Шутки про адреса - Свежие анекдоты |
152
Американский юмор очень типичен. Но есть и хорошие примеры. Вот письмо
матери к сыну.
Дорогой сынок!
Пишу эти строки медленно, так как знаю, что ты не можешь быстро читать.
Теперь мы живем не там, где были, когда ты уехал от нас. Папа прочитал
в газете, что большая часть несчастных случаев происходит в радиусе 20км
от дома, поэтому мы переехали. Нового адреса дать не могу, так как
старые владельцы дома забрали с собой все указатели и номера, чтобы не
менять адрес при переезде. Дом хороший, здесь есть даже стиральная
машина. На днях я положила туда рубашки и грязное белье, дернула за
цепь и с тех пор больше не видела эту грязь. Кстати, в воскресение у
твоей сестры случился ребенок. Я не успела разглядеть мальчик это или
девочка, так что не знаю, дядя ты или тетя.
Больше новостей нет, так что напишу завтра.
Твой мама.
153
Письмо семьи реднеков сыну. (реднек - это житель южных штатов США).
Любимеший мой сынок-реднек!
Я пишу очень медленно, так как знаю, что ты не можешь читать быстро.
Мы уже не живем там, где мы жили до того, как ты уехал от нас. Твой папа
прочел в газете, что большинство аварий случаются в 20-ти милях от дома,
и мы переехали подальше.
А не могу послать тебе свой адрес, так как последняя семью из Арканзаса,
которая тут жила до нас, забрала с собой все номера домов, чтобы им не
менять адреса.
Дом у нас хороший. Тут даже есть стиральная машина. Я, правда, не
уверена, что она нормально работает: на прошлой неделе я заложила в
стирку белье, и потянула за цепочку. С тех пор мы белья больше не
видали.
Погода здесь ничего. Дождь был только два раза на прошлой неделе; первый
раз он шел три дня, и второй - четыре.
Да, по поводу того пальто, что ты хотел, чтобы я тебе послала: твой дядя
Билли Боб сказал, что с пуговицами оно будет очень тяжелым для посылки
почтой, так что мы спороли пуговицы и положили их в карманы пальто.
Бубба вчера запер в машине свои ключи; мы очень переволновались, потому
что ему понадобилось два часа, чтобы вытащить меня и папу из машины.
Твоя сестра родила этим утром, но я еще не знаю, кто у нее, поэтому не
могу тебе сказать, ты теперь дядя или тетя.
Дядя Бобби Рэй упал в бочку виски на прошлой неделе. Мужики пытались его
вытащить, но он отбился от них и утонул. Мы его кремировали: он горел
три дня.
Три твоих друга упали с моста в своем грузовичке. Бутч был за рулем. Он
открыл окно и выплыл. Двое других были в кузове. Они утонули, потому что
не смогли опустить задний борт, чтобы выйти.
Больше пока писать не о чем. Ничего особенного, как видишь, у нас не
произолшо.
Твоя любимая тетя, Мама.
157
(А)браша согрешил с чужой женой и, как положено, пришел в синагогу за отпущением
грехов. Его встречает (Р)аввин. (Р) - Отвечай, с кем ты совершил грехопадение?!
(А) - Не могу, раби (Р) - Можешь и не стараться! Я и так знаю, что ты согрешил с
женой булочника Шихмана - она известная блудница. (А) - Нет, раби (Р) - Нет?!
Так, значит, ты согрешил с дочерью портного Каца?! Как та низко пал, несчастный!
(А) - Нет, раби (Р) - Что-о-о-о?! Неужели ты спутался с этой распутницей,
племянницей лавочника Рабиновича?! О-о-о-о! (А) - Нет, раби (Р) - Ах, нет?! Вон
отсюда, развратник! Не будет тебе никакого отпущения! (А) выходит из синагоги
довольный, как слон. Столпившиеся у крыльца (Е)вреи спрашивают его: (Е) - Ну
как, Абраша, отпустил тебе раби грех? (А) - Нет (Е) - А чего ты тогда такой
довольный? (А) - А я таких три адреса узнал!