Результатов: 1515

651

Как я стал ватником.

Здесь в последнее время на просторах русскоязычной части Интернета идет противостояние ватников и всего остального цивилизованного мира.
Ну-ну.
Одна моя знакомая в Канаде собирает своего шестилетнего сына в школу. В первый раз - в первый класс.
В школу здесь идут с шести лет, и первый школьный день не отличается от всех остальных - нет торжественных линеек, цветов, и, главное, нет пирожных и лимонада для первоклассников.
Мать его, конечно же, позаботилась о его питании и заранее оплатила ему школьные обеды за полгода вперед.
Да вот беда: то ли ей забыли сообщить, то ли она забыла сама, но в первый школьный день обед в ту сумму не был включен, и нужно было или передать с ребенком деньги, или дать ему свой обед в термосе.
Наступает большая перемена, и детишки из нескольких классов отправляются в столовую.
"Дытына" (его мать - украинка) идет вместе со всеми, и оказывается чужим на этом празднике жизни.
Голодный шестилетний ребенок начинает ходить между столами в надежде, что кто-нибудь с ним чем-нибудь поделится.
Чуда наподобие "Димон, иди сюда, возьми моей колбасы; да-да, и мое яблоко возьми" не произошло.
Да и не следовало его ожидать от других шестилетних.
Очень своеобразно повели себя цивилизованные взрослые. Они взяли "дытыну" за руку и отвели в дальний угол, приказав сидеть и никуда оттуда не выходить. Но голод и малый возраст взяли свое, и пацан возобновил свои поиски.
Его цивилизованно отвели назад. И так повторилось несколько раз, пока не закончился перерыв.
Никому из цивилизованных не пришло в голову купить мальчишке обед из своих денег, поделиться своим или сходить в ближайший Макдональдс, где чашка кофе с кексом стоили $1.47 (доллар, сорок семь) и столько же - бутерброд с куриной грудкой. А потом даже можно было предъявить
непутевой мамаше счет на целых $2.94 (два, девяносто четыре), если уж так ударило по-карману.
О чем это я? А, ну да.
Живу это, значит, я в Канаде, и работаю в полиции. (Тогда работал; сейчас уже нет).
Звонят: "Ты же говоришь по-русски? У нас тут один русский проштрафился; попал в отделение, а по-английски - ни слова. Нужен переводчик".
Собираюсь, приезжаю. Вижу - какой-то немолодой худой мужик в совершенно подавленном униженном виде.
Ну, начинаем, как положено: имя, фамилия... Где живете? "Да где я живу?! На улице, под деревом".
Как так? Почему?
"Жил я в России, а моя взрослая дочка уехала в Канаду и вызвала меня. Пожил я с ней, oна вышла замуж, а потом отношения не сложились, и она меня выгнала.
Вот с тех пор и живу на улице." Арестован был за воровство из магазина шоколадки Сникерс.
Тут, справедливости ради, надо отметить, что если бы дело ограничилось одной только украденной шоколадкой, то никаких серьезных неприятностей у мужика бы и не было.
Но, как оказалось, за полгода до этого, тот мужик уже попадался на воровстве куска колбасы.
Полицейский тогда выписал ему штраф, и теперь мужику грозила тюрьма не сколько из-за
украденного Сникерс, сколько из-за неоплаченного штрафа и неявки в суд. За неявку в суд наказывают всех, включая бомжей, не говорящих по-английски и даже не понимающих, чего от них хотят.
Будучи сам работником полиции, мужика я не оправдывал и вины с него не снимал.
Тем не менее, образ пожилого, подавленного, выгнанного из дома и сидящего за решеткой голодного русского человека не шел у меня из головы.
Жил я от того отделения в двух-трех минутах ходьбы, поэтому вечером я зашел в продуктовый магазин, купил колбасы, сыра, хлеба, сигарет; добавил в пакет долларов 40, и отправился назад в участок.
В том, что в цивилизованном обществе допускаются передачи заключенным, я почему-то не сомневался.
Дежурный полицейский встретил меня не скрывая раздражения: "У нас был ужин. Заключенный накормлен и ни в чем не нуждается".
"Ребят, - говорю я, - но ведь он же бездомный голодный человек. Может быть, он захочет есть через пару часов; может быть - завтра. Я же не какой-нибудь шпион или злоумышленник, чтобы подозревать, что я хочу его отравить. Я же - один из вас. Вот мое удостоверение; my badge number. Вон у вас за спиной на стене бумажка. Там мое имя, чтобы звонить мне в случае определенных технических проблем. Не хотите передавать продукты, передайте хоть деньги..." На этом месте копчик (копчик - это такой маленький; не очень маленький американский полицейский).
На этом месте копчик рассвирипел и заорал. Наоравшись вдоволь, он предложил мне убраться подобру-поздорову.
Что мне оставалось делать?
Я развернулся и пошел в ватники.

652

Случилось это в прошлом году, когда дочь моя ходила во второй класс. Впрочем, с тех пор в жизни нашей семьи мало что изменилось. По вечерам, после работы я заступал во вторую смену - мы с женой делали многочисленные доклады, проекты и прочие задания, которые с лихвой задавали дочери в школе. Не знаю, как будет в этом, а в том году «пунктик» был на многонациональности. За московские школы не скажу, но про то, что в подмосковных школах русского лица не встретишь – это преувеличение. Нет, встречаются и киргизы, и армяне и даже турок есть, но в очень ограниченном количестве. В общем, с разнообразием национальностей туго – основная масса принадлежала или приписывала себя к титульной нации. Так что начали «назначать». Моё чадо «назначили» в украинцы. Из-за фамилии. Нет, нет, я горячо люблю свою вторую историческую родину, но вот беда – ни разу в жизни там не был. И отец мой – единственный чистокровный украинец в нашей семье тоже ни разу в жизни там не был. И даже на мове ни слова не знает. Как бабушку во время раскулачивания с Украины вывезли, так наша культурная связь с Украиной и прервалась. А тут, вот ужас, проект за проектом – то нужно про национальные украинские блюда рассказать, то про национальный костюм, то про национальные игры. Каждый божий день сидели с женой до 12 часов ночи, постигали мои исторические корни. Устали – сил нет. И вот, провожая дочь и жену в школу с очередным эпосом на тему «Украинское национальное что-то» в сердцах говорю: «Если учительница попросит ещё написать доклад про национальные украинские песни или национальные украинские танцы, передайте ей, что украинцы очень молчаливый и малоподвижный народ».

654

Есть во Владивостоке такая знаковая персона - Фима Звеняцкий. Действительно талантливый деятель искусства. Его весь город уже сто лет знает, а я вот на днях столкнулся впервые. Расставшись, решил развести понт перед любимой и позвонил ей:
- Солнышко! Отныне ты будешь жать руку человеку, жавшему руку Фиме Звеняцкому! Целовать голову, видевшую Фиму Звеняцкого!
- Подумаешь! Он со мной не только здоровался. Но и в щечку целовал.
- Блин. Не дадим Фиме встать между нами!
- Не дадим.
- Зато у меня теперь хер человека, стоявшего рядом с Фимой Звеняцким! А у тебя вот нет!
- Как, у тебя хер стоял рядом с Фимой?!
Тут надо заметить, что любимая моя иностранка, и ее дружба с русским языком не взаимна. А еще она легко ведется на всякую чушь. Я привык ей объяснять терпеливо, в стиле очередного урока русского языка:
- Я стоял. Фима стоял. Хер нет. Если бы стоял, было бы причастие "стоявший". А я сказал "стоявшего".
- Чертовы причастия!!!

655

Наша дочка (10 лет) любит штаны, рубахи пузырем, кепки. В школе ни одного русского (живем в Калифорнии). И вот к нашей радости из Норвегии в местный универ на саббатикалс приехал русскоговорящий профессор с семьей. Мальчик Ноа, умничка, лапочка и вообще вундеркинд, подружился с нашей Сашей. И вот как-то встречаемся с его матерью, а она давится смехом: их сын сообщил им: "А мой друг Саша сказал мне, что он - девочка". Аут!

656

В раннем детстве я думал что сидят такие дядьки, чешут макушки и придумывают анекдоты. Позже я уже не был так уверен.

(Только недавно с главными героями это вспоминали за рюмкой чая, как говорится. Имена, пароли, явки изменены, естественно).

90-е годы. Работаю у хорошего знакомого - Ашота - в его новой маленькой конторке, попросил меня разгрести завал с бухгалтерией. Знаю я его не первый год, по спорту, зарплату хорошую платит - а чё ж и нет? Хотя не совсем по моему профилю, но опыт был. Разгрёб, почти без санкций, живём, работаем дальше.

Вскоре Ашот приводит общего знакомого из тех же кругов - Толика Минкина. Снабженцем. Ну а куда же ещё с такой фамилией, если бухгалтерия уже занята?

- Толик-джан, располагайся, знакомься с людьми и делами. С деньгами не обижу - 100 тысяч будет.

Расположился, познакомился, работаем. Проходит месяц, Ашот принёс зарплату. Достал пачку, отсчитал, раздал. Там всё просто было, если что: деньги отдельно, дебет-кредит отдельно, потом.

Голос Толика:

- Э, Ашот, ты говорил что 100 тысяч будет, а здесь 80.
- Э, Толик-джан, ты русский язык знаищь?
- ???
- Бу-дет... Будущее время, да? Сейчас 80, потом БУДЕТ 100. Понимаешь, да?

Я только начал подбирать слова, чтоб объяснить Ашоту нюансы русского языка, но Толик меня опередил:

- Понимаю, Ашот, конечно. А я БУДУ хорошо работать.

- Билять, - сказал Ашот и достал ещё 20 тысяч.

657

О пресс-секретаре МВД …

Он - бард и надежный мужчина
К тому же отлично поёт …
Достиг генеральского чина, -
Вещает с экрана, не врёт:

Вещает он четко, без мата, -
В Европе его «понимают»!
Там русского помнят солдата:
Какой он? - по опыту знают …

Акындрын – 9.11.2015

658

В 41-м это было. Батя рассказал.
Призвали их, одели в форму, погрузили в эшелон, повезли. Повезли не на запад, а на восток – попали в резерв войск Верховного Главнокомандуюшего. Ехали долго, пока пески не начались. Тут на каждой станции (их и станциями не назовёшь – стоит будка с телефонистом и столб с надписью «такой- то километр»). Сгружали по взводу, дальше ехали. Взвод, где батя был, посадили на станции в полуторки и ещё часа два… И привезли их в какой–то или аул, или кишлак, но крупный - минарет там стоял. Население и русского языка не знает, не то, что радио есть. Им ещё Моральный кодекс строителя коммунизма зачитай – с ума сойдут. Но народ мирный, радушный. Размещать нас негде - одни мелкие домишки на семью – две. Определили в минарет. Вода, сухпаёк есть, и всё. Скукота страшенная.
Облазили минарет и нашли тазик с сушёным мясом – типа чипсов. Ага, уже дело. Сами понимаете, всегда найдутся ребята – экстрасенсы по поводу самогонки у населения. В общем, сели вокруг тазика и самогонки, вкушаем. Всё чин–чинарём. И тут приезжает местный мулла, он как раз в другом стойбище был – в командировке по своим религиозным делам. Увидел нашу трапезу и падает в обморок. Перепугались, может, нарушили святость местную – нельзя мясное в мечети потреблять. Ну а муллу в чувство привести как–то надо, влили ему самогонки. Он снова в обморок. Ага, решили, закусить-то не дали. Приходит он в себя постепенно – мы ему душевно ещё стаканчик и ихнюю чипсу - закусить. Снова обморок. Падучей болеет, что ли?
Отпоили водой, разговариваем. А мулла был самый грамотный в этой местности – он знал русский и даже пробовал где-то блюдо городское – «газировка» называется. Он и объяснил нам происхождение мяса этого. По ихним религиозным понятиям, обрезание требуется. Ну, как у евреев. А куда обрезки девать? Не по барханам же раскидывать. Вот и складывал их он в чашу соответствующую. Тазик называется. Который мы нашли. Ох! Реакция членов взвода была проста: кто за угол угорело побежал, а кто молча переварил…
Батя помолчал, потом продолжил: история на этом не заканчивается. Надо же было умудриться присобачить молоток на полумесяц на шпиле мечети, как союз пролетариата и местных бедуинов, продать населению электролампочки впрок, на будущее, когда электрификацию до них дотянут, и умудриться уговорить на почтовую подписку народ, неважно, что неграмотный, на газету «Известия». Тут и сообразительный мулла «подписался»: он обещал быть почтальоном и строго обязательно доставлять прессу из ближайшей почты (250 км) за небольшую мзду. И не реже, чем раз в квартал. А что сказать уже об начале строительства общественного туалета для жителей?
Прогресс пёр вовсю до приезда местного военкома. Все достижения цивилизации были аннулированы. Лампочки было приказано выкупить у населения, причём по спекулятивной цене, иначе он вставит их нам в соответствующее у каждого место. Этим быстро уговорил. Подписку, правда, не отменил – здесь цивилизация нужна. Не пальцем же подтираться, или саксаулом. Ну, а дальше – в лагеря под городом на обучение. Такая вот военная история.

659

Челябинские врачи настолько суровы...

Листал тут новостные сайты. Наткнулся на одном из главных сайтов Челябинской области. Смешно или грустно - решать вам.

Заголовок одной из новостей (сама статья вполне нормальная):

"Южноуральские хирурги осваивают операции, альтернативные ампутации"

С виду вроде ничего. Но если читать по правилам русского языка... Это же жуть. "Альтернативные ампутации". Сразу на ум лезут: Бензопила "Дружба", ржавый топор, молоток с зубилом и т.д. А ведь ля нормального прочтения заголовка достаточно окончание поменять. Грустно это все.
Оригинал статьи, если не верите: http://chelyabinsk.ru/text/newsline/98887272747008.html

660

Изумительную историю рассказал мне один военно-морской офицер в отставке на днях.
В районе года 80-го пошли они на новейшем атомном подводном ракетоносце или по другому АПЛ в испытательный поход. Он там был кем не скажу, но к капитану приближен. И случился с ними по военно-морским и всем прочим военным понятиям офигенный конфуз. У них затухли оба реактора и АПЛ с позором теряет ход. Они продуваются, всплывают и встают в дрейф. Всё, как говорится, приплыли тапки к берегу…
Случаев подышать воздухом у подводников очень мало, потому что АПЛ никогда не должен обнаружить вероятный противник, потому как шибко секретно, ну и вообще… Капитан был взбешен. Экипаж вывалил на палубу.
Первыми пришли шведы. За ними японцы. Ну и не заставили себя ждать американцы. Сначала прискакал эсминец, затем крейсер. И самое главное на закуску, пришагал целый линкор. Линкоры они, кстати, списали не так давно. Даже Ирак ими долбили.
Наши совсем приуныли, позор на всё НАТО и всем супостатам, а наш надводный корабль сопровождения где-то шляется.
Ну и тут американский линкорийный кэп делает контрольный в голову. Он гад взял и вывесил сигнальными флагами сигнал: ПРЕДЛАГАЮ СДАТЬСЯ.
Прикололся, сука, над нашим капитаном и всем, бля, флотом. Капитан бросился в рубку и к радио. Где, где я вас спрашиваю наше уважаемое командование, вся наша поддержка в конце концов???
Ближайшим кораблем оказался рыболовецкий сейнер. Это такая маааленькая посудинка, не в обиду рыбакам, но по сравнению с линкором - это на самом деле блоха. Он шагал ко всей этой куче кораблей всем своим шестнадцатиузловым ходом.
Первыми, так как у них есть историческая память, стали сваливать шведы и японцы. Они всё правильно поняли, потому что у русского сейнера висели сигнальные флаги ИДУ НА ТАРАН.
И он попер на линкор! И этот маленький кораблик, с пятнадцатью русскими мужиками с капитаном во главе, попер на бандуру, об которую он разбился бы как яичко. Только погромче. Разошлись они чудом. Потому что нефига прикалываться над нашими. Линкор начал сваливать. Сейнер ещё и в погнался за ним!
Мужик, который мне это всё рассказал, говорит, что потом они ещё и видео пересматривали. И они всё поняли то, что произошло - так, как они это поняли.
Представьте ощущения экипажа на сейнере. Но ведь не каждому сейнеру удается погонять американского линкора по морям.

662

Открытие русского магазина в Германии. Народу пришло много. На столиках нарезанные продукты, открыты банки с маринадами, варятся пельмени. Пахнет обалденно. К столику, где работник магазина мажет на кусочки хлеба красную икру, подходит мужичок лет за 50 и говорит: "Как вы всё хорошо сделали, и огурчики нарезали, и помидоры выложили, и самую вкусную колбаску по тарелочкам рaзложили, и даже вот икру на хлеб мажете!"
А ему в ответ: "Водку не наливаем!"

663

Мало кому известный факт:
В любом месте Средней Азии, появление русского военного лагеря, буквально за несколько недель оставляло местных жителей без овчарок (предков нынешних алабаев, кстати). Именно этого срока хватало, чтобы все собаки, охраняющие отары в окрестностях воинской части, оказывались в русском лагере на правах сторожей - там, где их где регулярно кормят(!), гладят(!) и, главное, любят(!).
Именно поэтому не известно ни одного случая, чтобы ночью местным "партизанам" удалось удачно подкрасться и напасть на русский лагерь - ночных "визитёров" собаки рвали насмерть. (Это не словесный оборот, это буквально.)
Более того, известен случай когда несколько десятков таких экс-овчарок буквально разогнали боевой порядок нескольких сотен туркменской кавалерии раньше, чем они успели напасть на русский лагерь. И это было днём.
Надо сказать, что русских поначалу удивляла такая ненависть собак к своим бывшим хозяевам. Потом перестала, ибо русские увидели, что местные со своими собаками общались исключительно пинками, камнями да палками, а на любого, кто додумался хоть раз покормить свою овчарку, посмотрели бы как на идиота (а кем ещё надо быть, что бы дать пищу харамному зверю?!...). Понятное дело, что при таком обращении не то, что собака, а и хомячок хозяина возненавидит.
Надо сказать, что местные овцеводы рано или поздно приходили к мысли, что свою собаку (собак) надо у русских забрать, ибо экономические потери были явные и большие:
Во-первых - отары без собачьего присмотра разбегались (со всеми последствиями отсюда вытекающими);
Во-вторых - вместо убежавшей собаки, до того работавшей бесплатно и безъедно, приходилось нанимать чабана, работающего за деньги и харчи. И хотя труд чабана в Средней Азии был невероятно дёшев, но тем не менее это были совершенно непредусмотренные и ненужные затраты (часто и так у совсем небогатых людей).
И вот в один прекрасный (или когда как) день, к командиру русской части солдаты приводили пересилившего страх местного, и тот русскому офицеру озвучивал деловое предложение: "Возвращайте мне мою собаку (собак) или заплатите за неё (них)!.." Причём суммы всегда назывались совершенно запредельные - собака шла по цене минимум верблюда.
На что коварный русский отвечал:
- Хочешь забрать?.. Да ради бога!.. Забирай. Эй, покажите ему собак и пусть хоть всех их забирает!
К тому времени о том, что местный пришёл забирать свою собаку, обычно знал весь лагерь и смотреть на бесплатный цирк сбегались все, кто не был занят на срочных работах.
Местному показывали стаю собак: "Вон они, бери любую ...". И он шёл к ним с палкой в одной руке и верёвкой в другой, не чувствуя никакого подвоха.
А подвох был - к тому времени у собачьей стаи уже чётко был выработал условный рефлекс, что любой местный без сопровождения хотя бы одного русского солдата, на границе лагеря или на его территории, должен атаковаться без какой-либо команды и предварительного облаивания.
Много ли тебе поможет палка, если на тебя одновременно и со всех сторон бросается один-два десятка злющих псов, со средним весом 1,5 пуда каждый (а отдельные экземпляры и потяжелее)?
В общем, к тому времени, когда наши солдаты, всласть насмеявшись, отгоняли собак, местный уже бывал капитально искусан, а подран ещё сильнее.
Да, грубо, нетолерантно и совсем не по-вегетариански, но что было, то было - времена были тяжёлые, игрушки были железные, жизнь солдатская была скушна и тосклива, поэтому развлекались солдатики как могли.
Ну, а после нескольких таких случаев, желающие вернуть себе собаку среди местных как-то переводились.

664

Умер портной Лева. Прошло время, и его жена Циля решила выйти замуж за русского. Выбрала такого высокого красивого блондина Ивана, полтора Левы.
Первая брачная ночь, легла она в кровать, заходит Иван. Разделся, стал возле зеркала. Сложил кулак, как гиря:
- Скажи, Циля, а у твоего Левы были такие кулаки?
- Нет, не было.
Он бицепсы сдавил и говорит:
- Скажи, Циля, а у твоего Левы были такие сильные бицепсы?
- Нет, не было.
Поворачивается боком.
- Циля, а у твоего Левы были такие сильные ноги?
- Слушай, Иван, за то время, что ты здесь крутишься, мой Лева поимел бы меня два раза и сшил дамское пальто!

665

Это не смешная история, скорее малоизвестная информация о лисе со скрипкой. Не обижайтесь, если не понравится.

Есть такая песня народная "Камаринская", вдохновившая композитора Глинку написать "Фантазию на две русские темы".
По счастью Глинка использовал только мелодию Камаринской, слова ему оказались не нужны.
Слова Камаринской, это отдельная тема. Потому что устоявшегося текста у этой песни не существует. Существует огромное количество местечковых вариантов, которые сходятся только в одном - они либо малоцензурны, либо матерны. Вот один из относительно пристойных:
Ах ты, сукин сын, камаринский мужик,
Наложил в штаны и по улице бежит.
Он бежит, бежит, попердывает,
Свои штаники поддергивает.

Согласитесь, никто из певцов не решился бы петь такое со сцены. А хочется, мелодия зовет, чтобы ее запели.
И появился вариант для сцены, песня "Комарики". Я не уверен, что это фольклор и не буду обсуждать, написал ли эти слова поэт или это народный текст. Меня заинтересовало, что именно поют исполнители:
...
Не слыхала, не видала ничего,
Не слыхала, как мой милый друг пришел,
Потихохоньку к окошку подошел,
Шиту, прану занавеску приподнял:
"Здравствуй милая, хорошая" - сказал.

Такой вариант пела Лидия Русланова. Впоследствии эту песню в свой репертуар включали многие исполнители, например Жанна Бичевская. Я просто не помню других фамилий, а Бичевская была на слуху у всех.

Но вот незадача. Похоже ни у кого из последующих исполнителей не было в руках залитованного печатного текста, с которого пела Русланова и все они списывали слова с ее пластинки.
{-------------------------------------------
Для не имеющих понятия, что такое залитованный текст объясняю. В СССР была такая организация ГосЛит, которая следила за идеологической направленность и грамотностью текстов, исполняемых со сцены. И разрешающая печать ставилась на тексте только в том случае, если цензоры ГосЛита были стопроцентно уверены в значении всех слов в тексте. В противном случае правомерность слова должна была быть доказана с помощью словарей, составленных одобренными партией и правительством авторами.
-------------------------------------------}

У Руслановой такой текст с печатью был, это значило, что в тексте все слова правильные и соответствуют русскому языку.

А вот у последующих исполнителей такой бумажки не было. Зато была свобода, бумажка уже никому не была нужна. Поэтому, не мудрствуя лукаво, все списывали слова с пластинки, у Руслановой дикция хорошая, все слова отчетливо слышны.

Все... за исключением одного. Которое слышно-то слышно, но оно казалось бессмысленным для русской песни. Где-нибудь в Индии еще могут спеть про "прану", но в России... как могут сочетаться "прана" и "занавеска"?
И кажущаяся "ошибка" списывалась на дефект звукозаписи. И каждый вставлял похожее слово, которое он знает или считает, что такое существует.
В победителях находится слово "пряна" - оно наиболее похоже на оригинал и для всех имеет вполне понятное значение - с пряным запахом. Так пела Бичевская, в таком варианте эту песню знает и Интернет.
Мне, правда, попался еще вариант - "брана", я не очень понимаю, что это должно означать - избранная, взятая откуда-то, или кем-то обруганная.

А в чем же фишка у Руслановой, почему у нее отчетливо слышно "прана"? Да потому что занавеска была вышита и выстирана - "прати" на старом русском означает "стирать" (современное однокоренное слово "прачечная"), "прана" - "стирана" - она ничем не пахла и ее никто не ругал. Это слово довольно долго держалось в местных диалектах. Автор "Комариков" его знал и оно хорошо подошло к тексту.

Я вполне понимаю, что большая часть людей может не знать этого слова и ничего позорящего их в этом нет. И я не буду стыдить Машу из самодеятельного хора за незнание старо-русского.
Но профи, выходящему на большую сцену, неплохо было бы выяснить значение слова, которое он не понял, а не торопиться петь про "злую рыбу осетрину" (см. "От двух до пяти" Чуковского и не теребите Гугл-Яндекс осетриной, они не знают, о чем идет речь.).

666

Знакомый болгарин рассказал...
Отправил сына-старшеклассника в Англию в летний лагерь "Челси". Мячик попинать и английский язык подтянуть в естественной среде. Приезжает чадо домой - море впечатлений, ни одного нового слова по-английски, но при этом виртуозно матерится по-русски. И как-то так гармонично его русский мат ложится на родную болгарскую речь, что все его друзья через пару недель тоже начинают активно употреблять неопределенный артикль ".лядь" и различные конструкции со словом из трех букв.
Старшее поколение вспоминает молодость в общагах МИСИСа, работу в "Болгарстрое" на просторах Советского Союза и молчаливо приветствует необычные метаморфозы в речи молодежи. Но ведь деньги-то "уплочены" за совершенствование разговорного английского, а не базарного русского. Начинают выяснять причину - оказалось в Англии пацан месяц жил в корпусе с десятью оболтусами из России и Украины, а их "вожатым" был молодой раздолбай из Эстонии.
В общем мячик-то они попинали вполне успешно, но вот с английским в Англии как-то не сложилось.

668

Участвовал я в спортивных соревнованиях и при регистрации произошел следующий разговор:
- Фамилия?
- Цымбаев, через Ы
- Я не тупая, я знаю правила русского языка.
- Так по правилам надо через И
Она очень зло на меня посмотрела и что-то пробубнила себе под нос.
После соревнований я получаю грамоту, а в ней: Цимбаев

670

"Аргументы и факты"
Посвящается изменникам фамилии, независимо от национальности(за исключением женщин,вышедших замуж по любви и советских разведчиков).
Сам я,к счастью,не ,к моему глубокому сожалению,поэтому заранее прошу прощения у евреев.Просто не скромно хвастать своими соплеменниками,да и не нашёл такого количества выдающихся учёных среди них.Честно говоря,кроме того,что у Эйнштейна бабушка по материнской линии была армянкой,похвастаться особо нечем.Это я сейчас шучу(кроме бабушки Эйнштейна разумеется).Ещё прошу прощения за слабое знание русского языка.У нас в школе его преподавали только четыре раза в неделю,и все четыре раза я болел.Это я сейчас серьёзно.Я был очень болезненным ребёнком.Почему ваш корректор буквы в словах исправляет,а запятые и чёрточки нет?!Безобразие какое-то!Это я сейчас администрации сайта.Извините,отвлёкся.

Есть у жены бредовая идея-фамилию на русскую сменить.
Уже давно она меня,еврея,пытается на это соблазнить.
И аргументы разные имеет,такие,что чем зря не перебьёшь!
Ну например:"Какие мы евреи?Ты даже на еврея не похож."
Иль вот ещё:"Митта ведь твой любимый,он тоже раньше Рабинович был,
Сменить фамилию он счёл необходимым,про отчество вот только позабыл."

Я в аргументах также не робею:"Фамилию родителей не трожь!
А наш великий химик Менделеев,он тоже на еврея непохож."
Но одного примера явно мало,и я успех свой дальше развивал:
"А Йоффе,Лифшиц,Перельман,Ландау,и это я не всех ещё назвал!"

"Ой,ладно,хватит,как его,нокдаун!Вот любишь спорить из-за ничего!
А стал бы президентом твой Ландау?Хотела б посмотреть я на него!
У нас тут слава богу не Европа,евреев тут никто не убивал,
Но даже незабвенный твой Андропов,национальность матери скрывал."

"И я его за это осуждаю!Ну ладно,хватит злится,улыбнись!
Давай наверно сыну поменяем.Зачем ребёнку с детства портить жизнь?

671

Была тут уже история про "велик могучим русский языка". У меня набралась таких перлов целая подборка. Причём порою от весьма солидных изданий. Так и хочется посоветовать им взять на работу носителей русского языка.

Из творчества газеты "Комсомольская правда":

Очепятки по Фрейду:

"В Хабаровске сегодня ночью был застрелен бурНый медведь" - ещё бы не бурный, в супермаркет ввалился!

"Из отделения ПочтИ России выгнали «гниду-клиента»" - народ сразу стал интересоваться, а что это за страна такая - почти Россия?

"она требует защитить ее чести и достоинства и два миллиона рулей компенсации морального вреда" - и на фига ей столько рулей? Узкоспециализированный магазин запчастей открывать?

"Ничего не предвещало, но вчера вечером после ужина с возлияниями группа киевлян начала кричать "москаляку на гилляку", за что тут же отгребла от питерцев" - я так понял, что отгребла эта группа на байдарках.

Перлы:

"20-летняя студентка стала обладательницей самых длинных ног на планете" - на распродаже купила?

"Андрей Каминов, занимающий должность заместителя Управления федеральной службы судебных приставов Подмосковья, написал заявление об увольнении" - крутой чувак, в одиночку мог целое Управление замещать (заместитель бывает у начальника, у директора, но никак не у Управления)

"За рулем немецкой иномарки сидела 25-летняя девушка и ее подруга" - и как они вдвоём за одним рулём поместились?

"В октябре в Ярославль назначается новый прокурор, известный тем, что уже посадил мэра Смоленской области" - вот так вот! Оказывается у всех областей губернаторы, а у Смоленской - мэр!

"На ближайшем заседании она одобрила наименование проектируемой станции Кожуховской линии метро «Салтыковская улица» в «Улицу Дмитриевского»" - у нас русски так, однако. Одобряем наименование в "Улицу Дмитриевского".

"24-летнему парню оторвало второй и третий пальцы правой руки" - а с какой стороны второй и третий? Ну не смейтесь, ну не знает человек, что в русском языке каждый палец на руке имеет название. Мама в детстве не рассказывала.

Там же "Дежурившие на станции полицейские вызвали срочную медицинскую помощь, и пострадавшего доставили в больницу" - правда в России она официально называется "СКОРАЯ медицинская помощь", но ми, русски, называть ей срочная помощь.

"Недавно в интервью на одной из радиостанций Хоган сказал слово «негр». Организация сразу же исключила спортсмена, удалила информацию о НЕЙ с официального сайта и исключила ЕГО из зала славы рестлинга" - так и не смог автор этих строк определится с гендерной принадлежностью Халка Хогана.

"Конфликт произошел на почве конфликта между двумя группами мусульман" - бывает. Гораздо хуже, когда конфликт происходит на почве конфликта, вызванного конфликтом двух конфликтующих сторон, которые конфликтуют.

"Все происходит за какие-то секунды: он начинает экстренно снижаться и, к выпученным глазам спешащих в обе стороны водителей, садится" - а лётчик то - глаз-алмаз. Не всякий с неба разглядит выпученные глаза водителей и начнёт снижаться именно к ним.

"В течение определенного времени, русский ди Каприо будет приводить себя в форме под присмотром опытного диетолога, фитнес-инструктура и стилиста" - ну не знаю. Ходить на фитнес в форме? Да еще, небось, при всех государственных наградах? А главное, куда именно он будет себя в этой форме приводить?

"В фальшивке - указан поддельный расчетный счет и другой получатель платежа. Деньги с этого счета поступают аферистам" - правда? А я думал, если счёт поддельный и в банке его нет, деньги на него и не поступят. Обычно аферисты указывают не фальшивые счета, а самые настоящие, банковские. Только принадлежат эти счета им, аферистам, а не организациям, которым следует перечислять деньги по закону.

Из серии "Знание - сила!".

"бесшабашный и вечно навеселе Драган Стевич убил задом огромную рыбу-молот. А, заметьте, вовсе не акулу-людоеда" – жаль, что автор статьи не знает, что рыба-молот – это тоже акула. И людоеды среди них встречаются.

"Суд разрешил фермеру печатать свою валюту. Зарплату в деревне теперь выплачивают «енотами» и «куницами»" – вот интересно, в какой стране нужно проживать, чтобы перепутать простого русского барсука (а именно барсуки изображены на деньгах, иллюстрирующих статью) с американским енотом?

И на закуску. По телевизору идёт сюжет о живом уголке. Диктор радостно сообщает, что в этом живом уголке живёт "ещё и гусь, которого почему-то зовут утиным именем Дак". Ну, секрет тут прост. Гуся зовут Дак потому, что он – домашняя утка. А вот в каких невыносимых условиях рос журналист, который никогда не видел домашних гусей и уток, - это большой вопрос.

672

ХОРОШЕГО ДНЯ

Шон – веселый американец впервые в жизни приехал из своего Нью-Йорка в Москву по делам.
Родители у Шона русские, так что чешет паренек по-нашему без акцента и единственное что его выдает - это абсолютное незнание русского мата. Мама с папой не научили ребенка, теперь приходится мне его бесплатно консультировать.
Вчера прибежал, глаза удивленно-испуганные, сует мне телефон и говорит:

- Помогите прочитать, мне тут очень странное СМС пришло.

Беру, читаю:

«100 рублей, говоришь? Гниль ты подретузная! Ах ты ж тварь ......, денег захотел, гаденыш!? Чтоб у тебя на твоем лохотронском лбу … вырос! Чтоб твою маму……., твоего ..... папу…., всю твою …… семью … тебе, лошара, а не 100 рублей!»

Ну, и в таком же залихватском духе еще 300 малоприятных знаков.
Шон спросил:

- Я тут многого не понял. это вообще по-русски? Явно человек чем-то расстроен, но чем? Что я сделал не так?

Я пожал плечами и, естественно, захотел узнать предысторию конфликта.
А предыстория была такова: Шон завел себе Московскую СИМ карту, чтобы без роуминга принимать звонки от родителей и вот, попытался положить себе на счет 100 рублей, но где-то в одной цифре ошибся и деньги ушли в другое место.
Недолго думая, наш герой написал в это другое место сообщение следующего содержания:

«Добрый день. Великодушно прошу меня простить, но я по ошибке отправил на ваш счет 100 рублей. Если не трудно, верните их, пожалуйста, обратно.
Хорошего Вам дня!»

В общих чертах, я объяснил Шону смысл непонятных ему слов и устойчивых идиоматических выражений, он грустно поблагодарил и ушел.
А через полчаса вернулся абсолютно счастливый и говорит:

- Я опять отправил 100 рублей на счет того несчастного человека и написал ему текст:
«Не знаю что у вас случилось, но видимо что-то очень, очень плохое, раз вы из-за жалких ста рублей готовы убить и изнасиловать незнакомого вам человека и всю его семью.
Посылаю вам еще 100 рублей, уверен, что вам они гораздо нужнее, чем мне.
Не поминайте лихом и хорошего Вам дня!»

А через пару минут Шону капнули на телефон 200 рублей и СМС-ка:

«Простите, во всем разобрался, мне очень стыдно. На самом деле я совсем не такой.
И Вам хорошего дня!!!»

673

Муж иностранец. С рождением сына решил углубиться в знания русского и теперь старается больше практиковаться. Делает ошибки, конечно, иногда милые и смешные. Апогеем было, когда нужно было попросить мою маму согреть воды, и он сказал моему папе: "Передай своей жене, чтобы она сГорела вадУ, пожалуйста". Папа быстро среагировал и закричал на весь дом: "Лена! Сгори в аду, пожалуйста! Тебя зять очень просит!" Смеялась, по-моему, даже наша канарейка.

674

История русского в США. Американская женщина попросила отремонтировать мебель.Русский всё сделал,спросил нет ли претензий.Американка очень довольна качеством ,сказала ,что есть ещё работа(и у подруг тоже).И наконец,сколько нужно заплатить? Русский замялся,вроде,сколько не жалко и т.д. Американка спросила-200 баксов? Русский сказал ОК,взял деньги,попрощался и ушел. В этой истории один непонятный момент.Несмотря на обещания по поводу работы она не позвонила вообще.В дальнейшем,набравшись американского опыта,рассказчик объяснял ситуацию так:цену должен был назвать сам(с завышением),потом торговаться ,уступать и т.д. А так как сразу согласился с обозначенной ценой,хозяйка сочла,что назвала слишком большую сумму и чувствовала себя обманутой!!! Странно,но в голову пришла история из моей старой жизни.Командировка в Ташкент.Перед возвращением я с другом на ташкентском базаре покупаю у аксакала в халате виноград,абрикосы,дыни. Всё уже упаковано и я спрашиваю сколько всё это стоит. Он ответил -15 рублей.Я отдал деньги и с изумлением увидел злобное лицо продавца,который к тому же ругал меня на своём языке.Потом спрашиваю местного друга,что это было? Оказалось всё просто-я отдал деньги НЕ ТОРГУЯСЬ!!!, чем грубейшим образом унизил и оскорбил уважаемого человека!!!
Не понимаю,что общего между этими эпизодами,но что-то явно есть.

675

Тридцать лет назад.
Преамбула.
Если кто не знает, или уже забыл - тридцать лет назад у нас в стране шла гражданская война между бледнолицыми и красноносыми. В стране вырубались уникальные виноградники, дорожала водка, ограничивалась продажа алкоголя по времени и по количеству «в одни руки». (В скобках замечу: «а также применялись иные методы по стимулированию самогоноварения, развитию наркомании и внедрению токсикомании»).
В то время в каждый винный магазин - многометровая очередь, любовно называемая народом "петлёй Горбачева". Плюс лимит на отпуск: бутылка водки и бутылка вина в одни руки. Две бутылки водки или две бутылки вина - ниизя!!! Только водка плюс вино! Бывали и иные лимиты, например, только одна бутылка в руки или вообще по талонам!
Амбула. Наблюдал лично в 1986 году.
Из магазина выходит отоварившийся Победитель Системы с холщевой сумкой, в коей покоится заслуженный ТРОФЕЙ: Две бутылки! Напомню правило отпуска в одни руки: одна с водкой, другая с вином. Это важно.
Но петля Горбачева делает очередной судорожный изгиб… и нашего победителя припечатывает к кирпичной стене рядом с дверью магазина! Трофей разбит, в холщевой сумке образовался коктейль «Поцелуй тети Клавы», воспетый незабвенным Венечкой Ерофеевым (См. поэму «Москва-Петушки»). Коктейль начинает просачиваться (сумка-то – холщевая!) и капать на землю.
Но наш победитель не растерялся – схватил пустую кружку из под кваса и дождался ее заполнения смесью водки и крепленого вина. Спасти удалось почти поллитра «поцелуя».
Но злоключения «победителя» только начинались – появился милицейский патруль, начальник которого с ходу озвучил два пути развития событий – правда, только с одним финалом: в отделении!! По выбору Победителя: если начнет пить из кружки – за распитие в общественном месте, если пойдет с кружкой домой – за хищение кружки, являвшейся на тот момент (1986 год!) социалистической собственностью!
Однако, смекалка никогда не подводила Русского человека! Наш герой заходит в овощной отдел (естественно, под строгим милицейским контролем!), покупает 0,5 л. минералки, выливает воду в клумбу и переливает в бутылку остатки своего трофея! А затем с гордым видом, под аплодисменты присутствующих и гневные взгляды патруля возвращает кружку кваснице, и отправляется, наверное, домой – совмещать материальное и духовное из творчества В.Ерофеева!

677

Хоть и степь широкая,
А земля то мал-мала
Не понять никак
Что делить-то нам.

Все мы люди вроде,
А собачимся.
И кичимся все
Своей нацией.

Неужели негры
Хуже русского?
Или азиат лучше
Юсовца?

Да какая, блин,
Может разница,
Если мы земляне.
С большой букваю.

678

В диких степях Зауралья ревел баян и экскаватор…
Было время, недалече от нашего городка добывали золотишко. Ковырялась в земле артель доблестных покорителей недр, надо полагать весьма успешно, т.к. кажинные божинные выходные вся артель погружалась с головой в «синюю яму». Это погружение сопровождалось лютой гулянкой, к коей примыкала (а чего? Халява ведь!!!) большая часть взрослого населения ближайшей деревни. В артели работали два лихих экскаваторщика. Оба отличались тем, что имели артистические наклонности и огромные способности по вливанию в себя алгоголясодержащих жидкостей. И вот однажды преуспев во втором (такими дозами сейчас уж некому пить…) их неудержимо потянуло вдохнуть запах кулис, короче захотелось по-настоящему прогнуться перед местным совхозно-лесхоным населением. Провести шефский концерт они решили прямо на рабочем месте, а место это — экскаватор KATO ( ну он чуть-чуть больше местного клуба). Один хвать баян и в ковш, второй за рычаги. Поднялся ковш с нашим гармонистом метра на 2 метра от земли и поплыли чудные звуки над дикой уральской природой. Платформа экскаватора в такт «Амурским волнам » поворачивается, крутится в вальсе, все быстрее, быстрее.. вся деревня в экстазе, короче мега шоу…
Через минут 20 от вращения у баяниста начали путаться октавы, он начал подпевать себе разными словами из русского фольклора, намекая этим на свое желание закончить номер, однако его «балетмейстер» уже спит мертвым сном, зажав в мозолистой руке рычаги чуда японской техники. Зрелище запомнилось деревенским людям на всю их жизнь. Рев дизеля и вой баяна органично дополнял свободно льющуюся речь, напечатать из которой к сожалению можно только лишь предлоги. Выступление никто не смел прервать (конечно, экстремальный спорт тогда был не очень моден, и получить по дыне 4 тонным ковшом считалось так себе развлечением). Через 2 часа, когда у нашего маэстро уже рвалась наружу душа (прихватив с собой содержимое его желудка) приехавший бригадир прекратил народное творчество, героически заскочив в кабину (это несложно, если пить в меру, как говаривал т. Неру) остановил вращение платформы, вынул из разных мест KATO два бесчувственных тельца, складировал их на травке, произнес пламенную речь о пользе культуры (пития в смысле), обещал этим двум «жабам парагвайским» (вот она, нелюбовь власть имущих к просветителям) устроить детский праздник на воде с воздушными шарами….
Занавес. Деревенские правда сокрушались по поводу бренности и скоротечности всего сущего – соляры в баке было еще часа на 4…

679

Когда учился в школе, моя бабушка в то время учитель русского языка после каждой поездки на экскурсию в другой город заставляла писать минисочинение о прошедшей экскурсии. Никогда бы не подумал, что через 15 лет это будет называться блогингом.

680

Из комментариев к статье "Самые крутые сейфти-кары разных лет" про машины безопасноcти в автогонках.

Partizan USSR: Сээлфи так говорят только сопляки лет 15-20. В русском языке такого мерзкого словечка найн! Есть автопортрет и мн.др.
Alexander Porivay > Partizan USSR: Накатил уже с утречка?
Raymond de Piqure > Alexander Porivay: А им партизанам что сээлфи, что сейфти. Они же кроме русского устного другого не знают...
E V > Partizan USSR: Чувак, во-первых "сейфти", а не "сэлфи", и уж тем паче не "сээлфи", во-вторых, какая часть слова "автопортрет" является, по-твоему, русской?

681

Как Багратион Мюратом командовал.

Некоторые люди помнят из школьной программы о противостоянии наполеоновского маршала и шурина, а по совместительству - Неаполитанского короля Иоахима Мюрата - и русского генерала князя Петра Ивановича Багратиона. Кто читал по истории Отечества сверх программы, кто - осилил первый том "Войны Эмира" графа Толстого по самый Шенграбенский бой и капитана Тушина... Словом, помнят.
Но, как говорится, "неисповедимы пути Господни!" В 1909 году в Санкт-Петербурге, в Офицерской кавалерийской школе служил себе тихо мирно помощником (заместителем) начальника внучатый племянник князя Багратиона. Причем, что характерно, тоже Багратион и - тоже князь. Звался сей несчастный полковник Дмитрием Ивановичем...
Почему несчастный? Потому что Фортуной - или же не в меру склонным к юмору начальством (анекдота.ру тогда не было - и людям приходилось как-то самим себя развлекать) - к нему в подчинение назначен был подполковник Русской Службы... Его Высочество Принц Мюрат! Правнук, то есть.
Как уж один другим командовал - сие науке истории не известно, но самый факт, очевидно, доставлял немалое развлечение всему петербургскому гарнизону. Особенно, учитывая, что звался сей "заморский хрухт" не как-нибудь, а - Наполеон Ахиллесович!

(История хотя и анекдотическая, но - из жизни совершенно. Желающие могут проверить по "Общему списку офицеров РИА на 1909 год").

683

Соседка - преподаватель русского языка. Вышла замуж за эстонца. Потом жаловалась: "сидим в компании приличных людей. Разговор на эстонском. Но очень грубые вставки русского мата. Я им делаю замечание, а они: "так это же на русском!"". Вместе посмеялись. А потом, когда во время поездки в Англию, на мой привычный русский "фак" обернулось пол автобуса, я просек - ругаться на чужом языке - как бы понарошку. Звучит не так грубо, как на родном. Но если рядом оказывается носитель того языка - он слышит совершенно неадекватные грубые ругательства.

685

За несколько лет до начала Первой мировой войны германский император Вильгельм II, бывший шефом русского 13-го гусарского Нарвского полка посетил подшефный полк. Объезжая строй гусар, император спросил, за что полку был пожалован Георгиевский штандарт. Прозвучал четкий ответ: «За взятие Берлина, Ваше Величество». Кайзер ответил: «Это очень хорошо, но все же лучше никогда больше этого не повторять!»

686

Нартов рассказывает, что как-то Петру I и его спутникам довелось наблюдать в лондонском парке Воксхолл единоборство английских боксёров, среди которых выделялся огромный шотландец богатырского телосложения, побеждавший любого, кто осмеливался ему противостоять.

Возвратившись в свою резиденцию, Пётр рассказал об увиденном сопровождавшим его в путешествии гвардейским гренадёрам и спросил, не хочет ли кто-либо из них померяться силой с лондонским атлетом. На единоборство вызвался мощный, плотного телосложения гренадёр, «бывалый в Москве часто на боях кулачных и на себя надеявшийся». К сожалению, Нартов не называет имени гренадёра, но из рассказа видно, что тот обладал не только огромной силой, ловкостью и бойцовской сноровкой, но и сметкой, расчётливым и умным тактическим мышлением. Понимая, что он встретится с какой-то новой, незнакомой ему манерой боя, гренадёр попросил разрешения прежде посмотреть схватки англичан. «А приметя все ухватки их, уверял государя, что он первого и славного бойца сразит разом так, что с русскими впредь биться не пожелает».

Пётр улыбнулся, довольный уверенностью солдата, но строго спросил: «Полно, так ли? Я намерен держать заклад, не постыди нас». — «Изволь, царь-государь, смело держать. Надейся, я не только этого удальца, да и всех с ним товарищей вместе одним кулаком размечу…» — пообещал гвардеец, а чтобы его слова не выглядели пустым хвастовством, рассказал, что не раз в одиночку с успехом противостоял за Сухарёвой башней натиску целой кулачной стены.

Среди нескольких англичан, с которыми Пётр I находился в дружеских отношениях, был «командовавший на море» маркиз Кармартен, сын старого английского политического деятеля Томаса Осборна — герцога Лидса. К этому герцогу через несколько дней после описанных выше событий Пётр был приглашён на званый обед.

Беседуя с хозяином, царь искусно перевёл разговор на английских бойцов, которых недавно видел, и уверенно заметил, что его гренадёр «первого их витязя победит». За несколько месяцев пребывания в Британии Пётр успел неплохо изучить английский характер и точно знал, какой будет ответ. Находившиеся рядом лорды очень почтительно, но вместе с тем твёрдо заявили, что его высочество, к сожалению, заблуждается. Они совершенно уверены в «силе и мастерстве победителя своего, против которого никто стоять не мог». В подтверждение таких слов предлагали даже, если угодно государю, держать заклад. Рассчитывая именно на это, Пётр принял пари на крупную сумму — в пятьсот гиней, однако счёл нужным оговорить, что его солдат придерживается не английской, а русской манеры ведения боя, и предупредил лордов: «Но ведайте, господа, что мой боец лбом не бьётся, а кулаками обороняется».

Обед у Кармартена состоялся 20 апреля (по сведениям князя Щербатова, который вёл «Журнал, или Поденную записку блаженныя и вечнодостойныя памяти Государя Императора Петра Великого…»). Поскольку Пётр I на следующий день покинул Британские острова, схватка русского гренадёра с англичанином могла состояться 20 или 21 апреля 1698 года.

«К сражению был назначен сад Кармартена». Там собрались британские вельможи, вся царская свита и семьдесят гвардейцев, сопровождавших царя в путешествии. Проникло в сад и немало английского простонародья — «черни», как говорил Нартов.

Вышли бойцы, и все увидели, что внешне петровский солдат значительно уступает шотландскому гиганту. Просто не верилось, что гренадёр сможет устоять. К тому же ещё до боя «англичанин богатырским своим видом, при первом на соперника своего взгляде, уверял уже почти каждого зрителя, что сие есть для него малая жертва». Сама «жертва», однако, не проявляла никаких признаков беспокойства.

С первых же секунд поединка шотландец всячески старался вызвать гвардейца на атаку. Но у солдата был выработан свой план боя, и он твёрдо его осуществлял. В конце концов, уверенный в силе своего коронного удара головой, английский атлет не выдержал и ринулся в атаку сам, целясь поразить противника в грудь. Этот приём неоднократно приносил силачу чистую победу. Зрителям показалось было, что удар дошёл до цели, но в последний миг гренадёр успел обрушить свой увесистый кулак на нагнутую шею атакующего. Это был удар хорошего тяжеловеса, и шотландец рухнул на землю как подкошенный.

Объективные англичане хотя и были явно огорчены, но встретили убедительную победу русского аплодисментами и хвалили его. А Пётр I, никогда не лезший в карман за словом, повернулся к свите и, не скрывая насмешки над таким малопочтенным «употреблением головы», сказал: «Русский кулак стоит английского лба! Я думаю, он без шеи».

Действительно, всем казалось, что схватка стоила шотландцу жизни. Долгое время он лежал без сознания. Позвали лекаря, и он привёл боксёра в чувство. Вопреки английскому обычаю справедливый Пётр одинаково наградил и победителя, и побеждённого. Тот и другой получили по двадцать гиней из выигранного царём заклада. Кроме того, Пётр «весьма старался, чтобы английского бойца вылечили; сего ради, подозвав к себе лекаря и наказывая о излечении, дал врачу двадцать гиней».

«Потом, — писал Нартов, — государь приказал тут же всем своим гренадёрам прежде бороться, а после между собой сделать кулашный бой, чтобы показать лордам проворство, силу и ухватки русских богатырей, чему всё собрание весьма удивилось, ибо все находившиеся при Петре Великом в путешествии гренадёры выбраны были люди видные, рослые, сильные и прямо похожи были на древних богатырей».

Итак, русский боец в решительной схватке победил одного из предшественников первого чемпиона Англии легендарного Джеймса Фигга. В сущности, шотландец и сам был тем, кого англичане называли «чемпйен», то есть защитник — боец, защищающий свою славу сильнейшего. Потерпев поражение, он потерял эту славу. И кто знает, не будь этой схватки с петровским гренадёром, быть может, англичане провозгласили бы своего первого чемпиона страны по боксу на два десятилетия раньше…

Из книги Г. Шатков, И. Алтухов «Жестокие раунды» (Страницы истории профессионального бокса), 1979 г.

687

Неожиданное требование учительницы

Так бывает часто: подросток учится в школе спустя рукава, на уроках откровенно бездельничает, постоянно нарушает дисциплину в классе, дерзит преподавателям и своим неприглядным поведением вызывает полное неприятие у педагогов. Но вот проходят годы, и вопреки всем прогнозам учителей, из непослушного и своенравного дичка вырастает настоящий мужчина, профессионал высокой пробы и, что самое главное, человек с честью и благородством. Таким дичком в школе и был пилот первого класса Владимир Симаков. Забавная история, происшедшая с ним, лишний раз подтверждает, насколько крепко в памяти учителей сидят отрицательные воспоминания о своих трудных учениках.
Как-то в очередном рейсе, заходя в кабину пилотов, Владимир увидел в первом ряду салона авиалайнера свою учительницу русского языка и литературы, с которой не встречался более двадцати лет, прошедших со дня окончания школы, и с которой у него были, мягко говоря, натянутые отношения во время учебы. Желая выразить учительнице свои добрые чувства, Александр передал ей через стюардессу записку следующего содержания:
Дорогая Анна Сергеевна, на борту авиалайнера «Эйрбас» Вас приветствует Ваш бывший ученик командир корабля Владимир Симаков.
Через несколько минут стюардесса принесла ответную записку учительницы, в которой было написано:
Симаков, требую срочно посадить самолет на землю! Если бы я знала, что за штурвалом аэроплана будете сидеть вы, никогда не поднялась на борт!
Конечно, это была шутка, в чем Владимир убедился через час, когда после посадки в аэропорту назначения он душевно пообщался со своей учительницей, но шутливо негодующий стиль записки учительницы ясно указывал на отрицательные ассоциации, которые возникли в ее уме после того, как она прочла два слова «Владимир Симаков».

688

Девушка, казашка по национальности, закончила медицинское училище и по распределению (было это еще в советское время) приехала работать в село, где население было исключительно русским. Вышла замуж за русского парня. И прожила в этом селе всю жизнь.
Медицинская помощь на селе самая срочная, а часто и единственная. Понятно, что среди местного населения пользовалась она заслуженным уважением. А национальность здесь вообще никакой роли не играла.
Но сначала был уничтожен Союз, потом экономика. Начало умирать и село. Остались практически одни пенсионеры. В этой связи чуть ли не праздником стал родительский день, когда в село съезжаются родственники для визита на кладбище.
Как-то в дружеской беседе я осторожно поинтересовался у сельского фельдшера, не претит ли ей посещение кладбища. По теме нашей беседы подразумевалось, что ее предки по вере все-таки мусульмане. А родительский день - вроде бы христианский обычай.
Ясность внес ее муж: - Да вы что! - сказал он. - У нее это самый любимый праздник. Потому что на нашем кладбище все ее пациенты лежат!

К шутке можно относиться по-разному. Но бесспорно одно: человек связал всю свою жизнь с жизнью и историей этого села.

689

... Особенно трогательно выглядит торговля нашей особой духовностью. Несколько лет назад наша историко-краеведческая экспедиция подошла в одному из островов Русского Севера. Мгновенно нарисовались монахи на японской моторной лодке, которые объяснили изумлённому руководителю детской экспедиции, что стоянка здесь невозможна без благословения игумена. Благословение обошлось в 200 рублей с ребёнка в день!
© Евгений Ямбург

690

Историю эту рассказал знакомый, который первую половину своей жизни прожил в Москве (примерно лет до 20), а потом переехал жить в США, где прожил ещё столько же, если не больше (сейчас ему слегка за 40). То есть он уже вполне американизировался, хотя в любой ситуации вполне сойдёт за русского. Язык не забыл и связи с Родиной не потерял.

Так вот. После долгого отсутствия в России надо было ему слетать в Москву уладить какие-то семейные и бюрократические вопросы. От российской жизни он уже порядком отвык и как он сам выразился: "даже через дорогу знакомые за ручку переводили". И надо было ему со своим товарищем что-то оформить в одном из многочисленных бюрократических заведений (Паспортный стол, ЖЭК, ЕИРЦ, Мосэнерго, Водоканал, не важно). В общем там, где всегда очереди и где всегда "рады" вас видеть.

Просидели они в таком заведении больше часа. Посетители в порядке очереди качают свои права, бюрократы пытаются как можно быстрее отвязаться от посетителей (как будто их от этого меньше станет). Наконец доходит до них очередь, подходят они к девушке в окошке, которая отработанным движением отправляет в их сторону какой-то огромный бланк с требованием удалиться его заполнять и не мешать ей работать. Товарищи смотрят на бланк, на подпирающую сзади очередь и понимают, что пока они будут заполнять, то очередь пройдёт и никто их обратно уже не пустит. Да ещё и умудриться правильно его заполнить с первого раза ещё то испытание.

Московский товарищ сразу же начинает качать права, вспоминать про электронный документооборот, требовать начальство, книгу жалоб и предложений, грозится пожаловаться Президенту, в Портебнадзор, ООН и Спортлото. В общем грозит бедной измученной девушке всеми карами, которые только смог придумать. Но девушек в окошках таким не испугать, она десятки таких возмущений в день выслушивает, поэтому она остаётся непреклонна.

И тут мой американский знакомый останавливает своего московского товарища и обращается к девушке с совершенно другими словами: "Простите моего товарища, он просто на солнце слегка перегрелся. Вот у вас тут Книга жалоб и предложений висит, а где можно найти Книгу благодарностей и предложений. Вы нам так помогли с этим бланком. Ведь если бы вы его нам не дали, то я бы и не знал где его взять."

У девушки в окошке видимо случился сбой в программе, она поменялась в лице, забрала бланк, поставила пару галочек, сказала, что рядом с ними надо расписаться, забрала подписанные бланки и быстро всё оформила.

Не знаю, то ли это сытая американская жизнь на него повлияла. То ли он вообще всегда по жизни неконфликтный. Но зачастую, ругаясь мы портим нервы и себе и окружающим, не добиваясь ничего хорошего. А проявление уважения, доброты и вежливости приводит к позитивным результатам гораздо чаще.

Так что желаю всем поменьше ругаться и больше уважать окружающих. Тогда может и жить станет лучше, без помощи Президента, Потребнадзора, ООН и Спортлото :)

691

Урок русского языка. Дети пишут сочинение о своих родителях. Вовочкина соседка по парте заглядывает в его тетрадку и говорит так с издёвкой:
- Хихи! Вовка, ну что ты врёшь! Ну какой же твой отец грузчик!?
Вовочка густо покраснев, шипит ей в ответ:
- Слушай, Машка, давай договоримся: я никому не скажу, что твоя мать работает проституткой на вокзале, а ты никому ни слова о том, что мой отец тренер сборной России по футболу!

693

Однажды Екатерине II подано было прошение одного флотского капитана разрешить ему брак с негритянкой. Екатерина разрешила, но это ее позволение вызвало осуждение среди многих православных, считавших такое бракосочетание греховным. Екатерина ответила так:
- Сие есть не более чем честолюбивый политический замысел против Турции: я хотела этим торжественно ознаменовать бракосочетание русского флота с Черным морем.

694

Про настоящую татарскую Девушку.

Меня искренне удивляет, когда наших поволжских татарок некоторые не очень умные люди пытаются представить этакими "жертвами" традиционного общества. Особенно удивляют странные представления о настоящем российском исламе.

Расскажу про одну сокурсницу, личное обаяние и харизма которой произвели на меня неизгладимое впечатление.
Назовем её Зарой. Шатенка среднего роста с красивой фигурой. Одевалась как картинка. Всегда прилично, никогда - пошло. Миниюбки с красивыми сапогами на стройных ножках допускала. В зачетку я её не лезла, но у нас в институте идиотов не держали. Значит, училась хорошо.
Зара была девушкой по-настоящему порядочной. Помимо личных взглядов на жизнь за спиной стоял мощный семейный клан. Все балбесы знали, с кем им придётся иметь дело, если начнут девушку обижать. А так и должно быть. Семья и общество должны защищать своих девчонок.
Замечу только, что в нашем городе девушки могут спокойно ходить в миниюбках, не рискуя нарваться на хамство.
Короче говоря, Зара наша - всегда потрясающе одетая умная красавица.
Разговорились мы с ней как-то о жизни, а она вдруг грустно мне выдаёт:
- Нельзя мне замуж за русского.
У меня сразу версия о суровой воле семьи. Ничего подобного.
- Папа с мамой не против.
- Тогда почему?
- Не поймёт он меня. Мы всю жизнь друг друга мучать будем. Мне же к новым сапогам новая шуба нужна! Какой русский меня выдержит?
- А если серьёзно?
- Я своих стариков никогда не брошу. У нас в огромном доме все вместе живут, прабабушки даже. Кто о них заботиться будет?

Это, господа, не меркантильность. Это - порядочность. Если не нравятся большие семьи, если не готовы уважать старших, если не хотите посидеть с кучей племянников, когда брат или сестра с супругами идут в кино, не лезьте к этим женщинам. Имею в виду женщин верующих, не только мусульманок.

Попытки замотать их с головы до ног в тряпки и заткнуть за пояс нелепы. В Поволжье сложно по внешности и манере одеваться отличить христианку от мусульманки. Различия обусловлены верой и отношением к совместному проживанию с родственниками.

Оценки тут давать глупо. И христиане, и мусульмане, и иудеи всегда прекрасно уживались вместе в нашем городе. В чем-то мы разные, в чем-то похожи, но семья - дело серьезное и ответственное. Взгляды на жизнь должны совпадать.

695

Немец спрашивает у русского:
- Что едят у вас в России?
- Пирожки.
- А что это?
- Мясо в тесте.
- А-а... А еще что?
- Чебуреки.
- А что это?
- Мясо в тесте..
- А-а, окей... А что еще?
- Хм.. Пельмени...
- А что это?
- Мясо в тесте...
- Ох... Ну а еще что?
- ... Манты...

696

Об антисемитизме, родимом.

«По мне будь крещен или обрезан – едино,
лишь будь добр человек и знай дело».
Петр I

Тут после поста о брате-акробате на Ан.ру
http://www.anekdot.ru/id/835651/
волну поднял невольно. Раздалось глухое ворчание-мол жидыбаные Родину продали.
Иде мол, дубина народной войны зарыта? Некоторые в запале обвинили меня в фашизме.
А чо? Сионизм, как все прекрасно знают, это фашизм наших дней. А фашизм, стало быть-это сионизм военных лет. Впрочем,я запутался.
Товарищ из глубинки политкорректно заметил, что у них в деревне антисемитов нет, все поголовно-антисионисты.
Антисионисты в Сызрани сразу напомнили Галича:

"Израильская, грю, военщина известна всему свету,как мать, грю и как женщина, требую их к ответу"

Удивили и соплеменники- раздался хор послушных евреев-мол, из-за таких как я их и бьют. "- Валютчик он! - выкрикивали в зале, - из-за таких-то и мы невинно терпим!"

Не знаю.

Для себя лично я проблему антисемитизма решил в 6 лет. Придя в первый класс я чуть ли не на пороге схлопотал в рыло на почве национальной розни от одноклассника Лени. Леня был на год постарше и сильно покрупнее.
Вечером дома я устроил истерику в результате коей отмотался от перспективы идти в музыкальную школу и был со скрипом, но отпущен семьей на дзю-до. Пришлось поистерить,что бы родня не вздумала в школу разбираться идти .
Родня не послушалась, но родители Лени высказались в том смысле, что детские конфликты-дело пустяшное, право.
Пусть жиденок радуется что не убили.
Через год Леню перевели из нашей школы, спасая от постоянных избиений (мною).
С предками Лени произошла странная метаморфоза -они крайне посерьезнели ко всяким пустякам.

При чем тут был антисемитизм? Да ни при чем. Но если ты можешь, умеешь, и любишь дать таки в морду-то проблема национальной розни для тебя решена процентов на 90.

То есть если я и ощущал некий антисемитизм,то крайне опосредованно. Какая разница, что хрипит черт, которого ты замешиваешь ногами? "Жид пархатый" или "пидор гнойный" в его устах звучат одинаково неубедительно.

К своему еле уловимому еврейству я отношусь как и к тому прискорбному факту, что я, например, брюнет. Ну иногда использую.
Например для мотивации своей жадности. Вообще, я был бы позором для любой нации и народности.

Типа, дал бы я тебе взаймы, друг Коля, всем сердцем хочу помочь, но поганая жидовская натура душит во мне души прекрасные порывы.
Хочу-но не могу! Не в силах я пересилить эту падлу!

И все. Потому я с немым восторгом смотрю на тех соплеменников, что до сих пор не изжили в себе галусные комплексы. Это очень хорошо видно изнутри. Например, когда Кобзон мастерским апперкотом уложил писателя Быкова- просто назвав его по фамилии- Зильбертруд.

Тонкий, умный, начитанный , самоуверенный эстет Быков тут же превратился в визжащего поросенка. Он даже не заметил иронии происходящего- Кобзон то сам из наших. Просто он боксер. И потому для себя проблему инородства давно решил. А Димочка-нет.
Вот потому прокалывается шарик самоуверенности- в одно касание. Детские комплексы неизжитые прут наружу.

Евреям, что искренне желают затесаться и не отсвечивать -замечу, что бьют не виноватых, а слабых. Вы очень зря думаете, что нас гнобят за что то. Гнобят, потому что МОЖНО.
Появился Израиль, появился ЦАХАЛ и бить нас стало нельзя. в мировом масштабе, я имею ввиду. Только потому и перестали мы получать по морде везде и всюду.
Я для себя проблему " бить или быть битым" решил в 6 лет.
А вы?
Дело не в них. Дело в нас. Пока вы не вытравите из себя жертву-вы ей будете.
Да и. Не надо пытаться нравиться. Это и бессмысленно и жалко. Вы-не Коля Остенбакен ,"Антисионисты" вам не Инга Зайонц - зачем вам их любовь?
Далее.

По моему мнению антисемитизма в России, увы , почти не осталось. На самом деле накал спал до елеуловимого. Я думаю дело в том, что расовая ненависть-довольно энергоемкое чувство и с появлением сынов гор в табунных количествах у русского народа просто не хватило килокалорий на нас, жидов пархатых.
Тем более, что мы все же немного стесняемся, когда пьем кровь христианских младенцев, а хачи-трюкачи творят жуть довольно театрально-на всеобщее обозрение.
Согласитесь, мы как то 7-40 на улицах не плясали, постреливая по сторонам. Так что в падении накала ярости благородной заслуг русских нет. Как и вины евреев.

Почему -"увы"? Да потому что ,по моему мнению, что антисемитизм, окружающих только и делал евреев-евреями. Не будет антисемитов-пропадут и евреи. Не дал бы мне Леня вовремя в морду-я б, возможно, до сих пор на скрипочке пиликал в Сызранской областной филармонии, получая по харе от местных антисионистов.

Читать сей бред рекомендую под песню Высоцкого "Зачем мне считаться шпаной и бандитом, не лучше ль податься мне в антисемиты"

697

Однажды мой знакомый, прилетев в США, должен был подписывать какие-то бумаги. Поскольку он ничего в текстах не понимал, перед своей подписью приписывал по-русски: "Не понял". Чиновники невозмутимо забирали кучу подписанных бланков, говорили "Окей" и на этом всё. По прошествии некоторого времени с него какие-то конторы стали требовать оплаты предусмотренные в подписанных бумагах. По причине отказов его вызвали в суд. Судья с переводчиком сначала пришел в изумление, но ознакомившись с предъявленными бумагами, вынес вердикт: Поскольку обвиняемый не знает английского, а обвинители не знают русского, взаимные претензии не обоснованы!

698

Прочитал историю о том как носитель русского языка неверно понял фразу на украинском языке. Удивили комментарии с их выводами о противопоставлении одного народа другому и тому подобное. Чем дальше, - тем больше.
Попытаюсь показать беспредметность подобных споров на таком примере:
Выпускница филологического факультета (русская, родом откуда-то из Перми) приехала по распределению за Урал (г.Курган, это тоже Россия, основная часть населения русские). По работе ей нужно было выехать в один из райцентров области. Диалог с начальником выглядел примерно так;
Начальник (далее Н): Поедете по дороге. Как только слева у дороги увидите сверток, сразу повернете влево.
Выпускница (далее В): А он там будет?
Н: Кто?
В: Сверток.
Н: А куда он денется?
В: А если его кто-нибудь забрал?
Н: Кто его заберет?
В: Мало ли, кто-нибудь из проезжающих.
Н: ...?????
Ну и дальше в том же духе.
Просто выпускница знала, что "сверток" это пакет и ничто другое. В то время как в местном понимании точно такое же слово обозначает еще и второстепенную дорогу, образующую с главной Т-образный перекресток.
Два носителя одного и того же языка не могут понять друг друга.
А чего же вы хотите от людей, обменивающихся фразами хоть и на родственных, но разных языках? Просто забавный случай. И не стоит он того чтобы таскать друг друга за воротки. Даже виртуально.

699

Вчера здесь: "...И вот теперь, через 30 лет мне пришлось ей объяснять, что “2 години” это “2 часа”, а не оскорбление…"
И сегодня здесь же: "09.08.2016, НОВ. ИСТ. - ОСН. ВЫП.
Прочитал историю о том как носитель русского языка неверно понял фразу на украинском языке."
Ну а теперь моя история. Жили мы в общежитии строительного треста и поселилсчя к нам паренек. Русский. Мать русская, отец русский, вот только уехали они в свое время на строительство Нурекской гэс, так Вася там и родился и вырос. А окончив строительный техникум, приехал все же в Ленинград.
И вот в один прекрасный субботний день мы с ребятаами с утра сидим и квасим портвейн. То ли Кавказ, то ли Три топора. И заходит к нам этот Вася. Ну, мы обрадовались - нашего полку прибыло.
- Садись, Вася, присоединяйся, никуда, надеемся, не спешишь?
Вася никуда не спешил и присоединился с удовольствием. Но после первого же стакана вдруг чего-то вспомнил и куда-то заспешил. Как мы его ни уговаривали - Вася ни в какую.
- Не, ребят, я вспомнил, мне тут надо...
Ну надо так надо, мы особо заморачиваться и не стали. И только гораздо позже, когда с Васей подружились поближе, он мне объяснил причину тогдашнего скоропостижного ухода.
Оказалось, у них, в Таджикистане, принято наливать гостю не больше двух третей неважно там чего - стакана, пиалушки ли, чаю ли, вина ли. А вот если наливают полностью, то что бы ни говорили хозяева, это знак: выпивай и уходи, я с тобой дела иметь не желаю.
- Васька, ну дурак. Ты не в Таджикистане, ты в России. Привыкай. То что мы себе налили по трети стакана - так мы ведь до тебя приняли уже. А тебе полный насыпали - так у нас тоже есть национальные обычаи - опоздавшему - штрафную, то есть полную.
Когда все разъяснилось - вместе посмеялись, а поначалу человек-то ведь всерьез на нас обиделся.