Результатов: 114

101

ПАРИЖСКИЙ ГРУЗЧИК
Во времена, когда бумажки от жвачки хранилась в советских семьях наравне со свидетельством о рождении, а захватывающая история о том, какой у неё был вкус, исполнялась на бис при каждом семейном застолье, учился я в одном из поволжских университетов с Хосе Викторовичем Хэбанес Кабосом. Кто не в курсе, Хосе Викторович был потомком в первом колене детей коммунаров, вывезенных из республиканской Испании в промежутке между 1937 и 1939гг уже прошлого века.(история от 28.04.2012)
В 1975 году умер генералиссимус Франко, в 1980 в Москве состоялись Олимпийские Игры. Может быть, поэтому и, наверное, вкупе ещё с целым рядом причин, отца Хосе Викторовича пригласили в очень специальные органы и открыли секрет, который им был известен давно, а именно, что в далёкой Испании у него есть родственники, и эти родственники много лет ищут следы мальчика, сгинувшего в Советской России накануне Второй Мировой войны. Вручили бумагу с адресом и попросили расписаться в двух местах. За бумагу с адресом и за то, что он прошёл инструктаж по поводу возможных провокаций со стороны счастливо обретённых близких. Инструктаж сводился к тому, что ему посоветовали (конечно же, во избежание возможных провокаций) бумажку спрятать подальше и сделать вид, как будто её и не было.
Тем же вечером, на кухне полутора комнатной хрущёвки гостиничного типа (это, когда трое за столом и холодильник уже не открывается) состоялся семейный совет. Решили: писать родне и ждать провокаций.
Ответ пришёл через месяц, откуда-то с севера Испании, из маленького провинциального городка, где чуть ли не половина населения была с ними в какой-то степени родства. Священник местной церкви на основании старых церковных записей о рождении, крещении, документов из городского архива отправил несколько лет назад в советский МИД очередной запрос о судьбе детей, сорок лет назад увезённых в гости к пионерам. Теперь он славил Господа за то, что тот сохранил жизнь Хэбонес Кабосу старшему, за то, что нашлась ещё одна сиротка (Хэбонес Кабос старший был женат на воспитаннице того же детского дома, где рос сам), и отдельно благодарил Всевышнего за рождение Хэбонес Кабоса младшего.
Далее, как и предупреждали в очень специальных органах, следовала провокация. Служитель культа звал их, разумеется, всех вместе, с сыночком, приехать погостить в родной город (скорее деревню, судя по размерам) хотя бы на пару недель. Расходы на дорогу и проживание не проблема. Как писал священник, прихожане рады будут собрать требуемую сумму, как только определятся детали визита. Видимо, в городке советских газет не читали, и, поэтому, не знали, что трудящиеся в СССР жили намного обеспеченнее угнетённых рабочих масс капиталистической Европы. Тем не менее, родственников и падре (который, как оказалось, тоже был каким-то семиюродным дядей) отказом принять помощь решили не обижать, и начался сбор справок и характеристик. Так о предстоящей поездке стало известно у нас на факультете. Здесь для многих путешествие по профсоюзной путёвке куда–нибудь за пределы родной области уже была событием, достойным описания в многотиражке, наверное, по этой причине предстоящий вояж большинство восприняло близко к сердцу. Почти, как свой собственный..
Хосе был хороший парень, но, мягко скажем, не очень общительный. Он был близорук, носил очки с толстыми линзами и обладал какой-то нездоровой, неопрятной полнотой, выдающей в нём человека весьма далёкого от спорта. Особой активностью в общественной жизни не отличался, но в свете предстоящей поездки на Пиренейский полуостров стал прямо-таки «властителем умов» доброй половины нашего факультета и примкнувших почитателей и почитательниц (преимущественно по комсомольской линии), проходивших обучение на других факультетах. В те полтора-два месяца, что тянулся сбор необходимых бумаг и согласований, Хосе одолевали поручениями и просьбами. Девушки, на которых Хосе и посмотреть-то стеснялся, подходили первыми и задавали милые вопросы: «А правда ли, что в Испании на улицах растут апельсины и их никто не рвёт?» или « А правда, что там все свадьбы проходят в храмах и, поэтому, нет разводов?». В комитете ВЛКСМ факультета дали понять, что ждут от него фоторепортаж об Испании и сувениры. В университетском комитете ВЛКСМ от него потребовали материалы для экспозиции «Герои Республиканской армии и зверства режима Франко», стенда «Крепим интернациональную дружбу» и, конечно же, сувениры для комсомольских секретарей, а было их три - первый, второй и третий.
Надо сказать, что вся эта суета мало радовала Хосе Викторовича Хэбанес Кабоса. Плюсы от поездки просматривались чисто теоретически, ввиду мизерной суммы в валюте, которую разрешалось менять и того, что, судя по многочисленным косвенным данным, глухая провинция испанская мало чем отличалась от глухой провинции российской. А список просьб и поручений, тем не менее, рос от кабинета к кабинету. И только одно обстоятельство грело душу будущего путешественника. Так как дорогу оплачивали родственники, то они и проложили маршрут, который обеспечивал нужный результат при минимальных затратах. Поэтому, в Испанию семья летела до какого-то аэропорта, где их встречал падре на автомобиле и вёз потом до родного городка, а вот обратно они отправлялись с ближайшей железнодорожной станции во Францию, до Парижа !!!, там пересадка на поезд до Москвы. Один день в Париже в 1981 году для провинциального советского паренька, пусть даже и с испанскими корнями… Боюсь, сегодня сложно будет найти аналогию, скорее невозможно.
Нас с Хосе объединяло то, что жили мы в промышленном районе далеко от центра города, соответственно далеко и от университета, поэтому нередко пересекались в транспорте по дороге на учёбу и обратно. Сама дорога занимала около часа в один конец, мы оба много читали, немудрено, что к четвёртому курсу уже достаточно хорошо друг друга знали, обменивались книгами и впечатлениями о прочитанном. Любимыми его писателями были Хемингуэй и Ремарк. Думаю, что во многом по этой причине, Париж для него был каким-то детским волшебством, сосредоточением притягивающей магии. В последние недели до отъезда все наши с ним разговоры сводились к одному – Париж, Монмартр, Эйфелева башня, Монпарнас, набережные Сены. Все его мысли занимали предстоящие восемь часов в Париже. К тому времени он и в Москве-то был всего один раз, ещё школьником, посетив только ВДНХ, Мавзолей, музей Революции и ГУМ. Но в Москву, при желании, он мог хоть каждый день отправиться с нашего городского вокзала, а в Париж с него поезда не ходили.
Буквально за считанные дни до поездки, мы, в очередной раз, пересеклись в автобусе по дороге домой с учёбы и Хосе, видимо нуждаясь в ком-то, перед кем можно выговориться или, пытаясь окончательно убедить самого себя, поделился, что не собирается покупать там себе кроссовки, джинсы или что-то ещё, особо ценное и дефицитное здесь, в стране победившего социализма. На сэкономленные таким образом средства, он мечтает, оказавшись в Париже, добраться до любого кафе на Монмартре и провести там час за столиком с чашкой кофе, круассаном и, возможно, рюмкой кальвадоса и сигаретой «Житан» из пачки синего цвета. Помню, меня не столько поразили кроссовки и джинсы на одной чаше весов (по сегодняшним временам, конечно, не «Бентли», но социальный статус повышали не меньше), а кальвадос и сигарета на противоположной чаше непьющего и некурящего Хосе. Хемингуэй и Ремарк смело могли записать это на свой счёт. Вот уж воистину: «Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся»…
Через полмесяца Хосе появился на занятиях. Он практически не изменился, как никуда и не ездил, разве что сильно обгоревшее на южном солнце лицо выделялось на нашем общем бледном фоне. На расспросы реагировал как-то вяло, так, что через пару дней от него все отстали. К тому времени большинство наших комсомольских боссов стали появляться с яркими одинаковыми полиэтиленовыми пакетами, где было крупным шрифтом прописано «SUPERMERCADO» и мелким адрес и телефон. Надо думать по этой причине, они тоже Хосе особыми расспросами не донимали. Я пару раз попытался завести разговор о поездке, но как-то без особого результата. А ещё через полмесяца случилось Первое Мая с праздничной Демонстрацией, после которой разношерстная компания в количестве полутора десятка человек собралась на дачу к одной из наших однокурсниц. Пригласили и Хосе, и он, как это не однажды случалось ранее, не отказался, а даже обязался проставить на общий стол литр домашней настойки (впоследствии оказавшейся роскошным самогоном). Тогда-то мы его историю и услышали.
Апельсины действительно росли в Испании прямо на улицах, и никто их не рвал. Больше того, складывалось ощущение, что в городке, где они оказались, никто не плевался на улице, не бросал окурков и не устраивал пьяных драк с гулянием и песнями. Поселили их в маленькой семейной гостинице, где владельцем был тоже какой-то родственник. В первый вечер в ресторанчике той же гостиницы состоялся ужин, на котором присутствовали большинство из родственников. Тогда же определилась программа пребывания. Особой затейливостью она не отличалась. Каждый день за ними после завтрака заезжал кто-то из новообретённой родни, возил, показывал, как живёт, как работает, а вечером ужин и воспоминания, благо родители стали постепенно воспринимать, утраченный было, родной язык. Время быстро бежало к отъезду и уже были розданы все сувениры, в виде водки, матрёшек и металлических рублей с олимпийской символикой. Не без участия кого-то из родственников были приобретены и сувениры для Родины, а именно, пара простеньких двухкассетников, которые подлежали реализации через комиссионный магазин немедленно по приезду и рулон коврового покрытия размером 2х7,5 м. Судьбу ковролина предполагалось решить уже дома, оставить его себе или, разрезав на три куска, продать. В условиях тотального дефицита стоимость ковриков зашкаливала за три месячных зарплаты главы семьи. Настал день отъезда. Поезд на местном вокзальчике останавливался на несколько минут, провожающие помогли найти нужный вагон и занести вещи. Ковролин был тщательно скатан в рулон и упакован в бумагу и полиэтилен. По середине рулон для удобства был перетянут чем-то вроде конской сбруи, которую можно было использовать как лямки рюкзака и нести это сооружение на спине, либо использовать как ручки сумки и нести рулон уже вдвоём. Судя по полученным инструкциям, дорога с вокзала на вокзал в Париже должна была занять не более тридцати - сорока минут на метро. Такси обошлось бы значительно дороже, да и коврик вряд ли бы туда поместился. Чай в испано-французском поезде проводники не разносили, поэтому поужинали тем, что собрали в дорогу родственники, и Хосе Викторович заснул, мечтая о том, как проснётся утром в Париже. Утро наступило, но Парижа ещё не было. Поезд опаздывал на пару часов. В итоге, к моменту прибытия, от планировавшихся восьми часов, на всё про всё оставалось что-то около пяти. Хосе уже смирился с тем, что придётся отказаться от подъёма на Эйфелеву башню и довольствоваться фотографией на её фоне. На перроне он водрузил на себя ковролин, оказавшийся неожиданно лёгким для своих угрожающих габаритов, и, взяв ещё какой-то пакет, отправился вместе с родителями на поиски метро. Метро нашлось довольно быстро, и Хосе с гордостью про себя отметил, что в Московском метрополитене не в пример чище. Насчёт красивее или не красивее Хосе представления составить на этот момент ещё не успел, так как придавленный ковролином мог наблюдать только пол и ноги родителей, за которыми он следил, чтобы не потеряться в потоке спешащих парижан. Пока Хэбанес Кабос старший пытался на испано-русском наречии получить совет у пробегающих французов о том, как проще добраться с вокзала на вокзал, Хэбанес Кабос младший переводил дыхание, прислонившись ношей к стене. Только с третьего раза они загрузились в вагон (первая попытка не удалась, потому что дверь сама не открылась, пока кто-то не потянул рычаг, во второй раз Хосе недостаточно нагнулся и рулон, упершись в дверной проём, перекрыл движение в обе стороны). Проехали несколько остановок, как им и объяснили. Уже на платформе коллективный испанский Хэбанес Кабосов старших помог установить, что нужная точка назначения находится значительно дальше от них, чем за полчаса до этого. Ещё пять минут подробных расспросов помогли избежать очередного конфуза. Оказалось, что пересев в обратном направлении они окажутся ещё дальше от цели. Так устроено парижское метро, на одной платформе – разные ветки. Переход занял минут пять, но показался Хосе бесконечным.
В Париж пришла весна, окружающие спешили по своим делам одетые в легкомысленные курточки и летнюю обувь, а наши герои возвращались на Родину, где в момент их отъезда ещё лежал снег, и одежда на них была соответствующая. Пот тёк ручьём и заливал лицо и глаза, а перед глазами сливались в единый поток окурки, плевки, пустые сигаретные пачки, раздавленные бумажные стаканчики из под кофе. Рулон, в начале пути смотревший гордо вверх, через несколько минут поник до угла в 45 градусов, а к финишу придавил Хосе окончательно, не оставляя тому выбора в смене картинки. С грехом пополам, протиснувшись в вагон метро, он испытывал блаженное отупение, имея возможность выпрямить насквозь мокрую от пота спину и отдохнуть от мельтешения мусора в глазах. Если бы в тот момент кто-то сказал, что это только начало испытаний, возможно Хосе нашёл бы предлог, как избавиться от ковролина ещё в метро, но только на вокзале, и то не сразу, а после долгого перехода с ношей на горбу, в позиции, которую и в те времена считали не слишком приличной, после долгих поисков информации о своём поезде, стало ясно – это не тот вокзал. От этой новости слёзы из глаз Хосе не брызнули только по одной причине, судя по насквозь мокрой одежде, они уже все вышли вместе с потом. Во-первых, это предполагало, как минимум, потерю ещё часа времени, во-вторых, повторная плата за метро была возможна только за счёт части его заначки, где и так всё было просчитано впритык ещё у родственников в Испании. Вдобавок ко всему, продукция отечественной легкой промышленности, в которую было облачено семейство во время скитаний по парижскому метро, рулон ковролина и странный язык на котором они обращались за помощью, существенно сокращали круг лиц, готовых помочь им консультацией. Блеснуть своим, весьма посредственным, знанием английского и принять участие в расспросах редких добровольцев-помощников Хосе не мог, так как придавленный ковролином находился в позе, позволяющей видеть только обувь интервьюируемых. В итоге было принято решение, что на поиски информации о маршруте до нужного вокзала отправляются мужчины, причём источник информации должен быть официальный, а сеньора Хэбанес Кабос остаётся караулить рулон и остальной багаж.
Мужчины вернулись с листком бумаги, на котором был тщательно прописан и прорисован путь с вокзала на вокзал и, на обороте, крупная надпись на французском, призывающая всех, кто её читает, помочь владельцам листочка не сбиться с маршрута. Дальше были переходы, вагоны и, наконец, нужный вокзал. Когда через пару часов подали московский поезд, Хосе, молча просидевший всё это время, обречённо продел руки в лямки и побрёл вслед за родителями к нужному вагону. Проводник, выглядевший в форме просто щегольски, видимо не привык видеть у себя подобную публику. Приняв проездные документы, он скептически оглядел Хэбанес Кабосов старших, задержал взгляд на унизительной позе сгорбленного под рулоном Хосе и, обнаружив, что держит в руках три паспорта, с ленивым удивлением спросил: «Что, грузчик тоже с вами?»
Так закончилось это путешествие. Единственным воспоминанием о нём остался заплёванный и грязный пол парижского метро и тяжесть, не позволяющая разогнуть спину, чтобы увидеть хоть что-то, кроме обуви впереди идущих….
PS. Вот, вроде бы и всё. Но надо сказать, что тогда эта история настолько меня впечатлила, что через 14 лет оказавшись в Париже я первым делом поехал на Монмартр, заказал кофе и круассан (оказавшийся банальным рогаликом), кальвадос и сигареты «GITANES» без фильтра в синей пачке, а в метро так и не спустился. С тех пор я побывал в Париже раз пять, но до сих пор не знаю, какое там метро. Боюсь, всё ещё грязно….

102

В то время, когда все мы смотрели финал ЛЕ среди двух команд "матрасников" из Испании, а комментаторы путались в названиях финалистов: "Атлетик" и "Атлетико"...

"Около 400 болельщиков «Атлетик» перепутали город, в котором проводился финальный матч Лиги Европы против «Атлетико» (0:3)",- сообщил испанский телеканал Antena 3.
Болельщики не смогли найти столицу Румынии на карте Европы и отправились в главный город Венгрии - Будапешт. Фанаты пытались исправить свою ошибку, но не успели добраться до Бухареста вовремя.

103

xxx: обожаю этот учебник испанского за его примеры.
xxx: упражнение: переведите на испанский
xxx: ... 3. - Почему ты такой грустный? - Мне негде жить.
xxx: ... 19. Я предпочитаю комнаты с низкими потолками, там я кажусь высоким.
xxx: ... 25. - Почему моя подушка находится в холодильнике? - Боже мой! Тогда что лежит под одеялом?

104

Начал я учить разговорный испанкий по пимслеровскому аудиокурсу. Сами
понимаете что можно ожидать от первых уроков - здравствуйте, извините,
спасибо. И вдруг слышу диалог, который при абсолютном минимуме слов
выражает удивительно глубокую и здравую мысль.
- Здравствуй Рафаэль.
- Здравствуй Мария.
- У тебя есть песо?
- Нет, у меня нет песо.
- У тебя есть доллары?
- Нет, у меня нет долларов.
- Но ведь ты американец? (в смысле из США)
- Да, я американец, но у меня нет долларов и у меня нет песо.
- До свидания.

Так что если где-нибудь в испаноязычной стране, на пляже например, вы
увидите синьориту вроде той что на
http://world.lib.ru/b/b_a/pictureweekly.shtml и захотите к ней
подкатиться, первым делом вспоминайте есть ли у вас доллары или хотя бы
песо. А то никакой испанский не поможет.

Abrp722

105

Встретились два... одессита. Один попросил другого рассказать анекдот,
но "только не про еврееев". Тот рассказал, что теперь круглосуточные
магазины имеют на витрине маркировку не 7/24, а 7/40, если, конечно,
владелец - еврей...
- Но я же просил не про евреев!
Тогда пошла в ход история об испанце, получившем разрыв сердца...
в синагоге, когда туда зашел испанский король: у посетителя синагоги
голова должна быть покрыта, а в присутствии короля головной убор надо
снимать... Опять еврейская история получилась... Бурные протесты со
стороны слушателя.
- Ну хорошо, вот тебе анекдот не про евреев. Встречаются китаец с
чернокожим. Китаец спрашивает: "Хайм, где ты так загорел?" А негр
отвечает: "Абраша, тебе к врачу срочно надо, у тебя желтуха!"
Анат

106

По-испански "яйцо" не совсем huevo, a huevа, "извините" по ихнему perdon,
а глагол "быть" звучит как ser. Я испанский на английском прохожу,
и когда у нас в классе учитель грит по-испански "быть" - ser, а теперь
скажите по-испански to be or not to be, американские ученики долго
пытались понять причину моего бешеного смеха.

107

Секретарша приходит наниматься в контору.
Такая вся из себя супер-сэкс-епильная.
На нее глядят с недоверием и трагически вопрошают:
- А вы как с компьютерами? У нас тут надобности....
Она: - Wordmile, Microsoft Word, Windows 95 - ноу проблем...
Они: - А языки? Нам полиглотка надобна...
Она: - Английский, французский, испанский, китайский,
японский и немного санскрит.
Они: - Да-а, ну а зарплату какую вам хотелось бы?
Она: - $5000
Они: - ...?! У нас стока только главный инженер получает!
Она: - Вот его и ебите!

108

Русский ................Я люблю тебя
Английский..............Ай лав ю
Испанский ..............Те амо
Французкий..............Же те ами
Немецкий................Их либе дих
Японский................Аи шите имасу
Итальянский.............Ти амо
Китайский...............Во аи ни
Шведский................Яг алскар диг
Алабама, Арканзас,
Южная Каролина,
Джорджия, Теннеси,
Западная Вирджиния и
Кентукки ...............Ну и титьки!!

109

Сегодня прочитал на www.anekdot.ru:

> Просто кора: по-испански Pojero переводится как "онанист".

Я просто поражаюсь, до чего же можно извратить бедный испанский
язык. Во-первых, не Pojero, a Pajero, а во-вторых, не онанист,
а педераст. Испанцев, блин, развелось. Яйцо по-испански именно
huevo, а не hueva, но толку от этого никакого, ибо читается
это слово как "уэво", а вовсе не так, как можно подумать.
Зато вот месяц июль читается как "хулио", "хуес" по-испански -
судья, "хуисио" - мнение, а "пердидо" - потерянный.

В, если не ошибаюсь, Заире на местном языке маленькие огурцы
называются... "хуярики". Причем торговцы на рынке прекрасно знают,
что по-русски это звучит нехорошо, поэтому никогда не упускают
случая предложить работающим в Заире русским женщинам-врачам
пару-другую хуяриков.

110

Ливерпуль, XVII век, портовая корчма. Сидят за столом старый
морской волк без глаза, без ноги и без руки (с протезом в виде
крюка) и туча молодых матросов, и хавают ром.
- ...старик, а ногу где потерял?
- Короче, братва, было дело возле Кубы. Испанский галеон брали,
битком набитый золотом. Идем на абордаж, я уже приготовился,
перелез через борт, а тут волна наш корабль подбросила,
врезались, а я не успел среагировать и ногу оторвало к ядреной
матери...
- ...а с рукой-то как дело было?
- Дело было в Средиземном море. Турецкую галеру с бабами для
ихнего султана брали, значит. Ну, абордаж, пока ребята турков
резали, я прямиком в трюм к бабам. Ну, засмотрелся я на красоту,
и тут мне евнух, гад, ятаганом руку и отхуячил...
- Ну, а глаз?
- Да это тут, на пристани...
- ????
- Чайка насрала, а я забыл, что у меня крюк...

111

Вы достаточно долго прожили в Аргентине, если:
1. В понедельник не рассказываете с гордостью на работе, сколько
вы приняли«на грудь в выходные, а чистейший медицинский спирт
спокойно стоит себе в ванной среди прочих медицинско-косметических
штучек.
2. Выкурив сигарету или съев мороженое, не ищете лихорадочно ящик
для мусора, а роняете все это, где придется.
3. Идя по улице, автоматически окидываете взглядом тротуар на пару
метров вперед на предмет присутствия следов жизнедеятельности милых
песиков.
4. Терпеть не можете любое блюдо из курицы.
5. Не бросаетесь на свистящих вслед вашей жене молодых людей
и сигналящие авто, а ваша голова автоматически поворачивается
вслед всем проходящим девушкам.
6. Вас не удивляет, что ваша жена в супермеркадосе вдруг перешла
на испанский - значит, рядом появились бывшие соотечественники.
7. Подъезжая к перекрестку, независимо от вашего преимущества,
вы сигналите, мигаете дальним светом, останавливаетесь, выглядываете
за угол, и потом резко тормозите посреди перекрестка, пропуская
несущийся рейсовый автобус.
8. Ваша жена знает ВСЕ (три!) знака дорожного движения.
9. Вы улыбаетесь не только тому, кому вы наступили на ногу, но и тому,
кто сделал это вам.
10. Не обращаете внимания на целующиеся без перерыва и с причмокиванием
парочки всех возрастов во всех мыслимых и немыслимых общественных местах -
вы знаете, что им просто поговорить не о чем.

112

Продает мужик трех попугаев.
Подходит покупатель и спрашивает:
- Почем птички, приятель?
И слышит в ответ:
- 2000$, 6000$, 10000$.
- Эй, почему так дорого?
Продавец ему объясняет:
- За 2000$ говорит по-английски. За 6000$
знает английский, испанский и латынь.
- А этот за 10000$, что, на пяти языках говорит?
- Нет, он молчит, но эти двое называют его "Босс".

113

К двум милиционерам подходит иностранец и, нетерпеливо
переминаясь с ноги на ногу, по-английски спрашивает, где туалет. Те
пожимают плечами. Иностранец переходит на немецкий, потом на
испанский, итальянский, французский - эффект тот же. Когда
несчастный с воплем убегает прочь, милиционер говорит своему
спутнику:
- Ну что, помогли ему эти иностранные языки?

114

3 часа ночи. В спальне премьер-министра звонит телефон.
- Алло, Черномырдин слушает!
- Привет, Степаныч! Это Ельцин. Слушай, Фельдмаршал Кутузов, который в французов
разбил, ведь одноглазый был? - Точно, Борис Николаевич, одноглазый.
- Ну ладно, спи давай! Только Черномырдин задремал, опять звонок
- Алло, Степаныч, это опять я. Слушай, а вот английский адмирал был, испанский
флот разбил, Нельсон, кажись, фамилия. Он ведь тоже одноглазый был?
- Точно, одноглазый!
- Ну ладно, спи давай! Совсем под утро еще звонок.
- Слушай, Степаныч, а вот помнишь, евреи арабов в семидневную войну разбили. Там
ведь Моше Даян тоже одноглазый был?
- Одноглазый, одноглазый. Слушай, а чего это ты все время спрашиваешь?
- Да вот, в Чечне не идут дела ни хрена! Я вот думаю, может надо Пашке глаз
выбить?

123