Шутки про английски - Свежие анекдоты |
454
Сообщение CNN: Последние комментании по событиям в Киргизии:
окончательно стала ясна судьба бывшего президента Киргизии Аскара
Акаева. Как стало известно из достоверных источников, он покинул
американскую военную базу в городе Кант, и перебрался на российскую
военную базу в населенном пункте Асс.
Комментарий: по английски Кант (буквально) - это п...да, асс -
соответственно ж..па.
|
|
455
Центр Американского Английского.
Желаем вам успешного дня. Приглашаем к себе.
Уникальная методика обучения - МЫШЛЕНИЕ, произношение, стиль речи.
Тел.xxx-xxxx Moscow
Пошлите это письмо 10 знакомым и вы будете знать английский на уровне
чтения со словарем. Если перешлете это письмо 20 людям, то будете
свободно говорить по-английски. Если же в списке рассылки окажется 30
человек, то вы сможете мыслить по-английски. Если вы вообще не пошлете
это письмо, то язык знать не будете никогда.
|
|
456
Когда в 1960-х гг. НАСА готовила астронавтов для полета на Луну,
некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях
резервации индейцев племени навахо. Однажды, старый индеец с сыном пасли
овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только
на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил
по-английски: “Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?” Один
из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для
полета на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну спообщение.
Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали
старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо.
Сын отказался перевести его на английский.
Позже, представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам
навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить
послание старика на английский, ссылаясь на трудность перевода.
Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту,
специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщения, засмеялся и
перевел: “Лунные братья, следите за этими людьми в оба глаза – они
пришли отобрать ваши земли!”
|
|
458
С наступлением весны Джери, американский менеджер московской отделения
фирмы PW, выходил обедать в тихий московский скверик. Там он очень
импозантно выглядел в своем шикарном костюме среди бабушек с внуками и
старичков-доминошников. По-русски Джери знал только два слова: “Карашо”
и “Спасиба”.
И вот как-то возвращается он после обеда с выпученными глазами.
- Ну, - говорит. – Много чего я в России странного видел, но такое… в
первый раз. Сижу себе на лавочке, обедаю, тут подбегает ко мне старушка,
благообразная такая, хорошо одетая. И вдруг как крикнет по-английски
прямо мне в ухо “Kiss my ass” (Поцелуй меня в задницу). И бежит дальше.
Так она минут пять бегала по скверу и каждому встречному кричала то же
самое – Kiss my ass.
Марк Штилкинд ему говорит:
- Знаешь, старушка на улице могла кричать все что угодно. Но чтобы она
это делала по-английски, никогда не поверю.
И мы вышли в сквер проверить рассказ Джери. Подошли к доминошникам и
спрашиваем, не видели ли они тут пожилую женщину, которая бегала по
скверу и кричала.
- Да, - отвечают, - была тут одна. Покричала и ушла.
- А что она кричала? – спрашиваем с замершим сердцем.
- Да кошку она свою искала и кричала “Киса моя”.
Игорь (www.levitski.com)
|
|
461
Пришел как-то Рабинович в бруклинский салон ясновидящей мадам Ванги.
Хочу, грит, пообщаться с духом своей недавно умершей жены Сары.
Мадам Ванга взяла его за руки и стала медитировать. Вдруг её передернуло
и, закатив глаза, она произнесла потусторонним голосом:
- Абраша, это я, жена твоя Сара. Со мной всё хорошо. Я в раю.
Здесь прекрасно. Много цветов и фруктов. Но поторопись задать
свой вопрос. Ангелы небесные зовут меня.......
Рабинович:
- Сарочка. Где ты научилась говорить по-английски???
|
|
462
Приехал один из наших эмигрантов в Москву, родственников навестить.
Помимо всего прочего, у них просьба: фильм есть на видео,
очень интересный, вот только кто убийцей был никак понять не могут, уж
слишком быстро они там по-английски тараторят.
- Дядя, помоги перевести.
- Извините, ребята, не смогу, по-английски не понимаю.
- Как же так? Вы же в Америке 15 лет живёте?
- Живу я на Брайтон-Бич, а в Америку мы не ходим!
|
|
465
Судебный процесс на Брайтон-бич. Один из участников дела является,
и ему сообщают, что ему предоставлен переводчик. Тот начинает
возмущаться:
- Мне - переводчик? Да это оскорбление! Вы что, считаете,
что я по-английски плохо говорю? Да я окончил лучшую английскую
спецшколу! Да я в Гарвардском университете учился!
Судья наклоняется к переводчику и спрашивает его по-русски:
- О чем это он орет?
|
|
466
История произошла вчера.
Прожив в Австралии более года, моя мама говорит по-английски
со всеми, кто вступает в разговор. Её язык пока далёк от
совершенства, но с учётом возраста она преуспела очень хорошо.
Вчера в соседнем доме на балконе сидел очень пьяный австралиец
и выразительно кого-то поносил. Возможно, что жену, которая
находилась в доме и не несла очередное пиво... Моя мама, услышав
пьяную речь, естественно, не разобрав слов, сказала:
"Слышишь, кто-то говорит по-русски."
Пожив некоторое время в России, её не трудно понять.
|
|
469
Чета американцев путешествует поездом через Канаду. И вот, где-то
посреди бесконечных канадских провинций, поезд останавливается
на очередной станции. Американцы выходят размяться и подышать
свежим воздухом. Мимо идут двое угрюмых людей. Муж, с приветливой
улыбкой, спрашивает одного:
- Не подскажете ли, что это за город?
Мужик поворачивается к нему и говорит хмуро:
- Саскатун, Саскачеван!
Жена:
- Дорогой, а может, второй говорит по-английски?
|
|
471
Спpашивают у А.Г.Лукашенко коppеспонденты:
- Александр Григорьевич, а сколько вы языков знаете?
- Пять, - отвечает первый президент Белоруссии.
- Как пять!?
- Hу, пеpвый - это pусский письменный, втоpой - это pусский
устный, тpетий - белоpусский письменный, четвеpтый -
белоpусский устный, пятый - английский.
- А что же вы по-английски знаете?
- Хэнде Хох...
- Так это же по-немецки.
- Тогда шесть.
|
|
476
Когда один плохо говорящий по-английски (и, скорее всего
совсем не говорящий по-французски)финн приехал в Париж
и поднялся за свои кровные FF 52 на лифте на третий уровень
Эйфелевой башни, то увидев грустного негра, радостно сказал
что-то о приятной погоде, для разговора, понятно. На что
"собеседник" мрачно ответил: "I came here to_die..."
"Ah, and I came here yes_terday!", обрадовался финн.
|
|
478
Идет урок английского языка в школе. Внезапно дверь открывается
и в класс вваливается новичок.
Учитель: - Вы кто?
Новичок: - Я переводчик.
Учитель: - Вы говорите по-английски?
Новичок: - Нет.
Учитель: - По-немецки?
Новичок: - Нет.
Учитель: - Так какой же язык вы знаете?
Новичок: - Никакого.
Все в классе в полном недоумении.
Учитель (удивленно): - Так вы же сказали, что вы - переводчик!?
Новичок: - Ну, да. Я перевелся к вам из соседней школы ...
|
|
480
Опять-таки реальная история... Ездили мы как-то по студенческому
обмену в мааааленький городок Фрайбург (сильно западная Германия).
Пока долетели, пока на куче электричек доехали, короче, вымотались
страшно! И вот, остается всего ничего - трамвай и автобус, мы уже
повеселели. В трамвае, на одной из остановок выходит какой-то немец
с зонтиком, и зонтик открывает, находясь еще в трамвае. Один из наших
балагуров тихо говорит (по-русски): "Что, парень, в трамвае дождь?"
Немец оборачивается и отвечает на чистейшем русском, что дождь, мол,
снаружи... Мы, понимая, что тут некоторые говорят по-русски, притихли
и в трамвае уже ехали молча. Пересели в автобус. Подъезжаем к нашей
остановке, а в их автобусах поганых, чтобы двери открылись, надо
кнопочку нажать (чертовы экономисты!). А перед самой дверью, перекрывая
доступ к заветной кнопке стоит какая-то тетка! А автобус идет строго
по расписанию, и останавливается на каждой остановке не более чем
на 30-50 секунд... А у нас вещи, женщины - короче, торопимся. Ну,
тот же самый балагур в злости произносит: "Женщина, вы что, первый раз
в автобусе?!?!" Она оборачивается и отвечает: "Да, я только что из
Питера приехала"...
Все остальное время нашего пребывания там мы уже общались только
по-английски..
|
|
482
Известно, что Путин учил немецкий. Но на переговорах с Бушем об Ираке
решил обойтись без перевода.
Буш начинает:
- Мистер Путин, не скрою, у нас серьезные политические проблемы из-за
войны в Ираке.
Путин в ответ:
- Ай эм Путин.
Буш удивился, но продолжает:
- Также в военном плане наши парни оказались не на высоте. Сейчас у нас
те же проблемы, что были у вас в Афганистане.
Путин в ответ:
- Ай эм Путин.
Буш опять удивился, но виду не подал:
- Что касается финансового плана, то эта кампания стоит нам намного
дороже, чем мы предполагали раньше.
Путин в ответ опять:
- Ай эм Путин.
Тут Буш не выдержал:
- Что вы имеете в виду? Я знаю, кто вы!
Путин, не меняясь в лице, наклоняется к своему советнику:
- А как правильно сказать по-английски, что я КЛАДУ на все его проблемы?
Карст
|
|
483
В русском продуктовом магазине около Нью Йорка продают сделанные
в Бруклине шоколадные конфеты "Чернослив в шоколаде" (название на
фантиках написано по-английски - "Prune in chocolate"), "Вишню
в шоколаде" (соответственно - "Cherry in chocolate"), и "Белочку",
"озаглавленную".... "Squirrel in chocolate"!!!
Ради интереса пришлось купить и попробовать - белки внутри
не оказалось...
|
|
484
Реальная история.
На международной конференции слушается доклад нашего американского
гостя. Вся кафедра присутствует в полном составе. Американец говорит
на своем родном языке, по-английски. Говорит уже почти два часа.
Наконец, в конце выступления лектор произносит традиционное:
"Какие будут вопросы?"
Зав.кафедрой тихонько толкает наиболее сведущего в английском языке
человека:
"Спроси у него хоть что-нибудь!"
Тот долго думал и выдал:
"What is your name?!"
|
|
485
Продает мужик трех попугаев.
Подходит покупатель и спрашивает:
- Почем птички, приятель?
И слышит в ответ:
- 2000$, 6000$, 10000$.
- Эй, почему так дорого?
Продавец ему объясняет:
- За 2000$ говорит по-английски. За 6000$
знает английский, испанский и латынь.
- А этот за 10000$, что, на пяти языках говорит?
- Нет, он молчит, но эти двое называют его "Босс".
|
|
487
Во время экскурсии по Нью-Йорку один немецкий турист отстал от своей группы. Идёт по улице и спросил бы дорогу у кого-нибудь, да вот беда - по-английски не шпрехает. Наконец, видит двух полицейских, думает, подойду, спрошу. Подходит:
- Шпрехен зи дойч?
Копы стоят, смотрят друг на друга, потом на него и молча пожимают плечами.
- Парле ву франсе?
Та же реакция.
- Хабле еспаньол?
Молчание.
- Vy govorite po-russki? (Подкованный, зараза).
Копы ноль эмоций. Немец махнул рукой и пошёл дальше. Один коп посмотрел на другого и говорит:
"Знаешь, Билл, по-моему, нам надо изучить хотя бы один иностранный язык".
"Какой толк? Вон этот умник знал четыре, и разве это ему помогло?"
|
|
489
Находясь в лондонском ресторане, немецкий турист забыл как
по-английски называются яйца.
- Официант, - после долгих потуг спросил он, - кто это
ходит вон там по двору?
- Петух, сэр!
- А как называется жена петуха?
- Курица, сэр.
- Ага, а как называются дети петуха и курицы?
- Цыплята, сэр!
- А как называется то, из чего выходят цыплята?
- Яйца, сэр!
- Фу-ты... Принесите мне парочку!
|
|
490
Говорили, что Платов вывез из Лондона, куда ездил он в 1814 году
в свите Александра, молодую англичанку в качестве компаньонки. Кто-
то,- помнится, Денис Давыдов,- выразил ему удивление, что, не зная по-
английски, сделал он подобный выбор. "Я скажу тебе, братец,- отвечал
он,- это совсем не для физики, а больше для морали. Она добрейшая
душа и девка благонравная; а к тому же такая белая и дородная, что ни
дать ни взять ярославская баба".
|
|
491
Идет торговля попугаями. Один торговец продает трех попугаев
по разным ценам: тысяча рублей, две тысячи и пять тысяч рублей.
Подходит покупатель и спрашивает:
- Попугаи как будто одинаковые, а почему такая разница в ценах?
- Это все умные птицы.
- Почему этот попугай стоит целую тысячу?
- Он говорит по-английски.
- А этот, за две тысячи?
- Этот знает английский и французский.
- Тогда сколько же языков знает попугай, за которого ты просишь
пять тысяч?
- Он говорит на одном попугайском, зато эти двое называют его
боссом.
|
|
492
К двум милиционерам подходит иностранец и, нетерпеливо
переминаясь с ноги на ногу, по-английски спрашивает, где туалет. Те
пожимают плечами. Иностранец переходит на немецкий, потом на
испанский, итальянский, французский - эффект тот же. Когда
несчастный с воплем убегает прочь, милиционер говорит своему
спутнику:
- Ну что, помогли ему эти иностранные языки?
|
|
494
Приземлился в Беларуси прямо посреди свежевспаханного поля воздушный шар.
Воздухоплаватели подходят к крестьянам и спрашивают по-английски,
как добраться до ближайшего телефона.
Ответа нет :-(
Спрашивают по-французски, по-немецки, по-испански - никакой реакции >:-((
Пожали пилоты плечами, да и пошли, солнцем палимы, в лес, что раскинулся за
полем.
Крестьянка посмотрела им вслед, да и говорит мужу с мотыгой:
"Гаварыла я табе, Вась, учы языки - табе эта паможат".
Вася невозмутимо ответил, указывая на удаляющиеся к лесу силуэты:
"Им, што, памагло?!"
|
|
495
Пошли Петька с Василием Ивановичем в театр на премьеру спектак-
ля "Волшебная лампа Алладина" на английском языке. Сидят, смот-
рят, скучают -- ничего не понимают. И тут Петьке по малой нужде
приспичило. Вышел в туалет, долго его искал, сходил по нужде и
назад злой такой возвращается:
- Василий Иванович, тут у них, @#$@%#$%#^$, не только театр ко-
медии, но еще и сортиры с шуточками: захожу я в туалет, там све-
та нет -- темнотища !!! Вижу, в дали горшок светится. И тихо так
все вокруг. Только я подошел, только нужду справлять начал, как
из горшка какие-то вопли по-английски послышались. Я со злости
матом его и покрыл. А со всех сторон такой хохот начался, как
будто не на магнитофон записано, а и в самом деле привидения
смеялись. Вобщем, убежал я оттуда. Черт бы их всех, шутников ...
- ДА ТЫ ЧТО, Петька !!! Ты такой номер пропустил, пока ходил
!!!! : Выходит Алладинн на сцену, кричит "Джин-джин, выходи !" А
тот молчит, пока ему волшебные слова не скажут. И тут вдруг ка-
кой-то кретин вылезает на сцену и начинает при всей публике сни-
мать штаны !!! Все притихли, ждут что дальше будет. А он прямо
на этого джина в горшок начал нужду справлять !! Тот орет по-ан-
глийски, что мол, в сценарии этого не было, а мужик его по-наше-
му, матюгами, зал так и отпал ...
|
|
496
Другой анекдот из того-же источника:
Разговаривают брюнетка (Б), рыжая (Р) и блондинка (Бл)
Б: Я была внизу и у меня родится девочка.
P: Я была наверху и у меня родится мальчик.
Бл плачет.
Б, Р: почему ты плачешь?
Бл: У меня наверное родится рак...
В переводе я заменил собачку на рака. по-английски "раком"
переводится как "doggy style".
|
|
499
Плывет наш противолодочный корабль, акустик докладывает командиру:
- Под нами неопознанная подводная лодка! Командир вызывает штатного
аквалангиста, приказывает погрузиться и выяснит принадлежность лодки. Через
несколько минут вынырнувший подводник докладывает:
- Лодка японская!
- Почему? - Спрашивает командир.
- На корпусе нарисованы иероглифы!
- Недостоверно - заявляет командир, - сегодня японцы производят 50 процентов
такой техники, у кого ее только и быть не может. Ныряй по новой! Аквалангист
ныряет, выныривает, докладывает:
- Лодка английская!
- Почему?
- Я ухо к борту приложил - там по-английски разговаривают!
- Да в мире 30 процентов народа говорит по-английски! Ныряй по новой! - говорит
командир. Аквалангист ныряет, выныривает, докладывает:
- Лодка была чукчинская!
- Почему?
- А я постучал в люк, а они открыли...
|
|
