Результатов: 26

1

Прочитал историю в старых ( https://www.anekdot.ru/id/1366593/ )
вспомнилось:
По поводу иностранцев-филологов.
Я живу в Казани, это Татарстан. У меня сосед - татарин, заслуженный деятель культуры Татарстана, замдиректора татарского театра.
3,5 года назад я купил электромобиль, пригнал домой. Сосед три раза подходил, задавал одни и те же вопросы про него. Я ему все подробно рассказывал, а он через 5 минут подходит и опять то же самое спрашивает, как-будто ничего не понял из того что я ему говорил (я говорю только по-русски).
В тот же день к нам приехали в гости подруга жены с мужем. Муж у нее турок, родился и вырос в Турции, но они уже лет 20 живут в России. Оба профессиональные лингвисты, филологи. Оба преподают в лицеях и репетиторство три языка - русский, турецкий и английский.
Так вот, этот муж-турок все с полуслова схватывал. Они еще остались у нас посидеть-поболтать за чашкой чая. Я сперва старался выбирать в разговоре классические слова и фразы, без идиом и сложных фразеологизмов. Потом гляжу - он вообще все понимает, и идиомы, и присказки-поговорки, и шутки с двойным смыслом. И понимает, и использует свободно и к месту. Вот что значит профессиональный лингвист!

2

Зацепил мэм про литературу от Рыси (насчёт 12-летних, вынужденных врубаться в несчастную жизнь 30-летних алкоголиков и дегенератов, описанных в классической русской литературе). Вспомнился ряд историй, связанных со школьной литературой и моим её изучением в советской школе.
Должен сказать, что за всю свою жизнь я встретил только пару филологов, которые смогли мне рассказать про красоту русской классики. Остальные десятка два люто ненавидели классическую русскую литературу. Видимо, понимали свою убогость и никчёмность в сравнении с гениями.
Итак, история первая: мне, как и моему другу-однокласснику Юрке, по пятнадцать лет. Мы учимся в 9 классе и изучаем (точнее, пытаемся изучать) "Кому на Руси жить хорошо". Надо сказать, что Юрка был из простой рабочей семьи, в которой оба родителя работали на заводе, а всего детей в семье было пятеро. Юрка был старшим. Таким образом, с учёбой у него не клеилось, но его родители твёрдо решили дать парню среднее образование, чем сильно удивили школьное начальство.
Я, будучи изначально более успешным учащимся, с класса с седьмого негласно помогал Юрке делать уроки, на чём, собственно, и базировалась наша дружба. При этом Юрка был очень неглупым парнем с, как сказал бы Л.С. Выготский, "обширной зоной ближайшего развития". С ним было интересно, он много умел и знал (по сравнению с интеллигентским мальчонкой, коим был я).
Именно из-за Юрки история, собственно говоря, и случилась.
Читая безсмертную поэму, Юрка неожиданно выдал: «Чёт я не понял!», чем меня очень заинтересовал. На мой вопрос «Что тебе непонятно-то?» было сообщено: «Смотри: дед внучке хочет обувь купить за два двугривенных. Это ж вроде 40 копеек?» Я говорю: «Да, 40 копеек, а что?» «Да ничего, только мы тут собирались Светке (Юркина младшая сестра) ботинки покупать, так они сорок рублей стоят. Родители сказали пока погодить, походить в прежних». Я, весь из себя такой комсомолец: «Ты не сравнивай дореволюционные деньги с нашими! Тогда рабочие получали несколько рублей в месяц. Для них это 40 копеек были как сейчас 40 рублей». Юрка буркнул под нос и продолжил чтение. Как на грех, нам тогда нужно было прочитать третью и четвёртую главы. Я-то умный – читал только критику да то, что учебнике было про произведение, а Юрка – вдумчивый, ему читать само произведение было интересно. И вот он доходит в четвёртой главе до каменотёса, который в день до пяти рублей серебром наколачивал. А тут уже и мой комсомольский задор слегка поугасл: всё ж Некрасов, врать-то не будет, а не складывается по всем математическим нормам. За пять рублей можно 12 пар обуви купить и ещё два гривенника останется (20 копеек). И это в день!
Понятно, что на следующий день на уроке литературы сей литературоведческий факт был мною (Юрка на литературе всё больше отмалчивался, стеснялся высказываться, а излагать, как в учебнике, не умел) донесён до нашей учительницы русского языка и литературы, а по совместительству, классным руководителем нашего 9А класса (единственного в параллели).
То, что последовало вслед за этим, честно говоря, было для меня, тогда вполне себе идейного комсомольца, неожиданно. Я был обвинён ни много ни мало как идеологической слепоте и подрыве советского строя, возведении поклёпа на великого русского писателя и чего-то там ещё (местами филологиня переходила на ультразвук, поэтому я не расслышал). Короче, в тот же было созвано внеочередное комсомольское собрание нашего класса, на котором в присутствии завуча по воспитательной работе классуха требовала исключить меня из организации (что было невозможно из-за падения показателей социалистического соревнования между школами района), либо вкатить строгий-престрогий выговор. Завуч была в здравом уме, а потому спустила всё на тормозах, попросив меня дать честное комсомольское, что я больше так не буду. Пришлось торжественно обещать «не читать русскую классику в подлиннике». Причём, если завуч поняла стёб, то филологиня – вообще нет.
Более всех переживал Юрка, еле отговорил его выступать в мою защиту. Потому как, что простительно мальчику из интеллигентной семьи, совершенно непростительно мальчику из рабочей семьи. Правда, понял я это позже, в другое время и в другом месте, а тогда просто отговорил.

3

Преподаватель по матанализу про филологов: - Да плюньте в лицо тому, кто говорит, что филологи - это нежные фиалочки с горящими глазами! Я вас умоляю! На самом деле они мрачные желчные типы, готовые язык собеседнику вырвать за фразы, типа "оплатите за воду", "мое день рождение", "дырка в пальте"... Голос с задней парты: - А что не так с этими фразами? Преподаватель, поправив очки: - А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали.

4

Грузчики разгружают мебель, мат стоит необычный - восьмиэтажный, со сложными конструкциями, необычными суффиксами... - Слушайте, я слышала, конечно, как люди порой выражаются, но что бы так! - Так это мы аспирантов-филологов на подработку взяли.

5

Коллектив российских филологов сделал открытие:
Все русские женские имена заканчиваются на буквы "А" или "Я", а мужские - на любые другие буквы.
Авторы открытия:
Никита Иванов, Илья Петров и Любовь Сидорова.

6

Павел Павлович Шуба (1926 – 2000) – известный белорусский лингвист. По его учебнику изучали современный русский язык многие поколения белорусских студентов-филологов. Этот учебник, который студенты называли просто по фамилии автора, одно время исчез из продажи, но в середине 2000-х появился вновь и стоил, после всех денежных реформ и уценок, какие-то смешные копейки.

Картина маслом. В кухне общежития БГУ два будущих эффективных менеджера с экономического факультета, понятия не имеющие о существовании упомянутого учебника, жарят себе отбивные. Рядом девушка-филологиня варит куриный супчик. Заходит по-уличному одетый парень с филологического, легонько приобнимает девушку.
– Ты куда собрался? – спрашивает она.
– В город за покупками.
– Купи мне, пожалуйста, Шубу. У всех девчонок есть, а у меня нет. Надоело у них одалживать.
– Шубу? Хорошо, куплю.
– Денег хватит?
– Да какие там деньги? Ерунда. Вечером супчиком накормишь, и будем квиты.

Филолог выходит. Эффективные менеджеры долго смотрят ему вслед.
– Да, братан, – наконец говорит один. – Мы походу не на тот факультет поступили.

7

Грузчики разгружают мебель, мат стоит необычный - восьмиэтажный, со сложными конструкциями, необычными суффиксами... - Слушайте, я слышала, конечно, как люди порой выражаются, но что бы так! - Это мы аспирантов-филологов на подработку взяли.

9

Грузчики разгружают мебель, мат стоит необычный - восьмиэтажный, со сложными конструкциями, необычными суффиксами... - Слушайте, я слышала, конечно, как люди порой выражаются, но что бы так! - Так это мы аспирантов-филологов на подработку взяли.

10

Идет всемирный конгресс филологов. Обсуждают происхождение слова "стибрили". Берет слово итальянский филолог и говорит: - Это слово итальянского происхождения. В 13 веке один веницианский купец на корабле, полном разных товаров, остановился в одном порту на реке Тибр, сошел на берег, а когда вернулся, то корабля не увидел. Вот так и возникло слово "стибрили". Тут поднимается русский филолог и спрашивает: - Извините, а в городе Пиза у вас ничего не пропадало?

11

Препод по матанализу про филологов: ... Да плюньте в лицо тому, кто говорит, что филологи это нежные фиалочки с горящими глазами! Я вас умоляю! На самом деле они мрачные желчные типы, готовые язык собеседнику вырвать за фразы, типа "оплатите за воду", "мое день рождение", "дырка в пальте"... Голос с задней парты: А что не так с этими фразами? Препод, поправив очки: А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали.

12

"Как объяснить испанцу, что если идёт снег, значит потеплело?" (@Livotovas)

Начав изучать испанский язык, я записался на форум студентов-филологов какого-то южноамериканского университета. Постил им анекдоты - в своём переводе на испанский и в оригинале, они разбирали ошибки и задавали вопросы. Ничто, как говорится, не предвещало.
Однажды я перевёл про перекличку: ..."Сидоров. Сидоров!!! где Сидоров? - Здесь. - Правильно, а куда ты денешься с подводной лодки ?"
Вместо разбора ошибок (может, их и не было?) народ продемонстрировал глубокое недоумение.
Сначала обсудили техническую возможность покинуть подводную лодку в погруженном состоянии. Пришли к выводу, что сделать это тайком невозможно.
Потом разобрали вопрос, зачем покидать подводную лодку в погруженном состоянии, если всё идёт нормально. Пришли к выводу, что незачем.
Дальше высказали мысль, зачем вообще проводить перекличку, если деться с подводной некуда и незачем. Военный флот же, дисциплина.
И все вместе подступили ко мне за разъяснением, где среди этого нагромождения абсурда надо смеяться.
Я с мистическим ужасом понял, что попал в ловушку культурного кода. Вроде пустяк, шутка юмора, но моего "испанского" багажа не хватит для исчерпывающего истолкования смыслов.
Так и ответил.
Они обиделись и забанили меня на форуме.

14

Собрался конгресс филологов всего мира и разбирают происхождение различных слов, в том числе и слова «стибрили» (украли).
Поднимается итальянец:
— Это слово исконно итальянское! Однажды у купцов украли много товара с кораблей на реке Тибр. С тех пор и пошло это слово – «стибрили».
Поднимается русский:
— Интересно, а из города Пизы у вас ничего не крали.

15

Кроликову было невыносимо скушно. Новогодние каникулы тянулись словно какая-то длинная и тоскливая похоронная процессия. По всем каналам шло одно и то же - опостылевшие ботоксные звёзды, уныло сверкая фальшивыми улыбками, пели свои надоевшие хиты, да ванечка ургант морщил бровки в очередных, уже осточертевших "ёлках". Казалось, что время замедлилось повсюду, даже интернет превратился в тихое спокойное болотце с мелкими нудными новостями, всплывающими среди фотографий обожравшихся котов и заветренных салатов.
Ситуация была как с сексом в юности - если сам себе не поможешь, то и никто тебе не поможет. Нужно было что-то срочно предпринимать и Кроликов, вздохнув, начал.
Первым делом он открыл одноклассники и сразу минуя ту точку динамического равновесия, когда еще можно дискутировать, а не посылать друг друга, написал статус "На самом деле, вы все скоты".
Затем на фейсбучной страничке перманентно губастой и недовольной светской львицы посоветовал ей не строить из себя фламинго, а возвращаться обратно в деревню, где куры уже скучают за своей сестрой по разуму.
Её злые как осенние мухи адепты всполошились буквально через пару секунд, но Кроликов уже перешёл на несколько популярных ресурсов некогда братской страны, где на каждом из них выложил невинную новость с хэштегом наукраине.
Потом перескочил на веган.ру, задав вопрос можно ли есть дельфинов, пока они ещё маленькие.
На Эхе всё было понятно - Кроликов просто сообщил, что никаким либеральным тварям не победить в Русском Народе любовь к усатому Верховному.
На Царьграде он посоветовал патриотам перестать хлебать боярку, а аргументированно доказать был ли Гагарин в космосе.
Зайдя на портал садоводов Кроликов поделился слухами о грядущей десятине на картошку, которую власти намерены отправлять в Сирию.
В группе филологов он оставил несколько комментариев со словами вообщем, еденица и будующий, контрольным добавив прецендент и дермантин.
Расширив географию, сходил на русскоязычные сайты Канады, Израиля и Прибалтики, где кратко резюмировал, что все эмигранты - подлые гуроны.
На форуме бывших осуждённых Кроликов предложил обсудить тему можно ли считать Робин Гуда за правильного вора, если он носил зелёные лосины.
На женские порталы Кроликов потратил больше всего времени, создав там несколько опросов с темами:
— Муж насрал на голову - повод ли это рушить брак?
— Надо ли платить в кафе за даму, которую ни разу не пощупал?
— COS - модный минимализм или пошитое цыганской иглою говнище?

Тут Кроликов сделал перерыв на чай, а когда спустя всего полчаса вернулся, его скука прошла как ветрянка. Вся сложная мозаика современного мира заиграла новыми яркими красками. На экране щёлкали возмущённые лайки, сыпались гневные комментарии, словно в апокалипсис ломались копья и летели стрелы. Множество храбрых мужчин отважно договаривались о смертельных дуэлях. Множество достойных дщерей Евы клеймили их и друг дружку различными зоологическими терминами.
Словно Ра, что проплывая на своей лодке обозревает свои творения, Кроликов переходил с сайта на сайт с удовлетворением отмечая, что количество пользователей, массово включающихся в коллективное бессознательное, вырастает точно по экспоненте.
И, пожалуй, только одна вещь в этот момент его тревожила. Ведь Кроликов с отчётливой грустью понимал, что никто, никто из всех этих людей никогда не скажет ему простое человеческое спасибо.

© robertyumen

16

Помните, был такой очень симпатичный короткометражный фильм "Математик и чёрт"? Очень рекомендую, если не видели.
А эта байка будет называться "Математик и филолог". Или лучше "Математика и филолог".

Дело в том, что у филологов с математикой отношения обычно весьма напряжённые. Мало кому удаётся и то, и это. Обычно бывает или одно, или другое. Может быть, мы просто по-разному мыслим?
Впрочем, "песня совсем не о том". Или не совсем о том.

В девятом классе у нас сменился учитель математики. Разницу мы почувствовали сразу - до этого математику нам преподавали довольно плохо, а Марк Абрамович явно знал и любил свой предмет и умел его объяснить. Особенно тем, кто математику чувствовал и понимал.

В это время в школах ввели кабинетную систему, и свой кабинет Марк Абрамович оформил по своему разумению. Вместо обычного тогда портрета Ленина он повесил над доской огромное изречение - от стены до стены: "Математика - наука великая, замечательнейший продукт одной из благороднейших способностей человеческого разума. Д.И.Писарев". Большими пенопластовыми буквами на тонких деревянных реечках.

На это изречение я с тоской смотрела целый учебный год. "Математика - наука великая..." Великая, конечно же - великая, но почему же мне так трудно было её усваивать? Символы и абстракции, которые так легко и спокойно укладывались в голову в языках, не давались в руки. Понятие "производная" ускользало как намыленное. В формулах всё время приходилось возвращаться к началу и вспоминать, что чем обозначалось. И всё это вместе вызывало лёгкую тошноту и головокружение. В такие моменты я сдавалась и в очередной раз начинала читать книжку под партой. Kогда по-русски, когда по-английски, когда по-литовски - тут было всё легко и всё понятно.

"Математика - наука великая..." Всё это было тем обиднее, что при моей огромной и всепоглощающей любви к языкам я в глубине души чувствовала, что это - тоже язык, который я почему-то была бессильна понять. И не просто язык, а язык, исполненный высочайшей божественной гармонии, и если бы можно было его выучить, то гармонии прибавилось бы и в душе, и в жизни и в понимании мира.

Но такое же поражение я уже к тому времени успела потерпеть в музыке. То же самое ощущение - другой, какой-то инопланетный язык, гармония, которая не даётся в руки, манит и всё-таки остаётся недоступной.

Что же, приходилось ограничиваться тем, что получалось - значит, обычными человеческими языками. Поступать-то предстояло на филфак. С другой стороны, "наука великая" запросто могла мне испортить средний балл, нужный для поступления. Значит, учить её всё-таки было надо. (Так, что у нас там? Правило математической индукции? "Если некоторое математическое утверждение справедливо при n=1, и из справедливости его при n=k следует его справедливость при n=k+1, то это утверждение справедливо при любом n." Вы это понимаете? Я вас поздравляю. Я - нет. Но помню это последние сорок лет, бог весть зачем.)

А потом учебный год закончился. И можно было вздохнуть с облегчением. И спокойно читать книжки, и три месяца не думать о правиле математической индукции.

Через две недели после начала каникул я случайно встретила Марка Абрамовича и удивилась тому, что он выглядел очень озабоченным. Это ему было абсолютно не свойственно. Марк Абрамович был очень жизнерадостным человеком. "Слушайте меня внимательно", - говорил он, - "Если поймёте половину - я буду рад. О второй половине поговорим завтра." А тут - да что же случилось?

А ничего особенного. Класс пришли красить. Изречение сняли со стены. Буквы рассыпали. "А теперь никто не может вспомнить, что там было написано. Я кого только ни спрашивал - никто не помнит, и всё тут. И сам не помню."

Сказать, что я удивилась - значит не сказать ничего: "Как это - никто не помнит? Про "математику - науку великую" никто не помнит? Я помню! Там было написано..." Марк Абрамович схватился за блокнот:" Подожди, дай я запишу... Замечательный продукт? Нет? Замечатель-ней-ший? Придумают же такое.."

Мне вспомнилась школьная легенда о том, как Марк Абрамович однажды заявил на педсовете: "Эта ваша гуманитарщина...", чем до крайности возмутил учительницу русского языка:"То есть как это -щина?! Что значит -щина?! Это что такое -щина?!"

Интересно, он что, не сам это изречение выбирал? "Математика - наука великая..."

Когда начался учебный год, Марк Абрамович попытался поэкспериментировать. Ученика, который заканчивал ответ, он просил отвернуться от доски (а класс - не подсказывать) и вспомнить, что, собственно, над доской написано.
На моей памяти не вспомнил ни один. До сих пор не могу понять, почему. Ну хорошо, все были заняты математикой. Но неужели все, кроме меня?

А математика, конечно - наука великая...

17

Грузчики разгружают мебель, мат стоит необычный - восьмиэтажный, со сложными конструкциями, необычными суффиксами... - Слушайте, я слышала, конечно, как люди порой выражаются, но что бы так! - Это мы аспирантов-филологов на подработку взяли.

19

Развелось доморощенных филологов, вроде Задорнова. Ничего в русском языке не понимают, а туда же, пытаются объяснять происхождение слов и выражений в меру своего невеликого разумения.

Не могу забыть одного кадра, который название города Ярославля расшифровывал следующим образом: «Я»; «рос»; «авль» - это сокращение от «Авель», а пропущенная в середине буква «Л» - это, внимание, китайский иероглиф, означающий «человек». То есть все вместе – «Я рос человеком Авеля». Из этого он делал вывод, что Ярославль был основан вовсе не князем Ярославом, а тайным жидомасонским правительством с тайными жидомасонскими целями.

Тут на сайте тоже завелся любитель половить рыбку в мутной воде. Попробую его вывести на чистую воду. Кстати, как раз об этом выражении. Происходит оно из лексикона рыбаков. Каждый, кому случалось сидеть с удочкой, знает, что в мутной воде подсечь рыбу нелегко. Кто знает, какой она там в мути породы, велика ли, в какую сторону движется, или это вообще не рыба, а рваный башмак. А вот если повести удочкой в сторону и вывести пойманное на чистую воду, тут оно сразу видно как на ладони, подсекай на здоровье. А сидение на хлебе и воде вовсе ни при чем, это нашего корреспондента плохое знание материала подвело под монастырь.

И про монастырь заодно расскажу. Опять же дело не в царе Грозном и его несчастных женах. Были когда-то на Руси слепцы, калики перехожие. С гигиеной тогда было плохо, слепли люди часто, а пенсий по инвалидности не было. Вот и бродили слепцы целыми компаниями по городам и весям, пели на торжищах песни, сказывали былины, собирали гонорар. А водили их обычно мальчишки-поводыри, слепцы их за это кормили.

И вот была у поводырей такая дежурная шутка. Наберут слепцы подаяния, наедятся от пуза, переварят и говорят мальцу: отведи-ка ты нас в укромное место, вдали от чужих глаз от съеденного опростаться. А озорник поводырь вместо лесной полянки ведет их к стене монастыря. Там тишина, травка растет, птички поют, хвоей пахнет. Без глаз от полянки в глухом лесу не отличить. Слепцы рассупонятся, начинают делать свое грязное дело, и тут на них из монастыря выскакивают монахи с дубьем и давай по спинам охаживать: как, мол, не стыдно в святом месте скоромные дела творить. А мальчишка смотрит из кустов и посмеивается. Вот это и называется – подвел под монастырь.

21

СТРАННЫЕ РЕКИ
(для филологов и прочих)

У меня на сердце рана:
Я считал - река Пара*на,
Оказалось - Парана*!
Не Пара*на - вот те на!..
________

Через джунглей полосу
Протекает Игвасу*.
А Игва*су, водопад?-
Что-то как-то невпопад.

Зарубите на носу:
Не Игва*су - Игвасу*!
_______

Ах,словесность так хитра,
Вот, река Брахмапутра*.
А быть может - Брахмапу*тра,
Есть же слово Камасутра.

Улыбаешься ты утром,
Ударенье - Брахмапу*тра.
Если хмуришься с утра,
Ну, тогда - Брахмапутра*.
_______

Бедный доктор Айболит
Лимпопо* вовсю бранит.
Мчался он зверей спасать,
Но больных-то не видать.

Все животные здоровы
И его сожрать готовы.

Объяснил всё аллигатор:
"Заблудился навигатор,
Лимпопо* или Лимпо*по -
Разберись, какая -попа.
Вот и оказался тут."

Звери пляшут и поют:
Здесь совсем не Лимпопо*,
А Лимпо*по, -по*по, -по.
Левой, правой - топай, топай!
Мы горды своей Лимпо*пой!

АЮ

22

Жесткие тёрки филологов
«Русский» журналист Владимир Гржонко устроил кровавую разборку с коллегой
Вчера, 10 декабря, около 9 часов вечера в манхэттенской синагоге на Парк авеню, где проходило торжественное мероприятие, произошло скандальное событие.
Известный русско-американский журналист Владимир Гржонко, подошел с бокалом вина к своему не менее известному коллеге по радио журналисту Леониду Комаровскому. Практически, ничего не говоря, выплеснул ему в лицо вино, после чего разбил о стол бокал и порезал им лицо Комаровского.
г-н Гржонко изначально обиделся за попытку объяснить ему правильное ударение в слове «досуг».

23

Навеяло историей про филологов и юристов. Я учился на Юрфаке ЧГУ
(Чувашский государственный универ)Всем привет, нам 02.12.2011.-20 лет. С
филологами мы как раз не конфликтовали, а выбирали себе невест, первая
супруга у меня к слову с филфака. Видал такую надпись на парте в
аудитории. "Лучше быть затычкой в сраке, чем учиться на юрфаке"
Естественно юрфак был неоднократно переправлен на филфак, но меня
улыбнула другая приписка - jedem das seine (каждому свое - нем.)Вот
такой вот диалог Lamed

24

Давным-давно я училась на филологическом факультете в универе. Наш
факультет был размещен в небольшом здании, отдельно от основного
корпуса. В нашем здании учились всего два факультета: филологический
и юридический.
Между студентами этих двух факультетов всегда наблюдалась тихая
ненависть друг у другу. Юристы ненавидели филологов за то, что они
"ботаники, очкарики и заучки", а филологи ненавидели юристов за то,
что они все "тупые и блатные".
В открытую эту ненависть, конечно, никто не высказывал. Зато тихая война
шла по надписям в туалетах и на партах. Мне до сих пор помнится одна
такая мини-баталия: На парте в лекционке жирными буквами написано:
"ЛУЧШЕ БЫТЬ ОСЛОМ В ИРАКЕ, ЧЕМ УЧИТЬСЯ НА ФИЛФАКЕ!!!!"
А снизу скромная приписка, видимо, ответ:
"Ну, и чего ж ты не в Ираке, ОСЕЛ?"
Вот, и поговорили юрист и филолог :))

25

И смешно, и грустно. У меня врожденная грамотность - я не знаю массу
правил русского языка, но всегда напишу правильно "вообще" или "в
общем", а также, в зависимости от контекста, поставлю или не поставлю
запятую перед "как". Сын готовится к ЕГЭ по русскому (мы с ним русские и
всю жизнь живем в России:)), постоянно просит помочь. Некоторые вопросы
простенькие, некоторые - надо подумать. Но некоторые перлы ставят меня в
тупик.
Надо полагать, что молодое поколение, сдав этот тест, разом обретет
невиданную грамотность, и будет писать не "блять", а "блядь" или, к
примеру, "конфиденциально", а не "конфеденциально".
А теперь вопрос "на засыпку" (очень хотелось бы увидеть, как Фурсенко,
получив этот вопросна тестировании, будет рвать волосы на яичках и
рыдать в голос). Итак, кто, помимо профессиональных филологов, сможет
выбрать правильный вариант:
"А6. В каком словосочетании подчинительная связь не является
примыканием?
1)достаточно прочно
2)посетить выставку
3)работать втроем
4)цвет хаки"

26

Собрался международный конгресс филологов. Обсуждают происхождение слова
"стибрили". Выступает итальянец:
- Слово "стибрили" итальянского происхождения. В давние времена на реке Тибр
произошел следующии случай: у одного венецианского купца украли корабль с
грузом. Так родилось это слово.
- Извините, коллега, - обращается русский филолог, - а в городе Пиза у вас
ничего не пропадало ?
("Комсомольская Правда" 1 февраля 1995 г. N 18 (21028))