я в непонятке, раз - он давно благополучно женат, у него трое детей, старшим двойняшкам уже лет 8 или 9, два - отношения у него с женой самые что ни на есть замечательные, ну и три - обычно на свадьбу за пару недель не приглашают, и особенно устно. Я ему и говорю " конечно прийду, буду рад, но вроде бы ты уже женат, или как в поговорке "раз старик свою старуху променял на молодуху, это не лихачество, а борьба за качество." Да нет говорит, "жена вроде та же самая, а вот оказывается она мне не жена." Я ещё больше запутался. "Ты женат, я же точно знаю что свадьба у тебя была." "Свадьба была, а вот не женат" отвечает. И рассказал вот что.
Теперь небольшое отступленьице. В США как такового ЗАГСа нет. Если люди хотят сочетаться браком то есть два основных варианта. Сначала подают запрос-заявку на женитьбу в своем графстве, а потом, когда приходит ответ и соотвествующие регистрационные бумаги можно 1) пойти в суд и просто расписаться перед судьёй или отвественным лицом (это менее популярный вариант) и оставить регистрационные бумаги там; или 2) справить свадьбу где церемонию будет проводить пастор, раввин, поп, имам, итд. Обычно в таком случае проходит религиозная церемония брака в церкви, синагоге, мечети, итд, а после неё молодожёны отдают регистрационные бумаги священнослужителю и он их заполняет и потом сам отсылает в соотвествующее управление в столице графства. Ну а потом уже идут и справляют праздник в ресторане или банкетном зале или еще где-либо.
Мой товарищ с супругой (точнее не супругой) в свое время поступили как и большинство, т.е. выбрали 2-ой вариант. Поженились в церкви, пастор их благословил, поцеловались, муж и жена - ура, ура, ура. Ну а потом праздник, ну и после медовый месяц конечно. И зажили они счастливо, через определённый срок дом купили, детей родили, всё как у людей. Единственно, она фамилию решила не менять, оставила свою.
Дети растут, они счастливо живут, и решают они что неплохо бы на отдых за границу в Мексику съездить. А для этого паспорта нужны, им и детям соотвественно. А надо сказать, что у большинства (чуть ли не у 80%) американцев паспортов нет, ибо не нужны они совсем внутри страны, водительские права самый главны документ. А за границу большинство не ездит.
И тут приходит им ответ, вот ваши паспорта, мистер и миссис, а детям мы сделать не можем, ибо вы нам лгали на паспортной заявке для детей. Никакие вы не муж и жена. Как так? А так... После долгих мучительных разговоров выясняется, брак их никогда не был в их графстве зарегистрирован. Они к пастору, что за чума?
Пастор, в непонятке, у меня всё чётко, как в банке. На каждый брак что я проводил, я папочку держу, фотки там, копии сертификатов, итд. Вот ваша папочка, открывает и выпадают оригиналы регистрационных бумаг. Пастор после брачной церемонии посетил и свадебное празденство и чуть чуть принял лишнего и ... забыл бумаги отослать. Так что свадьба была, а брака не было.
Ну они увидели что паспорта во время детям теперь никак не сделать, ну и отменили поездку. А на сэкономленные деньги, решили ещё раз свадьбу свою отпраздновать, только в этот раз убедиться что пастор бумажульки не забудет отправить куда надо. Мексика, на то она и Мексика, никуда не денеться, а вот справить ещё раз свадьбу с любимым человеком, да ещё раз собрать друзей и родственников, да ещё что бы дети присутствовали - разве это не в 10 раз круче?
Так что если жизнь раздала тебе лимон, то не кривься, а попроси текилу и соль и ПРАЗДНУЙ ибо жить хорошо и жизнь хороша. А с любимым человеком рядом - ещё лучше.
13
Объяснительные в раввинате на подтверждение еврейства.
По субботам мы даже на оленях не ездили.
Я каждый день ходил в синагогу. У нас в Риге было две синагоги: одна католическая, другая православная.
Бабушка была очень религиозная женщина и всегда учила нас детей не употреблять в пищу не кошерное с кошерным.
Мои родители очень набожные люди. Отец по субботам не разжигает огня, а прикуривает от свечи, которую мама зажигает по пятницам. Мама вообще не курит.
Признаться честно, я там был членом партии, но на все советские праздники посещал синагогу.
Господь пригласил Моисея на гору Синай, чтобы передать Тору в интимной обстановке.
Из вcех четырёх братьев моей мамы, только один не был евреем.
Наш брак зарегистрирован в хупе, в присутствии понятых.
Когда у нас родился внук, мы окрестили его еврейским именем.
Первый срок мне дали за троцкизм, а второй за сионизм. Так что я всегда оставался религиозным евреем.
У моего отца вторая жена была еврейкой. Я родился от второй жены. Это могут подтвердить мой отец и его первая и третья жёны, которые меня не рожали.
Когда я вырос, мама сказала мне, что мы евреи. Сам я до этого не додумался.
Так как мы с Украины, то семья очень страдала, а другие ели сало.
Часто на ужин, бабушка жарила фаршированную рыбу.
В Судный День в нашей семье не давали кушать. Но объясняли за что.
Я и в Ташкенте всегда ходил с покрытой головой и в головном уборе.
Да, конечно я на своей свадьбе разбил несколько стаканов.
Первым евреем считается Авраам - потому, что его выгнали из дома.
У нас два комплекта посуды; один для рыбных блюд, другой для мясных.
Моя бабушка Евдокия Никифоровна Колышкина, проживавшая в с 1904 года в Одессе, зарабатывала на жизнь, стирая бельё в еврейской семье. Впоследствии она имела любовь и интимную связь с главой семьи Иосифом Давидовичем Розенбергом. От этой связи родилась моя мать, Антонина Иосифовна Розенберг, которая с семнадцати лет также зарабатывала, стирая бельё в еврейской семье в Одессе. В 19 лет в результате романтической связи моей матери с главой семьи Яковом Моисеевичем Шульцом, родилась я, Екатерина Яковлевна Шульц. В настоящее время я нахожусь в Израиле по гостевой визе, и работаю помощницей по дому (стираю белье) в еврейской семье в городе Афула.
Скажите, сколько нужно еще перестирать белья, чтобы подтвердить свое еврейство.
14
Оргазм делится на шесть стадий:
1. Астматическая - (охи, ахи) "А.. а.. а.."
2. Географическая - "Сюда, сюда."
3. Математическая - "Еще, еще."
4. Религиозная - "Боже мой."
5. Самоубийственная - "Я скоро умру."
6. Убийственная - "Если ты остановишься, я тебя
убью!"
15
Эта совсем не история, а так, небольшая зарисовка из жизни, которая имела место быть в те золотые времена, когда я был молод и «волос у меня было больше, чем вставных зубов».
В качестве эпиграфа:
Еврейская мама всегда найдет, что сказать своим маленьким детям...
Моя мама решила, что мне срочно нужно обзавестись семьёй.
- Мама, зачем тебе это надо? – удивлялся я.
К этому времени я был тридцатилетним младшим научным сотрудником НИИ.
- Я не вечная, кто-то должен присмотреть за тобой. Ты помнишь тетю (можно подумать, что я помню всех теть), у нее такая симпатичная племянница. Она работает бухгалтером.
- Мама, скажи, зачем нам в доме ещё один бухгалтер. Ты прекрасно считаешь мои заработки, включая халтуры.
- Я говорю к стенке... Этот ребенок сведет меня с ума.
Я не религиозен, от слова вообще. Мои познания в религии основаны на «Письмах с Земли» Марка Твена и «Забавной Библии» Лео Таксиля. Родители тоже очень далеки от религии. Но, что касается семьи, мама настаивала, чтобы жена была исключительно еврейская. Я не был так категоричен.
Суббота, вечер. На столе бокал с коньком, тарелочка с нарезанным лимоном, чашечка кофе, трубка с хорошим табаком. Я читаю книгу и наслаждаюсь покоем. Входит мама.
- Завтра днем я иду в гости к Софье Абрамовне и Исраилю Яковлевичу. Как, ты не помнишь дядю Сруля? Он же тебе подарил конструктор. Ты тоже идешь. Одень новый костюм и сходи в парикмахерскую.
- Хорошо.
Спорить с еврейской мамой – с террористом легче договориться.
Приходим. Так, все ясно, очередные смотрины. Вот это я вляпался! Ух ты, а семейка-то, соблюдающая традиции, типа религиозная. Я таких и не видел. А девица, да ее за полдня не обойдешь, она же в двери боком протискивается. Знакомимся. Представляюсь. Ах, ее ещё Цилечкой зовут. Приглашает пообщаться в ее комнате. Проходим в ее комнату. Цилечка приносит чай, печенье, конфеты (ей бы от этих конфет-печений бежать надо). Светская беседа плавно перетекла в религиозную дискуссию. Ага, думаю, так ты ещё поведенная на религии. А стокилограммовая Цилечка так и сыпет цитатами из священных книг. Мне это начинает надоедать. Все попытки перевести разговор на любую другую тему, упорно сводились к религии. Причем видно, своего мнения нет. Не люблю фанатиков, тупо цитирующих мантры своих кумиров. Ну, думаю, девочка, сейчас я тебе устрою ликбез, ты у меня научишься думать. Спрашиваю:
- Циля, я вижу у тебя мечта выйти замуж за человека, как праотец Авраам и быть ему верной женой, как досточтимая Сарра?
Девица, аж расплылась, я по ее мнению первый, кто проявил такие познания в любимой ее теме.
- Да, об этом может мечтать каждая еврейская девушка. Для меня это будет самое большое счастье.
- Тебе нравятся отношения в семье Авраама?
Цилечка проглотила наживку.
- Да, Авраам – не только праотец, но и пример нашего народа. Раввин (какой-то там) сказал.. - и понеслось чтение очередной мантры.
Все, теперь моя очередь.
- Это значит, если мы понравимся друг другу (такое приснится – утром не проснешься) и у нас будет семья, (не дай бог, конечно), нанимаем симпатичную девушку-служанку, и я могу эту служанку, тоже трахтенберг? А что, ведь достопочтенная Сарра сама подложила свою рабыню Агарь под Авраама. А иногда на троих будем закатывать небольшие оргии для укрепления семьи. Циля, я готов.
Девица резко меняется в лице. Буря негодования, взрыв эмоций, глазки мечут молнии, губки дрожат.
- Как ты можешь такое говорить!!!
Включаю дурака:
- А что такое, так в Библии написано.
- В Торе!!
- Ну хорошо, пусть в Торе, не надо нервов, со мной легко договориться, написано в Торе, что достопочтенный Авраам трахтен жену, и прислугу. Как я помню, там даже кто-то родился, в общем, ты же только что говорила, о самом большом счастье. Цилечка, а это неплохая идея.
Не ожидая пока в меня запустят чем-нибудь тяжелым, пулей вылетаю из комнаты.
Вечером мне была прочитана лекция на тему «Как правильно разговаривать с приличными еврейскими девушками», но эта уже совсем другая история.
21
Навеяло историей про фольклорную корейскую группу Виктора Цоя - https://www.anekdot.ru/id/1127101/
1986 год. Начало перестройки. Ничем не выдающийся Ленинградский НИИ.
Партогом был также, ничем не выделяющися товарищ Усиков.
Какое-то время даже провисел написанный от руки его недоброжелателями плакат:
"Стоит в буфете Усиков
Без усиков, без трусиков."
Но его быстро сорвали.
Однажды к Усикову зашёл Володя Минько, один из молодых инженеров. Как и многие тогда, он увлекался модными индийскими течениями. В результате появилось объявление, что в актовом зале состоится концерт фольклорной группы, продвигающей искусство братского индийского народа.
Когда Усиков увидел дюжину кришнаитов в оранжевых одеяниях с барабамами, он сразу заподозрил неладное и запер актовый зал. Впрочем их это нисколько не смутило, они расположились в рекреации и затянули, что-то типа:
"Мы шагаем дружно в паре
И на всю округу слышно,
Как поём мы Харе Харе
Харе Рама, Харе Кришна!"
Впрочем, за дословное цитирование я не ручаюсь.
Народ смотрел широко раскрытыми глазами. Пожилая уборщица, оперевшись на швабру, начала подпевать и пританцовывать в такт. Первым очнулся Усиков:
"Товарищи!" - провозгласил он, "Это не фольклорная музыка! Это религиозная пропаганда". И попытался вытолкнуть кришнаитов из рекреации. Они его в состоянии транса, просто не заметили и продолжили исполнение Харе Кришну мантры. Закончив, они собрали барабаны и покинули НИИ.
Через несколько дней, на комсомольском собрании посвящённом враждебным действия комсомольца Минько, выступил Володя Атабекян, который , несмотря на армянские корни, был ревностным православным, и заявил:
"Я требую пригласить православного батюшку, чтобы он окропил святой водой это, ставшее бесовским, место!"
"Только этого ещё не хватало!" - ужаснулся Усиков, и свернул собрание.
24
Религиозная нетерпимость
У моей внучатой племянницы день рождения. 5 лет. Её мама ( дочь моей двоюродной сестры ) вполне светская. Даже слишком раскованная, воспитывает свою дочь одна. Мужа нет, отец ребенка не объявлялся. А вот бабушка ударилась в религию. Причем секта то ли пятидесятников, то ли адвентистов. Ударилась основательно и ревностно. Молодость и большая часть жизни бабушки была бурной. Несколько мужей и просто близких знакомых. Я не влезал в подробности. В этой секте она или отмаливала свои грехи или нашла смысл жизни. На этот день рождения купил малышке говорящую куклу Барби. В то время это было супер круто. Маме цветы, конфеты, бутылку хорошего вина. Захожу, вручаю подарки. И что же. «Немедленно убери эту гадость! Бесовские штучки!» - разбушевалась бабушка. «А эту бутылку вина сам пей. Мы к ней не притронемся!» У крошки племянницы навернулись слёзы. Я почувствовал себя как оплёванный и захотел просто немедленно уйти. Но всё же дочь уговорила бабушку оставить подарки. День рождения прошел так себе. Но малышка племянница была счастлива.
25
Общеизвестно, что в заставке «В мире животных» в СССР использовали мелодию «Жаворонок» оркестра Поля Мориа. Автор мелодии конечно не Мориа, он просто исполнитель. Композитор — аргентинец Ариэль Рамирес. Он писал серьезные симфонические произведения, часто на религиозную тему. Особенно известной стала его опера «Наше Рождество» 1964 года. Где была ария «Паломничество».
Есть такой извечный спор поэтов-переводчиков: что первично — смысл стиха или звучание? Друг-литератор Дима Витер, помнится, писал целый математический трактат о том, что, дескать, идеальный перевод обязан повторить на чужом языке буквально все фонемы оригинала, но только чур со смыслом. Я же ему решительно возражал: мол, важно сохранить смысл, а что за звуки издавал рот в оригинале — какое новым слушателям дело, лишь бы в ритм попадало? Впрочем, звуки иногда тоже важны: я тоже в свое время бурно возмущался, почему арию «Belle» на русский перевели как «Свеееет азарииил мою бааальную душууу...» В то время, как французский оригинал начинается со знаменитого «Белль...» и долгая театральная пауза: визитная карточка всей оперы. И что, трудно было русскому переводчику начать со слова «Боль...»? И уж дальше рифмовать себе про душу? — негодовал я. В ту пору я сам помогал Бачиле и Кортневу переводить «The Cats», поэтому вопросы переводов меня сильно волновали.
К чему я это всё? Ария «Паломничество» на испанском начиналась со слов «Аля Хуела» (A la huella) — «по стопам». След в след шагают по пустыне гонимые святые паломники — Иосиф и беременная Мария, ищут подходящее пристанище, где вскоре родится Иисус... Чувак, которому поручили перевести оперу на французский, видимо, тоже очень ценил красивые звуки. И его настолько вштырила «Аля Хуела», что он решил всенепременно сохранить это божественное звучание в своём переводе. Мы не знаем, каким путём шла его мысль, но можно предположить, что Франция в те годы была не настолько исламской, а опера, наоборот, сугубо христианской. Поэтому идея начать перевод с упоминания Аллаха была отброшена сразу. А взамен найдено другое похожее слово: «Alouette». То есть — жаворонок.
В переводе лирический герой беседует с птицей. Что меня отдельно радует: это ж моя любимая францисканская традиция от Пушкина до «Орленка», изучению которой я посвятил столько времени. Первую часть песни поэт пытался сохранить какую-то связь с оригиналом: повествовал о равнинах и спящей рядом Магдалине, видимо слегка путая ее с Девой Марией (невелика беда, мои расспросы показывают, что их путает 90% верующих, особенно в православии). Примерно с середины песня совершенно ушла от библейского сюжета и сорвалась в классический тунайт-команбейбер — жанр, незаменимый в любом песенном шлягере любой эпохи. В смысле, речь пошла про вечеринки, танцы, сигареты, и кто к кому в итоге поедет. В этом виде библейская ария уже под названием «Жаворонок» с огромным успехом исполнялась французским эстрадником Жилем Дрё и вскоре стала совсем общепризнанным хитом.
Надо полагать, испанский автор текста был сильно изумлён внезапным появлением легкомысленной птахи вместо высших библейских персон на девятом месяце, не говоря уже про сигареты и потанцульки. Но бухтеть не стал: все-таки чувак-поэт Пьер Деланоэ — величайший автор пяти тысяч текстов для не самых безвестных, мягко скажем, песен. В его переводе «Жаворонок» тоже стал всемирным хитом, на что вряд ли могла претендовать религиозная опера. На музыку обратил внимание даже оркестр Мориа, правда сам текст выбросил, оставив лишь название «Жаворонок». Текст к тому времени сделал своё дело.
В СССР искали подходящую заставку для телепередачи про зверят и пташек. И выбор конечно пал на заграничный трек «Жаворонок» — не только из-за красоты композиции, но и конечно из-за названия: достаточно вспомнить, что под эту заставку отрисовали специальный мультик с улетающими в небо журавлями (заметьте: в этой истории все творцы работают чисто по созвучию). Попробовали бы они так в СССР с беременной богородицей...
Таким образом, благодаря внезапному креативу Пьера, испанская христианская ария «Аля Хуела» стала единственным шедевром зарубежной эстрады, который весь Советский Союз за своим железным занавесом слушал дважды в неделю: в передаче Николая Николаевича Дроздова и в повторе.
И наверно нам очень повезло, что «Аля Хуела» не стали переводить сразу с испанского на русский по созвучию. Страшно представить, как бы ария Рамиреса зазвучала на фоне бегающих лисичек и слоников в исполнении хора Советской армии на мотив хаванагилы...
Леонид Каганов
26
Объяснительные в раввинате на подтверждение еврейства. По субботам мы даже на оленях не ездили. Бабушка была очень религиозная женщина и всегда учила нас детей не употреблять в пищу не кошерное с кошерным. Мои родители очень набожные люди. Отец по субботам не разжигает огня, а прикуривает от свечи, которую мама зажигает по пятницам. Мама вообще не курит. Признаться честно, я там был членом партии, но на все советские праздники посещал синагогу. Господь пригласил Моисея на гору Синай, чтобы передать Тору в интимной обстановке. Из всех четырёх братьев моей мамы, только один не был евреем. Наш брак зарегистрирован в хупе, в присутствии понятых. Когда у нас родился внук, мы окрестили его еврейским именем. Первый срок мне дали за троцкизм, а второй за сионизм. Так что я всегда оставался религиозным евреем. У моего отца вторая жена была еврейкой. Я родился от второй жены. Это могут подтвердить мой отец и его первая и третья жёны, которые меня не рожали. Когда я вырос, мама сказала мне, что мы евреи. Сам я до этого не додумался. Так как мы с Украины, то семья очень страдала, а другие ели сало. Часто на ужин, бабушка жарила фаршированную рыбу. В Судный День в нашей семье не давали кушать. Но объясняли за что. Я и в Ташкенте всегда ходил с покрытой головой и в головном уборе. Да, конечно я на своей свадьбе разбил несколько стаканов. Первым евреем считается Авраам - потому, что его выгнали из дома. У нас два комплекта посуды; один для рыбных блюд, другой для мясных. Моя бабушка Евдокия Никифоровна Колышкина, проживавшая в с 1904 года в Одессе, зарабатывала на жизнь, стирая бельё в еврейской семье. Впоследствии она имела любовь и интимную связь с главой семьи Иосифом Давидовичем Розенбергом. От этой связи родилась моя мать, Антонина Иосифовна Розенберг, которая с семнадцати лет также зарабатывала, стирая бельё в еврейской семье в Одессе. В 19 лет в результате романтической связи моей матери с главой семьи Яковом Моисеевичем Шульцом, родилась я, Екатерина Яковлевна Шульц. В настоящее время я нахожусь в Израиле по гостевой визе, и работаю помощницей по дому (стираю белье) в еврейской семье в городе Афула. Скажите, сколько нужно еще перестирать белья, чтобы подтвердить свое еврейство.
28
“Если хочешь постичь общество, изучи сначала его клеточку”. А. Зиновьев.
Я помню, как перепечатывал «Собачье сердце», «Дьяволиаду», и «Роковые яйца» на пишущей машинке в шести экземплярах за два дня. Это потому, что мне дали оригиналы именно на этом условии. «Архипелаг Гулаг» давали почитать на неделю. Новый Завет дореволюционного издания — на пару дней. За распространение самиздата и тамиздата тогда можно было нехило отхватить.
В то время я изучал иврит, еврейскую историю, культуру, и иудаизм в подпольной сети. И учился в очной аспирантуре, работая над диссертацией на тему «Фазовые равновесия многокомпонентных спиртовых смесей». Друзья предостерегали меня, потому что все мониторилось КГБ, и, рано или поздно, за подпольную активность можно было ответить. Но я жил в матрице, условия которой я мог с легкостью менять.
Семинар по изучению Торы вел Гриша Вассерман, сейчас он большая шишка в теологических кругах Израиля. Когда в Ленинградской Правде появилась статья Б.Кравцова «Культуртрегеры с отмычкой» о деятельности подпольных еврейских просветителей, в которой упоминался Гриша (в интернетовских изданиях господина Б.Кравцова те фамилии убраны), то я понял — будут брать.
Дождливым ленинградским апрелем, окольными путями, через пустырь и железнодорожную насыпь, я стремился на Гражданку, непрестанно прикуривая и незаметно оглядываясь, но слежки не заметил. В руках у меня были два портфеля, а в одном из них — двадцатилитровый рюкзак. «Гриша, ты статью читал? Тебе надо срочно избавляться от литературы, не сегодня-завтра могут прийти с обыском. Давай мне свои книжки, я их раздам народу». Гриша был спокоен. Он сказал: «Забирай все, раздавай все, в этом и цель литературы — чтобы ее читали, а не пылили на полках или сжигали. Да в основном здесь религиозная литература, это как бы дозволено властями».
Как я ни пытался запутать следы, но через двадцать метров меня остановил патруль. «А что это вы несете, гражданин, в таких красивеньких портфельчиках и рюкзачке? Вы случайно не с 3-й Строителей, 25, квартира 12? Докуменьтики, пожалуйста». Пропуска у нас были красного цвета (это потом уже их заменили на синие), и они прекрасно действовали на контролеров на общественном транспорте, но тут мой красный пропуск не сработал.
В отделении ребята, а они были моего возраста, стали рассматривать содержимое портфелей. Но я был спокоен, там же была религиозная литература.
«Так, празднование Пасхи. Так, правила кашрута. Так, А.Зиновьев, В преддверии рая». - Тут я напрягся, потому что за Зиновьева можно было отхватить по полной. «Постой, Колька, у евреев же рая нет?» «Как это нет», - говорю. «Еще в двенадцатом веке наш великий мудрец сказал «А мы, как мученики, попадем в рай»».
Они стали составлять протокол, и довольно скоро выяснилось, что я работаю во ВНИИГидролизе.
- А скажи что-нибудь по-гидролизному!
- Шила в мешке не утаишь!
Жаргон знали все (гидролизный спирт называется шилом). Я увидел искреннюю заинтересованность и принялся объяснять.
- Ну вот вы же спирт пьете?
- Конечно, пьем.
- А какой?
- Медицинский, конечно.
- А вот тут-то вы и неправы. Вы классифицируете спирт по области его применения, а это в корне неверно (тут я схитрил, в действительности это гораздо сложнее). Спирт нужно классифицировать по способу изготовления и используемому сырью, как то: пищевой, гидролизный, или химический. Как вы видите, единственное исключение — спирт пищевой, потому что и сырье, и сфера применения у него семантически совпадают, но это проблема терминологии. То, что вы пьете, и спиртом-то назвать нельзя, потому что он прошел процесс от силы трехступенчатой ректификации. Кроме того, ваш спирт характеризуется значительным содержанием сухого остатка, вследствие чего он не может применяться в приборостроительной или электронной промышленностях. Вот например, по шкале от нуля до десяти, как бы вы охарактеризовали свое похмелье?
- Восемь-девять, к бабке не ходи.
- Это потому, что он содержит большое количество высших спиртов, называемых в народе сивухой, а также эфиров и альдегидов. В то время как у меня есть свое уникальное персональное опытное производство, состоящее из пятиступенчатой ректификации с оптимальным температурным режимом и подачей флегмы и с последующей очисткой марганцовкой, активированным углем, и полифепаном, в результате коего процесса подавляющее большинство испытуемых оценивает похмелье в три-четыре балла независимо от количества употребленного продукта. Если уважаемым сэрам будет так угодно, то в их распоряжении вскоре окажется килограмм продукта для полевых испытаний. Имеется только незначительная проблема…
Так что вот так, на любую матрицу найдется свой Нео.