Анекдоты про Про Мультфильм |
2
Как у нас, все таки, чиновники любят решать за людей. Что хорошо и что плохо. Что крамольно, а что патриотично. Что возвышено, что пошло, что безнравственно и что духовно…
В качестве примера приведу фильм «Праздник» режиссера Алексея Красовского, преданный анафеме еще до выхода на экраны. Фильм был объявлен проедросовски настроенными чинушами чуть ли не фашистским только на основании того, что он о том, как в блокадном Ленинграде одна семья пыталась отметить Новый Год. Однако, просмотрев фильм, лично я не нашел ничего крамольного. Да и смешного тоже было немного. Достаточно интересный фильм. К примеру, фильм «Иван Чонкин» тоже комедия про начало ВОВ, но он не считается преступлением против человечества. Может события в фильме «Праздник» и не вполне совпадают с официальной историей, но в обласканном официальными кинокритиками «Т-34» исторических ляпов на порядок, если не на два больше. Фильм «Смерть Сталина» тоже в свое время был охаян, несмотря на то, что в нем достаточно правдиво была передана вся политическая возня и грязь, случившаяся после смерти Иосифа Виссарионовича. Американский сериал «Человек в Высоком Замке» повествует о варианте развития событий после победы Германии и Японии во Второй Мировой Войне, однако, никто и не подумал объявить этот сериал вне закона. У нас пытались запретить мультфильм «Ну Погоди» выискивая в нем то педофилию, то пропаганду курения, однако никто не искал это в американском «Том и Джерри». Мне просто хочется, чтобы, наконец, нашему народу позволили самостоятельно оценивать искусство, литературу, кино. Чтобы за нас не принимали решения различного рода пропогандоны. Ведь по Конституции, официально, у нас свобода слова, совести и вероисповедания.
3
22 января незаслуженно без особого внимания, как обычно, прошел день рождения Сергея Михайловича, крещеного 14 февраля в Кафедральном соборе Риги. Что мы можем знать о человеке в день его 120-летия? Ну, есть официальная биография, есть история, а есть истории людей, которые просто оказались рядом. Так вот, про Эйзенштейна мне нравится история студента (тогда еще) Рязанова, который Эльдар. В 1946 году во ВГИКе преподавал профессор Эйзенштейн, его сослали после опалы, за вторую серию фильма Иван Грозный. Конечно, сейчас можно легко сказать, что Сергей Михайлович пострадал из-за тоталитарной власти, но ведь именно большевики и их революция дала возможность таким как он творить авангард, пусть и во имя коммунистической идеи. Так вот, после инфаркта из-за разгрома фильма, помог хоть как-то существовать Эйзенштейну его друг, Григорий Михайлович Козинцев, пригласив читать лекции. Кстати, этот же человек студентам сказал: — Режиссуре научить невозможно. Поэтому я попытаюсь научить вас думать. А если вам удастся освоить этот процесс, то до всего остального вы доберетесь сами, своим собственным умом.
Золотые слова!
Сергей Михайлович был всегда на равных со своими студентами, не давил никого своим превосходством или знаменитостью, эрудированностью. Он был остряком и очень подвижным человеком. Часто Сергей Михайлович читал лекции в своей квартирке на улице Потылиха, это где сейчас ТТК недалеко от Мосфильма, дом снесли в 1972м, к сожалению. Великий режиссер был великим библиофилом. Каждый сантиметр площади его квартирки был занят книгами. Они были даже в ванной и в туалете! Тогда это считалось крайне необычным, но никому в голову не приходило читать книги сидя на фаянсовом коне. Эйзенштейн все что зарабатывал тратил на книги, таскал любимого ученика Элечку Рязанова по букинистическим и антикварным магазинам. И говорил тому: У вас еще всё спереди! Стипендия у Эльдара была маленькая и Эйзенштейн просто дарил тому книги с автографами. Например, монографии об Эдгаре Дега, о Тулузе-Лотреке. Самым ценным же, для Рязанова был сценарий фильма «Иван Грозный» который был подписан: «Дорогому Эльдару Александровичу Рязанову — проходимцу, тунеядцу и бездельнику. Профессор С. Эйзенштейн».
Умер Сергей Михайлович 11 февраля 1948 года, когда работал над статьёй «Цветовое кино», в которой, например, раскритиковал мультфильм Дисней февраля "Бемби". Великому режиссеру была подвластна пониманию и анимация, мультфильм он критикует за разрыв между передним планом и фоном. Хотя этот разрыв не удивителен, тогда ведь все делалось вручную, а для скорости и массовости, американцы как всегда, все утрировали, по этому фон рисовали максимально просто и быстро.
p.s. Пока писал, вспомнил анекдот рассказанный Эльдаром Александровичем.
За отцом пошедшим прогуляться увязалась его маленькая дочка. Пришли они во двор, там друзья папы, за столиком, с домино и не только. Папе сразу же наливают это самое "не только" он проглатывает стакан выдохнув. Дочке скучно и она не понимают, зачем собрались взрослые дяди. Отец уже захмелевший, наливает в стакан немного дает отпить девочке. Так морщится, отплевывается: фу какая горькая гадость! Папаша с улыбкой: вот иди и скажи маме, как мы тут мучаемся!
4
Я не очень хорошо английский знаю, но положительные сдвиги есть. Недавно у дочки нашёл журнал. На обложке нарисован какой-то мультяшный зверь, а сверху заголовок на английском — "Пакпака". Ну, думаю, наверное очередной мультфильм про приключение вот этой вот зверюги сделали, а следом и журнальчики стали печатать. Вот только имя идиотское...
Минут через 5 до меня дошло. РАСКРАСКА.
6
Вспомнился один случай…
Было это, теперь уже в далекие, советские времена. Хотя, такое вполне может произойти и нынче. Прочитал я тогда как-то в районной газете про то, что воры залезли в поселковый продовольственный магазин и ограбили его, а доблестная милиция по свежим горячим следам нашла и задержала их. И больше ни слова. Как говорится, читайте между сухих строчек сообщения…
А как было все на самом деле, рассказал чуть позже мой товарищ – он как раз тогда там следаком был.
Воров было трое: два мужика и одна женщина. Разбили стекло окошка в подвал магазина – оно, хотя и маленькое было, но они смогли проникнуть внутрь. А залезли, видимо, уже поддатые. Чем-то другим объяснить то, что они там же в магазине устроили себе пир, трудно, тем более что и сигнализация сработала. Сработать, она, конечно, сработала, а вот на пульт в милицию выведена не была. Тогда такое могло быть запросто.
Так вот… Жратвы навалом, выпивка под боком. Но пора и честь знать. Двери магазина изнутри закрыты, бить витрины – привлекут внимание, и они решили уйти тем же путем, что и пришли. Но вот беда: мужики вылезли, а женщина не может пролезть. Тут еще вскоре и захрапела… Но настоящий мужчина не бросит женщину! Выпивку ведь со жратвой прихватили! Дело было летом. И пока та спит, они решили скоротать времечко, усугубив это дело наворованным. Алкоголь коварен… Уснули и они. Тут же. Рядышком. А потом и милиция очень оперативно подъехала… Кто-то из жильцов, наверное, вызвал все-таки их – звук охранной сигнализации спать нормальным людям мешал. Так преступники были схвачены и обезврежены. А как ту женщину вытаскивали – это отдельная история.
Когда мне товарищ рассказывал про этот случай, мне на память невольно пришел детский мультфильм про то, как Винни-Пух с Пятачком ходили в гости к Кролику.
7
Вчерашняя история про слоненка Патамабара и его друга Илая в Индии навеяла.
Как уже рассказывал ранее, довелось мне лет этак нцать назад, в бытность студентом, поработать в Индии гидом, когда новая волна популярности поездок в сей чудный край только набирала силу.
Так вышло, что был я не только английскому, но и языку хинди обучен.
Итак. Случай в сельпо.
Захожу в махонький магазинчик купить банку газировки.
- эк кола диджие! (будьте любезны баночку газировки)
Что тут началось… помните мультфильм «Каникулы Бонифация»? ну когда лев одной девочке показал фокус и она потом всю деревню привела, и лев так и не дошел до озера.
Продавец привел друга, друг – сестру, сестра – брата, брат – одноклассника, одноклассник – соседа … Когда в магазинчике было уже не протолкнуться и я в пятидесятый раз повторял, что да я из России, да немного говорю по хинди, да край сей мне по нраву, я понял что ОЧЕНЬ ХОЧУ ПИТЬ.
Что вы думаете? Они подарили мне напиток за спектакль? Фиг два.
- хаумачкокаколасдачиненадо, - сказал я, схватил жестянку и сбежал.
Зарекшись демонстрировать свои филологические познания и решив общаться с представителями сферы услуг строго по-английски, я подумал, что моя проблема решена.
Как бы ни так! Каждый последующий раз, когда я просто шел мимо магазинчика (а ходил я мимо него около 2 месяцев), на улицу выбегали все, кто в нем на тот момент находился и … рассказывали мне на хинди, что «я из России, да немного говорю по хинди, да край сей мне по нраву».
И вы знаете… настроение очень поднималось)
Хинди-руси бхаи-бхаи (с)пит
8
о детской политкорректности.
смотрим с мелким (2,5 года) мультфильм, комментируем каждое движение героев, периодически вставляет любимый вопрос "кто/что это?". мульт про богатырей, есть там сюжет где богатыри попали на остров к туземцам, на экране как раз момент когда появляется жрец туземского племени и начинает вести умную беседу с богатырями. деть видит жреца (классическая морда лица афроафриканца, или как их там зовут?) ну и спрашивает:
- кто это?
я в ответ:
- это дядя-туземец..., хочу продолжить легкий урок естествознания, типа они "живут в лесу, молятся колесу...", но деть прерывает мой монолог словами:
- нет это не дядя, это обезьяна!
занавес