Результатов: 76

51

Мужик явно выраженнои русской внешности идет по Брайтон Бич
и видит вывеску у одной двери: "Русская рулетка". Куда за
неимением каких-либо дел он заходит... В красивом холле его
встречает почтенный мужчина и предлагает ему "специальный
сервис": за 100 долларов - час любви с шестью девушками.
Понятное дело, не долго думая, мужик соглашается..
Через час, справившись с шестью девушками как мог, он выходит
довольный на улицу и тут, как будто что-то вспомнив,
возвращается и спрашивает у того же почтенного мужчины:
- Скажите, а почему ваше заведение называется "Русская
рулетка"?
Почтенный мужчина:
- Очень просто - одна из этих девушек больна СПИДом...

52

Пожилая еврейская пара смотрела програму по ТВ, где какой-то
не то врач, не то проповедник проводил сеанс лечения.
- Друзья мои, - вдохновенно утверждал он, - я хочу помочь всем
и каждому из вас. Положите одну руку на экран вашего телевизора,
а вторую на ту часть тела которая больна и я излечу вас.
Супружница страдала ужасными болями желудка и есссно
приложила одну руку к телеку, а вторую к желудочной области.
Муж ее тоже подошел к экрану и приложил руку к паховой области.
Жена, увидев это, произнесла:
- Миша, он же говорит об излечении от болезни, а не о воскрешении
из мертвых.

53

Врач, обследовав женщину, выходит в коридор и сообщает ее мужу:
- У меня для вас две новости: хорошая и плохая.
- Давайте сначала плохую.
- Ваша жена больна сифилисом.
- Какой ужас! А хорошая?
- Она заразилась им не от вас.

55

Встретились коллеги.
- Друг мой ! Во-первых, я недавно встретил в Ялте твою жену. Во-вторых,
я переспал с ней. А в-третьих, как тебе нравится "во-вторых" ?
- Во-первых, я с ней давно в разводе. Во-вторых, она больна СПИДом. Ну,
а в-третьих, как тебе нравится "во-вторых ?"

57

Английская леди зовет лакея:
- Вы поедете сейчас к моей свекpови миссис Чаттеpли в больницу, она очень
тяжело больна, и осведомитесь о ее самочувствии.
Лакей уехал и веpнулся чеpез тpи часа.
- Hу как ? Вы были у миссис Чатеpли ? Спpосили, как она себя чувствует ?
- Да, мадам.
- Хоpошо, можете идти.

58

Английская леди зовет лакея:
- Вы поедете сейчас к моей свекрови миссис Чаттерли в больницу,
она очень тяжело больна, и осведомитесь о ее самочувствии.
Лакей уехал и вернулся через три часа.
- Ну как? Вы были у миссис Чатерли? Спросили, как она себя
чувствует?
- Да, мадам.
- Хорошо, можете идти.

59

Встретились коллеги.
- Друг мой! Во-первых, я недавно встретил в Сочи твою жену.
Во-вторых, я переспал с ней. А в третьих, как тебе нравиться
"во-вторых"?
- Во-первых, я с ней давно разведен. Во-вторых, она больна
сифилисом. Ну, а в третьих, как тебе нравится "во-вторых"?

62

Фрау Андерсон с крайне встревоженным, бледным лицом входит в
кабинет мужа, держа в руках медицинский справочник.
- Ну, что я говорила! Я ведь отлично знала, что больна. А теперь
знаю, какая у меня болезнь. Слушай: "В начальной стадии болезнь
абсолютно ничем себя не проявляет, и больной может чувствовать
себя совершенно здоровым... " Вот видишь все точно так, как у
меня!

63

- Здравствуй, Абрам! Во-первых, от тебя ушла жена, во-вторых,
она пришла ко мне, а в-третьих - как тебе это нравится?
- Здравствуй, Хаим! Во-первых, я сам ее прогнал, во-вторых, она
больна триппером, а в-третьих, как тебе это нравится?..

64

У президента Замбезии сто любовниц. Одна из них больна
СПИДом. Кто - сейчас выясняется.
У президента США сто советников по безопасности. Один из них -
агент КГБ. Кто - сейчас выясняется.
У Президента СССР сто советников по экономике. Один из них
разбирается в экономике. Кто - сейчас выясняется.

65

Фрекен Андерсон с крайне встревоженным лицом входит
в кабинет мужа, держа в руках медицинский справочник.
- Ну, что я говорила? Я ведь отлично знала, что больна. А
теперь я знаю, какая у меня болезнь. Слушай: В начальной стадии
болезнь абсолютно ничем себя не проявляет, и больной может чувствовать себя совершенно здоровым... Вот видишь, все точно, как
у меня!..

66

Мадам Дюпон больна. Она лежит в постели и просит мужа заварить чай.
Мсье Дюпон кричит из кухни, что не может его найти.
- Как же так! - удивляется жена.- Какой же ты недотепа,
живешь, будто квартирант, а не хоэяин. Запомни: чай на полке в
коробке из-под какао, на которой приклеена бумажка с "надписью
""соль""." О, эти беспомощные мужчины!

69

Фрау Андерсен с крайне встревоженным, бледным лицом входит в
кабинет мужа, держа в руках медицинский справочник.
- Ну, что я говорила! Я ведь отлично знала, что больна, а теперь знаю,
какая у меня болезнь. Слушай: "В начальной стадии болезнь абсолютно ничем
себя не проявляет, и больной может чувствовать себя совершенно здоровым... "
Вот видишь, все точно так, как у меня!

73

Фрау Андерсон с крайне встревоженным, бледным лицом входит в кабинет мужа, держа
в руках медицинский справочник.
- Ну, что я говорила! Я ведь отлично знала, что больна. А теперь знаю, какая у
меня болезнь. Слушай: "В начальной стадии болезнь абсолютно ничем себя не
проявляет, и больной может чувствовать себя совершенно здоровым... " Вот видишь
все точно так, как у меня!

74

В кабинет врача заходит симпатичная девушка и ее старая мать.
- Раздевайтесь, - говорит врач, глядя на девушку.
- Больна не я, а моя мать, - отвечает девушка.
- Хорошо, покажите язык, - говорит врач, поворачиваясь к матери.

75

Английская леди зовет лакея:
- Вы поедете сейчас к моей свекрови миссис Чаттерли в больницу, она очень тяжело
больна, и осведомитесь о ее самочувствии. Лакей уехал и вернулся через три часа.
- Ну как? Вы были у миссис Чаттерли? Спросили, как она себя чувствует?
- Да, мадам.
- Хорошо, можете идти.

76

Риск по-американски: гонки на незнакомых машинах, причем одна из десяти - с
неисправным мотором. Риск по-французски: близость с незнакомыми женщинами,
причем одна из десяти больна венерической болезнью. Риск по-русски:
рассказывание политических анекдотов в компании, где один - стукач. Все знают
кто, но все равно рассказывают.

12