Анекдоты про украино |
3
- Моня, я за нашу Украину шо-то совсем не пойму... Мине все твердят, шо мы воюем с Россией!
- И шо?
- Таки на сегодняшний день результаты украино-российской войны -
неутешительны. Потери Украины: 7 танков, 1 самоходная гаубица, 10
бронемашин, 1 вертолёт и 1 самолет. Сдалось в плен более 2 миллионов
человек. .....И шо ты думаешь? ....Российская армия на войну таки до сих
пор и не явилась!..
4
Работал я как-то на стройке в Израиле в 1997-м году. Пришло письмо от родных. Пришло на адрес конторы, мне его принесли в рабочее время. Смотрит на него один из украино-русских евреев (хороший человек). На письме на марке буква «Ж» изображена.
- Почему буква «Ж» изображена? – спрашивает.
- К жидам в Израиль едет, поэтому и буква «Ж».
Наверное, об этой марке не знали сионисты, иначе какой вой хороший можно было бы поднять. А, может, и подняли, откуда я знаю. Дело давнее.
Буква появилась вот по какой причине. В начале 90-х годов в Украине шла очень большая инфляция. (Понятное дело зачем - воровали народную собственность). Купишь по старой привычке несколько марок, а когда отправляешь письмо, надо доплачивать – расценки изменились. Если ещё остаются марки – в следующий раз ещё больше доплачиваешь. И так далее. И вот какой-то мудрой голове пришло в голову, что раз за марки уже заплачено и за них почта уже получила барыши, то и надо выполнять те услуги, которые были оплачены при покупке марок. Поэтому на марки не ставили их цену (дабы не смущали умы отправителей и работников почты), а только буквы. В Россию одна буква, в другие республики СССР другая, в соц. Европу третья и так далее. Вот только букву, которую поставили на марку в Израиль, забыли проверить на предмет кошерности и семитоустойчивости.
5
Украино-британские учения.
Украинская сторона делает доклад, британцы оценивают.
После доклада британский инструктор долго рассказывает, что доклад нормальный, что все молодцы и выдает финальную фразу, поднимая палец в жесте "лайк":
- Its ok, ok. Fine. Khmmm.... ZA-YE-BYS!
Вся украинская сторона ложится от хохота.
Один из офицеров, обводя всех взглядом:
- Ну? И кто научил?
Тишина, офицеры переглядываются.
Сбоку раздается голос переводчицы, интеллегентнейшей дамы:
- Я научила.
Украинская сторона опять падает от хохота.
Переводчица оправдывается:
- Ну а что? Ну я ж чуть-чуть. Я всего двум словам его научила: "zayebys" и "slonyara".
Аудиторию разорвало на хомяки.
6
Работал я несколько лет назад в специфическом вузе под названием "Международный Соломонов университет" — эдакое совместное украино-израильское учебное заведение (аббревиатура — МСУ). Поскольку евреев в ридной незалежной осталось негусто, то большая часть студентов и почти все преподы — русские и украинцы.
Сижу я как-то в приемной ректора, раздается телефонный звонок. Включена громкая связь, поэтому слышен диалог между звонящим и секретаршей:
— Скажите, какие у вас условия приема на факультет хореографии?
— Извините, но у нас нет факультета хореографии.
Задумчивая пауза на другом конце провода... затем:
— Простите, это МСУ?
— МСУ.
Пауза подольше. Что-то прокалькулировав, собеседник уточняет:
— Это Международный славянский университет?
(А надо заметить, что в нашем городе есть и такое высшее учебное заведение — с факультетом хореографии и той же аббревиатурой МСУ. Так что становится понятно, что мужика с толку сбило).
Но потряс меня кокетливый ответ секретарши:
— Ну, не так чтоб совсем славянский...:-)