Результатов: 4

1

Соседи на даче, семейная пара, приближаясь возрастом к полтиннику, пытаются блюсти свой рацион, и чтобы не отказываться от алкоголя и сигарет, решили отказаться от соли. Интересно у них получается. Особенно, когда приходят в гости с пивом и пакетом воблы, садятся за стол и говорят:
- Нам салат не соли, мы соль не едим.

2

Немцы в сельской школе.
Лет пятнадцать назад сразу после окончания института довелось мне работать учителем английского языка в одной из сельских школ. Работа была нормальная, дети адекватные, знали предмет неплохо (шесть моих выпускников потом закончили иняз, это к вопросу об интеллекте сельских детей). Кроме английского в школе вели еще и немецкий язык, учитель – бабушка-одуванчик семидесяти лет от роду, кто больше боялся друг друга, она или ученики, сказать трудно.
Самым замечательным явлением в этой школе был фольклорный хор под названием «Веселушки» (на школьном жаргоне «Все клушки»). Выступали в нем девушки старших классов, пели действительно здорово, заслуженно носили звание лауреатов различных конкурсов регионального и федерального уровня. Это преамбула, переходим непосредственно к повествованию.
В один из весенних дней 1998 года до школы докатилась весть о том, что скоро нас посетит делегация немецких школьников, изучающих фольклор. Все силы были брошены на подготовку к этому событию. Ученики и учителя драили классы, уборщицы просто летали по коридорам, даже спортинвентарь в спортивном и тренажерном (кстати, весьма неплохом) залах заблестел как у кота причиндалы.
Наступил день «Х». Учащихся распустили по домам пораньше, оставив в школе только фольклорный коллектив и прошедших строгий отбор особо доверенных школьников старших классов, которые должны были по протоколу встречи провести экскурсию по школе и развлекать гостей. (Хотя, как смеялись сами ученики, их отправили домой, чтобы они слюной не захлебнулись, т.к. в этот день школьная столовая превратилась в филиал ресторана, повара превзошли сами себя, с первого до последнего этажа все было пропитано ароматом жареного мяса и других вкусностей). Участницы фольклорного коллектива нарядились в народные костюмы, приготовили хлеб-соль и стали ждать приезда гостей.
Прошел час, другой, третий, а гости где-то заблудились, народ уже начал роптать, мол: «Сколько можно?» и т.д. (Потом мы узнали, что по пути в нашу школы немцы посетили еще ряд учебных заведений соседнего города и в том числе профессионально-технический лицей, директор которого «забыл» накормить гостей, но не забыл напоить их переводчика).
Наконец, гости приехали, из автобуса, остановившегося перед школой, в буквальном смысле выпал синий, как «КАМАЗ», переводчик. За ним подтянулись и гости. Из двадцати гостей лишь десять были школьники, а остальные – их взрослое сопровождение. (О, это особая песня, чего только стоило вытянутое на коленках трико помощницы руководителя группы, да и сам руководитель был весьма импозантен, из-под слегка коротковатой толстовки кокетливо выглядывал круглый, как барабан живот, а из висевших мешком джинсов торчала резинка труселей, одним словом – официальный визит).
Беда подкралась незаметно, переводчик группы перед тем, как «выпал в осадок» успел сказать на ломаном русском, что он переводить уже не в состоянии. Логично предположить, что учитель немецкого возьмет на себя эту почетную миссию, но наша бабушка-одуванчик сказала, что она боится, поэтому, наскоро задав вопрос о владении англицкой мовью и убедившись, что это так, я приступил к каверзам. Прежде всего, я подговорил старшеклассников встретить немцев громкими криками «Родненькие немцы приехали, вот радость-то!». Гости, конечно, приняли эти вопли за приветствие, а директор районного департамента образования долго орал, обещая оторвать всем участникам акции не только голову. Естественно это была эскапада в его адрес, т.к. именно он заставил нас три часа торчать на жаре, поджидая гостей.
Вторая каверза крылась в ритуале поднесения хлеба и соли. Хлеб-соль доверили выносить одной из участниц хора – высокой красивой блондинке, настоящей русской красавице. Как и всякая красивая девушка, она отличалась довольно вздорным характером, накануне она как раз успела мне нагрубить. Мой план строился на том расчете, что я говорил немцам на английском, а эта девица учила немецкий. Сам по себе ритуал довольно простой, описывать его нет смысла, единственно следует отметить, участвует в нем руководитель принимающей стороны и руководитель группы гостей, как правило, но не в этот раз. Пока группа «немецких товарищей» пробиралась от автобуса до подъезда школа я успел каждому объяснить, что есть красивая русская national tradition, каждый из гостей должен откусить хлеб, как можно больше, чтобы не обидеть хозяев и расцеловать «красну девицу в уста сахарные».
Картина маслом: стоит наша красавица, держит каравай, ждет руководителя гостей для свершения ритуала, немцы в это время организованно выстраиваются в длинную очередь из двадцати человек, потом, в порядке очереди, добросовестно кусают каравай и лезут целоваться. Наша красавица первого поцеловавшего ее немца восприняла как должное, но когда вслед за ним полезли целоваться все остальные, это стало для нее бо-о-ольшим сюрпризом. От смущения она покраснела как помидор и чуть не уронила блюдо с караваем. (Когда на следующий день я признался, что отмстил ей таким образом, мне пришлось прятаться в учительской от разгневанной фурии).
Однако сюрпризы на этом не кончились. Еще в процессе «вкушения» хлеба-соли я заметил, что немцы стараются откусить кусок побольше, это потом мы узнали, что их покормили перед выездом в 6 утра, а сейчас на часах было что-то около половины пятого вечера. Быстро проведя экскурсию по школе и выслушав пожелание сдать в музей компьютерной техники все оборудование школьного кабинета информатики, мы позвали гостей за стол. Взрослая часть гостей села в кабинете директора школы, им ассистировал в плане перевода слегка протрезвевший переводчик. Гостей-школьников вместе отобранной группой учеников отправили обедать в учительскую, назначив меня штатным переводчиком. В процессе общения было несколько открытий. Во-первых, старшая группа категорически отказалась даже от символического употребления спиртного, во вторых, почти вся немецкая группа отказалась есть мясо, сказав, что оно очень жирное, в третьих, немецкие ученики сначала пытали нас, как часто в школе практикуются телесные наказания, в четвертых, допытывали меня в каком звании я служу в КГБ.
Как оказалось, эта группа гостей состояла из двух категорий немцев, взрослая часть – «сухие» (бывшие) алкоголики, младшая подгруппа – дети девиантного поведения (трудные подростки). Они приехали в Россию по программе, которую разработали социальные службы Германии. Перед поездкой немецким школьникам пообещали, что если они не исправятся, то их направят на учебу в русские школы, где все учителя являются действующими офицерами КГБ, а телесные наказания являются обычной практикой.
Из этой встречи для себя я сделал следующий вывод, барьеры между странами возникают не там, где проходит государственная граница, а прежде всего в головах жителей разных стран, которым умело подбрасываю «нужную» информацию.

3

Не моё. 23.01.1998. Мужичок собирается на работу. Жена посылает его
выкинуть мусор. На выходе из подъезда мужик встречает синего человека,
который говорит: "Братан, трубы горят, а один не могу. Хлебни со мной!"
Синий человек отпивает грамм семьдесят-сто из полулитровой бутылки, а у
мужичка получается настоящий "винт", который проваливается ему в брюхо
за 1-1,5 секунды. Между 4 и 5 этажами его накрывает (натощак 450 грамм).
Он вползает в квартиру и отрубается. Воспоминания жены: "Жарю яичницу,
ушел с мусором, через 1 или 2 минуты вернулся В ЛОСКУТЬЯ!!!!"

Моё. Год примерно семьдесят девятый. Кто помнит, в Питере в тот год на
Первое мая снег выпал. Живу в общежитии в Колпино. До Чухонки - самое
большее - пятьсот метров. На Чухонке у меня лодка. Деревянная. Как я ее
за пару пузырей покупал - отдельная история. Но лодка нуждается в
серьезном ремонте. Достаточно сказать, что даже форштевень пришлось
делать новый. В выходные прихожу на речку рано. Копаюсь возле своей
посудины, а время от времени ко мне подходят мужички.
Надо сказать, времена были, когда водка продавалась хотя и свободно, без
очередей и талонов, но - с одиннадцати часов (час волка). А пить "из
горлА" считалось плохим тоном. Даже мы с ребятами, будучи студентами,
одно время аккуратно тырили стаканы из автоматов с газировкой, однако
после окончания процедуры стаканы эти честно и аккуратно возвращали на
место. Поэтому мужички подходили с одним вопросом?
- Парень, стакана у тебя нет?
Стакана у меня обычно не было, но вот однажды я надумал его все-таки
взять. Но не просто стакан, а стакан с начинкой. С вечера прикупил у
местных бабушек лучку, редиски (все это по десять-пятнадцать копеек),
раскромсал на кусочки половинку черняшки (восемь копеек), насыпал в
спичечный коробок соли и наутро, часиков в пять, отправился с веслами на
плече к своему причалу. Работать я в то утро не собирался - я проводил
эксперимент. С деловым видом разложил на травке инструменты, до прихода
первых "клиентов" начал что-то по мелочи делать на борту своего
двухвесельного корабля. Гости ждать себя не заставили. Буквально через
десять-пятнадцать минут подошла первая компашка.
- Парень, стакан есть?
В этот день стакан у меня был. На самом дне полиэтиленового пакета,
которые тогда только-только начинали появляться в Питере. Поверх стакана
в пакете как раз и лежали те самые лук, редиска, хлеб-соль. Все это я с
деловым видом начал извлекать на свет божий прежде, чем достал,
собственно, сам стакан. Граненый. Тот самый, который изобрела Вера
Мухина. При виде сего богатства у мужичка загорелись глаза.
- Слушай, немного не поделишься?
- Да ради бога!
С этими словами я отшипнул от пучков пару-тройку редисин, несколько
перышков лучка, поделился хлебом-солью.
Довольный мужичок отвалил к своей компании, расположившейся на лужайке
метрах в пятнадцати-двадцати от меня. Я продолжил свое копание на своей
деревяшке, и даже ни разу не взглянул в их сторону. Эксперимент должен
быть чистым. И результат не заставил себя долго ждать. После первой и
второй промежуток небольшой, а вот уже на третью пригласили и меня.
- Эй, парень, сто грамм с нами выпьешь?
- Ну, коль нальете, так почему не выпить-то?
Налили. От души. Стакан, кто такие помнит, был
двухсотпятидесятиграммовый, если всклинь. А если до ободка - двести. Так
ребята насыпали мне если не сто пятьдесят, так за сотку-то - это точно.
Я выпил, вернулся к лодке. Через полчасика компания рассосалась, а еще
через пару-тройку минут ее место заняла другая и делегат уже от этой
партии подошел ко мне с тем же вопросом?
- Парень, стакан есть?
Ритуал с извлечением из пакета лука, редиски, хлеба и соли повторился,
как повторился и вопрос:
- Поделишься?
... Как повторилось и продолжение ритуала. Первая-вторая - "Парень,
выпьешь с нами?" - "Если нальете" - и те же почти что сто пятьдесят.
Цикличность повторялась через каждые тридцать-сорок-сорок пять минут не
один раз.
Около восьми я уже не пришел, я буквально приполз в общагу. Нести весла
на плече сил не было, я волочил их за собой (хорошо, на берегу еще не
оставил). На четвертом этаже встретил заспанного соседа.
- Валька, я тебя не узнаю. Ты что, всю ночь квасил?
- Не-а, с утра.
- Да когда успел-то? и - где?
Каюсь, позже несколько раз брал с собой с утречка друзей-соседей "на
опохмелку". Сбоя ни разу не было. И только много позже, когда уже
наступили времена "опущенных" цен и рыночных расчетов, прикинул. Лук,
редиска и хлеб - в общей сложности не более полтинника. Бутылка водки в
те времена - четыре двенадцать. Если учесть, что времени - пять-шесть
утра и того дороже. Меньше чем за червонец у таксистов или на так
называемой "яме" - подпольном пункте ночной продажи водки - не найти.
Четыре-пять компашек по сто-сто пятьдесят граммов с каждой. Посчитайте
экономическую выгоду.
... Однажды компанию мне составил тогдашний начальник то ли участка, то
ли цеха колпинского ДСК-5, а ныне его владелец. Или его брат. Точно уже
и не помню...

4

В догонку к истории про семечки в аэропорту Израиля от 15.01.2012
(http://www.anekdot.ru/id/553219/)

Осень 2006 года. Аэропорт Бен Гурион. Я приелетел в Израиль в
командировку. Привез целую сумку образцов экстрактов специй и
специи. Короче сушеные измельченные травки и белые порошки :).
Естественно на все у меня есть документы, сертификаты и все что
нужно для провоза. Посадка прошла успешно. Паспортный контроль прошел
практически без проблем. Багаж выдали. Еще тогда я
удивился, почему меня не досматривали. Обычно с такими порошками я
попадал на досмотр и "дегустацию", а тут выпустили и все.
Командировка прошла удачно. Ребята из компании, что меня принимала в
Израиле, организовали поездку на Мертвое Море, я там
купил соли целебной и грязи специальной. Соль в пакете. грязь в
пластиковой банке.
А вот как уже писал автор "Семечек в аэропорту", когда я улетал из
аэропорта Бен Гуриона - начались приключения.
Стою в очередь на регистрацию - никого не трогаю. Слушаю музыку.
Подходит ко мне сотрудница службы безопасности и начинает со
мной говорить на иврите. Я ей говорю "инглиш или рашен". Далее буду
писать все на русском.
Сотрудница: - Дайте мне ваш паспорт!
Я: - Пожалуйста!
Сотрудница безопасности (С-ца) берет мой паспорт и начинает его
рассматривать, потом задает мне вопрос.
С-ца: - Когда вы были в Египте?
Я: - На новый год в этом году!
С-ца: - Что вы там делали?
Я: - Отдыхал.
С-ца: - Где вы были?
Я: - В Египте.
С-ца: - Где вы были?
Я (подумав): В Шарм-Эль-Шейхе.
С-ца: - Что вы там делали?
Е-мае.. я начинаю уже расстраивать из-за ее тугодумности. Ну зачем 100
раз одно и тоже спрашивать?
Я: - Отдыхал?
С-ца: - Что вы там делали?
Я: - Купался, загорал, гулял?
С-ца: - Когда вы там были?
Я: - В январе, на Новый Год.
С-ца: - вы купались в январе?
Для этой девушки видимо за гранью разумного, что русские могут купаться
в январе в Египте. Про купание в проруби она видимо
просто даже и не знает.
Я: - Да, купался.
С-ца: - Почему вы поехали отдыхать в Египет?
Я: - У нас все ездят в Египет. Это нормальная практика.
СБ: - Вам кто-то посоветовал поехать в Египет?
Я: - Ну да. Коллеги на работе.
С-ца: - Имена коллег, кто посоветовал поехать в Египет.
Я уже понимая к чему она клонит, понял что надо говорить простые и
общеизвестные имена.
Я: - Мария, Иван, Наталья, Николай.
Тут подходит к ней еще один сотрудник безопасности, она отдает ему мой
паспорт и он уходит с моим документом.
Опаньки...
Расспросы продолжаются. Суть вопросов: Знакомился ли я с кем-то в
самолете, в Египте, гуляя по пляжу, не приглашали ли египтяне
меня в гости, не дарили ли литературу, не ходил ли я к ним на собрания.
И по кругу. Монотонно по кругу.
Сотрудник безопасности вернулся с моим паспортом обратно и что-то сказал
на иврите сотруднице. Она взяла мой паспорт, раскрыла
на странице с египетской визой и начала тыкать в штампик с арабской
вязью. Я вспоминаю, что этот штампик мне поставили в
Шарме, в магазине Дьюти Фри. Там в течении 3-х дней после прилета можно
приобрести алкоголь по ценам дьютифри. Но не более 3=х
литров на человека. И покупателям ставят такую метку рядом с визой.
С-ца: - Что это за виза? Куда вы ездили?
Тут я понимаю, что моего уровня интермидиат не хватит объяснить
специфику потребления алкоголя в Египте. А они так напирают.
Начинаю объяснять. Сыпятся вопросы - кто поставил печать, как его зовут,
где это было и так далее. Чувсвую тону как болоте, а
главное оправдываюсь непонятно перед кем и за что.
И тут сотрудник (С-к) безопасности решает видимо добить меня ФАКТОМ,
который ему известен.
с-к: - Вы прилетели с тремя местами багажа. Сейчас у вас 2 места багажа.
Где один багаж?
Я: - Я привез это как образцы. Я это израсходовал на заводе, - я
покрываюсь, мои ответы вызывают у них еще большие вопросы.
Меня засасывает болото подозрений!
Я достаю из сумки с ноутбуком письма от коллег по которым в Москве
получал визу в посольстве, там в письме написано все что
надо, к кому, куда, зачем, что привезет и так далее. Даю им бумажку. Они
по очереди все вопросы задают. Я их уже не слышу.
Читайте, говорю, читайте.
Они читают по очереди мою спасительную бумажку на иврите. Я не знаю что
там написано, мне только коллеги сказали когда бумагу
присылали, что написали все как надо. Гербовая бумага завода - все как
надо!
Я: - Сумку я оставил на заводе. Подарок.
С-ца: - Вы везете в багаже бомбу?
И тут мой мозг от таких вопросо остановился. Слово бомба вводит меня в
ступор. Я теряюсь и уже боюсь отвечать.
Сотрудник, сказав "ОК", просит меня следовать за ним. Меня заводят
в коридор и ведут. Я начинаю нервничать. Меня заводят в большой зал,
посредине которого стоит округлый стол за которым стоят
бравые сотрудники в окружении кучи оборудования и
компьютеров. Начинается изучение моего паспорта под компьютером, просят
показать содержимое багажа. Начинают перебирать все
вещи и делать ваткой смыв с каждой вещи, с ручек рюкзака, с мышки, с
клавиатуры. Со всего!!! Без спроса были вскрыты банки с
солью и грязью и взяты пробы на анализ. Ваточки по очереди помещали в в
какой-то анализатор. На мое счастье - все было без
следов взрывчатки или наркотиков. Раскрыв мешок с ракушками, что я
собирал на побережье моря, один сотрудник на секунду улыбнулся и
спросил:
- Это зачем?
- Подарки для друзей.
- Зачем так много?
- Много друзей.
Ту парочку, что меня взяли - рядом со мной уже не было. Зато было куча
вещей, которые теперь не помещались в чемодан. Упаковав чемодан, в спешке
я получаю указание от новых мучителей:
- Положите грязь и соль в разные сумки!
Ни грязь ни соль не влезут ко мне в рюкзак, а распечтанная банка грязи
стала пачкаться. Пришлось вынуть пакет с одеждой из чемодана и
использовать пакет, как место багажа. Так у меня появился еще один пакет
с вещами. Багаж у меня забрали. Сказали получу в аэропорту прибытия.
Меня проводили в самолет. Из всей этой истории был только один плюс - от
меня отсадили других пассажиров. Я был один на три кресла. Долетел
нормально, но чувствовал, что меня буравят глаза сотрудника безопасности
в штатском. В Москве получил все чемодан и пакет с грязью - с наклейками
с красными надписями на иврите.