Результатов: 111

101

Живем с семьей, собакой, котом и черепахой в загородном доме. Недавно
забацал красивый газон. Как всегда бывает, тут же завелся крот и начал
красоту портить. Кот Ластик - лентяй из анекдотов про ленивых котов.
Летом этого негодяя весь поселок подкармливает. Его на охоту отправлять
бесполезно.
Спустил с цепи собаку Лизку. Подвел к кротовьим норам. Без особой
надежды толкнул речь. Типа, Лизка, поймала бы ты этого урода, а?
И забыл. Утром выхожу на улицу - на крыльце лежит удавленный крот. Над
ним с гордой мордой сидит Лизка.
Позволю себе небольшое отступление. Животные не умеют говорить
человеческим языком. Но мимикой и жестами владеют прекрасно. Надо только
присмотреться. Но даже если хозяин не особо наблюдателен, то они найдут
способ донести свою мысль. Например, наш кот Ластик, когда мы ему дали
кобасу российского производства, не хотел её жрать ни в какую. Когда мы
его допекли вопросами "что да почему", он подошел к миске задними лапами
и стал делать вид, что закапывает. Как после посещения кошачьего
туалета. А на морде явственно читалась фраза: "Фу, г...но!"
Так вот, над кротом на крыльце сидит гордая Лизка... Я, несколько
опешив, пытаюсь спросонья сообразить, что с ним делать. Выдавливаю из
себя: "Лизка, ты б его сожрала что ли, а?" И ухожу за мусорными пакетами.
Провожаемый недоуменным взглядом собаки. Действительно, что там есть?
Крот маленький, противный, мяса почти нет - одна шерсть.
Возвращаюсь. Крота нет. Только мокрое пятнышко на крыльце. Растерянно
озираюсь, спрашиваю, где крот? Я, дескать, пакеты для него принес, в
мусор хочу выбросить... И на на несчастной морде Лизки явственно
читается: "Хозяин! Ну ты и м..дак!!"

102

У нас тут один торговый центр открылся после ремонта. Естественно,
повесили здоровенную растяжку, типа – открылись, заходите. А рядом, на
столбе - огромный щит с социальной рекламой и метровыми буквами.
Так вот – с определённого угла зрения вся эта композиция читается так:
СПИД! Мы открылись! Добро пожаловать!

103

Еду сегодня вечером в маршрутке домой (уже смешно).
8 пассажиров (точнее, пассажирок - так уж вышло, что ни одного мужчины,
кроме, собственно, водителя). Водитель, на удивление, - славянин. Едем
себе, каждый своим делом занимается - кто рулит, кто читает, кто по
телефону треплется. Где-то на середине пути звонит мобильный у водителя.

- - Да, еду. Да соединил я его! Ничего, доеду, правда, зараза,
пропускает... Но ничего, как-нибудь доеду!
- -......
- - Нет, ты скажи, что сегодня я больше не поеду! Я заманался уже этот
шланг соединять! И завтра не поеду! Пусть новый шланг покупает! Он две
штуки стоит! Я за свои ремонтировать не буду!
- -......

В маршрутке уже все заняты одним делом - смотрим друг на друга круглыми
большими глазами, в которых читается один и тот же вопрос: "Доедем ли?
Или опять шланг подведет?" Решив не испытывать судьбу, прошу остановить
"за пешеходным переходом". Со мной вышли еще пятеро, видимо, самых
трусливых. Дочапали до остановки и ВСЕ дождались автобуса.

Вот думаю, те две пассажирки доехали, или опять шланг отсоединился? От
чего, кстати, он все время отсоединяется?!

104

Заходит он в аптеку, стоит в очереди. Перед ним дама лет 45-50, на лице

отчетливо читается пристрастие к огненной воде, портвейну и т. д.

Подошла ее очередь. Диалог с кассиршей:

- Скажите, а у вас есть медецинский спирт?

- Есть 13 рублей.

- Скажите, а он подходит чтобы смазать тело перед уколом, икры там...

- (Откровенно улыбаясь) Перед уколом?

- Да перед уколом.

- Подходит.

- А сколько спирта в пузырьке?

- 100 грамм.

- Дайте четыре...

После ухода поржала вся очередь вместе с кассиршей.

105

На лингвистические темы:
"Оладьи" по-испански - ojuelas ("j" читается как смачное "х"),
а выражение "!Viento en popa!" в переводе значит "Попутного
ветра в корму", или общепринятое "Попутного ветра тебе в ...".
И еще:
На горных дорогах Мексики я видел предупреждающий знак:
"!Peligro! Niebla" - ("Опасность! Туман").

106

Сегодня прочитал на www.anekdot.ru:

> Просто кора: по-испански Pojero переводится как "онанист".

Я просто поражаюсь, до чего же можно извратить бедный испанский
язык. Во-первых, не Pojero, a Pajero, а во-вторых, не онанист,
а педераст. Испанцев, блин, развелось. Яйцо по-испански именно
huevo, а не hueva, но толку от этого никакого, ибо читается
это слово как "уэво", а вовсе не так, как можно подумать.
Зато вот месяц июль читается как "хулио", "хуес" по-испански -
судья, "хуисио" - мнение, а "пердидо" - потерянный.

В, если не ошибаюсь, Заире на местном языке маленькие огурцы
называются... "хуярики". Причем торговцы на рынке прекрасно знают,
что по-русски это звучит нехорошо, поэтому никогда не упускают
случая предложить работающим в Заире русским женщинам-врачам
пару-другую хуяриков.

107

Стоят два парня у дверей женского общежития. Один из них удивляется:
- Зачем это они такую табличку повесили: "ТЕНИ КОЛЕЦ ТУТ!"?
Второй оказался поумнее и говорит:
- А если читать наоборот, то выходит: "ТУТ ЦЕЛОК И НЕТ!".
Первый тоже был не дурак, достал фломастер и приписал: "У ПОЖАРА МАТ,
ТЕНИ, МАРИ!", а потом говорит:
- Давай посмотрим, что будет, когда они прочитают это по-своему: "ИРА,
МИНЕТ! ТАМАРА, ЖОПУ!".
Через минуту появляется комендантша, снимает старую табличку и
вывешивает новую: "ОХ-ОХ, МАШУ ОПА?!!".
Первый парень обрадовался:
- Ну, ты смотри - уже все поняли и даже открытым текстом приглашают!
Но второй опять оказался умнее:
- Давай-ка лучше отсюда сваливать, потому что в переводе это читается
так: "А ПО УШАМ ХО-ХО?!!".

109

Мужик заходит в книжный магазин и обращается к продавцу:
- Мне бы какую-нибудь захватывающую книгу, от которой было бы невозможно
оторваться.
- Есть очень хороший детектив, который читается на одном дыхании, там
происходит целая серия убийств, и никто не может догадаться, кто убийца.
- Отлично, это то, что мне нужно. А как называется эта книга?
- Сейчас посмотрим… «Сторож-убийца» она называется.

110

На правительственном приеме министр иностранных дел Игорь Иванов
подводит к министру обороны Сергею Иванову улыбающегося бизнесмена:
- Сергей Борисович, позвольте представить Вам главу одного из крупнейших
французских банков...
Бизнесмен, улыбаясь еще шире, протягивает Сергею Иванову визитку.
Тот, едва на нее взглянув, багровеет и орет:
- Сами вы хер сосите, буржуи недоношенные!!!
Дипломатический скандал, бизнесмен в негодовании, Игорь Иванов - в
обмороке:
- Сергей Иванович, ну, какая муха вас укусила?
- Да он мне протягивает визитку, а на ней написано: СОСИТЕ ГЕНЕРАЛ...
Игорь Иванов, чуть не плача:
- Сергей Иванович, Societe Generale по-французски читается "Сосьете
Женераль"...

123