Результатов: 140

1

Всё же национальность - это воспитание и образ жизни.
На днях, одна знакомая возмущалась засильем мигрантов в РФ, прочитала мне просто лекцию на тему "Россия для русских".
Она наполовину азербайджанка, на четверть русская, на восьмушки - армяне и евреи отметились.

4

Вопросы языкознания, или Толкиен шагает по России

Член Совета при президенте РФ по межнациональным отношениям Андрей Худолеев выразил обеспокоенность по поводу интереса к эльфийскому языку среди молодежи. По его словам, это явление представляет собой серьезную угрозу.

«В России при последней переписи населения официально была зафиксирована „эльфийская народность“. Эльфами себя идентифицировали чуть больше 12 тысяч человек. По Конституции РФ, национальность определяется так — кто как себя назвал, тот такой и есть. Я бы эту тему не поднял, но в каждом городе нахожу учителей, которые мне говорят, что у них есть дети, изучающие эльфийский язык. Я с тех пор в игрушки не играю, считаю это серьезной угрозой», — рассказал Худолеев.

Он подчеркнул, что в «Яндекс переводчике» есть перевод с эльфийского.

https://translate.yandex.ru/?source_lang=sjn&target_lang=ru

6

Я считаю, что нужно указывать национальность преступников. Пусть будут заголовки "Русские выходцы из Саратова перекрыли проспект, танцуя хоровод", "Евреи устроили в шахматном клубе дебош со стрельбой из травматов", "Эвенки организовали гонки на оленях по Садовому кольцу"

8

Елена Иваницкая пишет:

Повесть Сергея Мартьянова «Однажды на границе» выходила несколькими изданиями: с 1953 по 1963 год.

В первом издании ("Однажды на границе". Ужгород, 1953, с. 136) шпионка говорит:
«Меня зовут Влада Рундич. Я сербка. Окончила в Белграде школу разведчиков. Задание: взорвать тоннели в горах, забрать кое-какие сведения. Для американцев». Пограничники клеймят банду американского наймита и палача Тито, который засылает к нам шпионов.

Ко второму изданию, через год, палач Тито вновь стал товарищем Тито. Шпионка сразу поменяла национальность:
«Меня зовут Магдой Галец. Я состояла в организации украинских националистов. Окончила в Мюнхене школу разведчиков. Задание: взорвать тоннели в горах, забрать кое-какие сведения. Для американской разведки» ("Однажды на границе". Алма-Ата, 1954, с. 137).

Похожая история произошла и с другим персонажем. В книге «Красные дьяволята» одним из героев был молодой китаец Ю-ю.
В 1923 годы по книге был снят немой фильм «Красные дьяволята». В нем китайца Ю-ю заменили на чернокожего уличного акробата Тома Джексона, так как на момент создания фильма у СССР были сложные отношения с Китаем.
По этой же причине в фильме «Неуловимые мстители» 1966 года, когда у СССР были сложные отношения с США, Тома Джексона заменили на Яшку-цыгана.

11

Я считаю, что нужно указывать национальность преступников. Пусть прямо указывают "Русские выходцы из Саратова перекрыли проспект, танцуя хоровод", "Евреи устроили в шахматном клубе дебош со стрельбой из травматов", "Эвенки организовали гонки на оленях по Садовому кольцу"

13

Кот этот появился у нас случайно. Безо всякого плана. Просто приехали к сестре мужа в гости. А дети ее кошки, мелкие, шкодливые, бегали по всему дому. Один из них, самый дерзкий, прыгнул на джинсовую штанину моего сына и пополз вверх, глядя прямо в глаза «покоряемой вершине». И покорил! Мы решили, что он нас выбрал.
Оглянуться не успели, как тщедушный котёнок вырос в роскошного кота: сам крупный, поджарый, глазищи жёлтые, выражение на хищной мордахе надменное. Вёл себя так, будто это он з а в ё л семью людей, чтобы не скучать. Имя носил подобающее – Лео. Лев, значит, царь. По окрасу давали имечко: был Лео ослепительно рыжим, просто золотым.
Любили мы его безоглядно. Он же снисходительно принимал нашу любовь, не особенно стараясь дать что-то взамен. Самодостаточный был кот.
Но даже с самыми любимыми животными мы иногда вынуждены расставаться. Пришла пора и наших испытаний: друзья пригласили нас встречать с ними Новый год. Отличная идея, только вот как с Лео: мы в Кёльне, друзья под Бременом, за день-ночь не обернёшься. Ясно, что кота нужно будет куда-то пристроить дня на три.
Выход нашёлся. Мои родители вызвались взять зверушку. Знакомы они с Лео были давно, конфликтов с котом не затевали, жили неподалёку от нас. Да и кому доверишь дорогое существо, кроме как родным маме с папой?
В общем, в одно прекрасное утро мы доставили добровольцам внушительный пакет с кошачьим кормом, закрытый кошачий туалет и самого владельца всех этих богатств. Доставили и уехали, чтобы вернуться уже в новом году.
Вернулись на четвёртый день. Встретили нас радостно. Особенно Лео демонстрировал ранее не выказываемые любовь и преданность, лез ко всем на руки, терся мордочкой о наши лица, мурлыкал и даже без обычных для него громких и действенных возражений вошёл в свою будочку-переноску, очевидно, одобряя наше желание ехать домой.
А через пару недель папа честно рассказал мне о времени пребывания нашего питомца в гостях «у бабушки и дедушки».
Оказывается, сразу после нашего отъезда кот, выпущенный нами на освоение временного жилья, забился в свой туалет. Там он просидел весь день, не делая ни малейшей попытки ознакомиться с территорией. Сначала этому никто не придал большого значения. Мало ли, стрессовая ситуация, адаптируется еще, успеет. Но когда к вечеру Лео так и не высунул носа из своего нужника, мама заволновалась.
- Роберт, мне кажется, у него культурный шок! – сообщила она отцу после некоторого раздумия. – Он же привык к немецкой речи!
(К речи кот привык ко всякой, в том числе и к очень экспрессивной русской – это в случае подмоченных тапок. Но в целом мама была права: немецкий у нас дома «довлел» - мой муж немец, куда ж деваться).
Родители переключили телевизор с русской программы на немецкую. Однако эти действия не имели положительных последствий в вопросе интеграции кота в квартире русскоязычных переселенцев. Утром гостеприимные хозяева обнаружили животное на прежнем месте. Мисочки с едой и питьём стояли нетронутыми в уголке. Мамино душевное равновесие существенно покачнулось. Она была разумной женщиной, но происходившее не поддавалось ее нормальной логике. Все те коты, которых она знала, были адекватными и предсказуемыми. Они ловили мышей и крыс, дрались с соперниками, любили кошек и жрали всё, что было съедобно. А этот отказывался от еды, явно переживая расставание. В жёлтых кошачьих глазах читалась вселенская грусть. Налицо была тонкая душевная организация животного, саму идею которой моя мать в прежние времена решительно бы отвергла. Но теперь – теперь от этого было не отвертеться!
Сочувствие, восхищение кошачьей преданностью и, самое главное, опасение, что сверхчувствительный котяра издохнет в своём туалете от голода и жажды, подвигли новоиспечённую котовладелицу на терпеливые уговоры.
- Лёвушка, золотко, выходи, покушай, попей водички! – напевно выводила она, ловко подвигая к месту добровольного заточения мисочку с кормом. «Лёвушка», утробно завывая, сверкал глазищами и отползал вглубь своего туалетного убежища.
- Прямо не знаю, что делать, - жаловалась мама отцу. – Может, ты с ним по-немецки поговоришь? Попросишь его? Всё-таки родной язык – большое дело!
Учительница русского языка и литературы, более сорока лет отдавшая школе, Заслуженный Учитель Казахстана, она не знала сомнений, когда речь шла о родном языке.
- Вот ещё! – резонно возразил папа. – Только котов разных я по-немецки не уговаривал отменить голодовку! Тебе нужно – ты и говори с ним. Хоть по-немецки, хоть по-русски. Да по мне, хоть по-украински, хоть по-казахски.
Он явно намекал и на мамину национальность, и на ее целинное прошлое. И на ее длительное нежелание учить немецкий, родной язык её мужа – волжского немца, тоже. Отцу ничего не стоило побеседовать с Лео на требуемом языке. Но что-то в этот раз зашкалило в моём обычно таком покладистом папке.
Мама поняла, что ей придётся самой выкручиваться из сложившейся ситуации. Вооружившись словарём, - она любое дело делала на совесть! – моя главная женщина засела за составление текста. Через полчаса всё было готово. Предусмотрительно положив перед собой в качестве шпаргалки аккуратно исписанный тетрадный листок, мама обратилась к коту с пламенной немецкой речью:
"Lieber Leo! H;ren Sie mir bitte zu! Sie m;ssen etwas essen und trinken. Kommen Sie bitte heraus! Kommen Sie bitte zum Essen! Ich bitte Sie sehr. Sonst werden Sie krank!"
"Дорогой Лео! Послушайте меня, пожалуйста! Вы должны поесть и попить. Выйдите, пожалуйста! Выйдите и поешьте! Я Вас очень прошу. Иначе Вы заболеете!"
Как дипломированный переводчик, гарантирую читателю верность переведённого. Я не спрашивала у мамы, почему для обращения к коту она избрала уважительную форму. Это и так было очевидно: исключительно из уважения к его верности и силе воли!
Тогда, рассказывая мне эту историю, отец вынул из нагрудного кармана рубашки сложенный в несколько раз листочек бумаги – мамину «петицию» к упрямому коту.
- Вот, спрятал, - заговорщицки шепнул он мне. – На память!
- Пап, ну а кот-то что? – хихикая, спросила я тогда. – Вышел? Поел?
- Да какой там! – отец махнул рукой. – Наоборот. Развернулся к нам задом в своём туалете!
И тут же добавил, глядя на моё опечалившееся лицо:
- Да не переживай ты! Жрал ваш кот! Ночью вставал и жрал. И воду пил. И по квартире гулял. А я потом за ним вставал и в мисочки корм добавлял, чтоб полными выглядели.
- А что ж ты маме не рассказал?! – ахнула я. – Она ведь переживала!
Отец смутился:
- Да я хотел сначала... – и в этот миг его удивительная улыбка осветила всё его лицо, заиграла в глазах, в каждой морщинке. – Но мне так нравилось, как она с ним по-немецки говорила...
По три раза в день...
Три дня подряд...

16

Всё-таки новое поколение растёт сильно от нас отличается. И по своим детям сужу, и по чужим. Что-то они меньше нас знают, в чём-то прошареннее нас. Понравилась история, рассказанная одной мамочкой в сети:
"Недавно только вспоминала, как меня в детстве буллили за мою национальность, и я убегала домой плакать. А вчера услышала, как подростки во дворе стали дразнить моего сына «узкоглазым китаёзой», на что мой пятилетний сын с улыбкой им ответил:
- Эээ, долбоёбы, я вообще-то кореец."

18

Что-то некий гражданин, чью национальность нельзя называть, являющийся президентом республики, которую нельзя называть, получающей федеральные дотации на сумму, которую нельзя называть, совсем перестал берега различать

19

К чему эти полумеры: Не указывать национальность кавказских и не указывать должности высокопоставленных преступников? Чай не в каком-то загнивающем Западе живем, а в скрепоносной России. Пора сразу ввести этим обиженным категориям людей иммунитет, наподобие президентского.

20

А парламент Чечни, часом, не хочет внести в Думу законопроект, по которому в том случае, если чеченский чувак выигрывает какую-нить там медальку по какому-нить мордобою, то его национальность, имя/ фамилия и родной аул не называются, а просто говорят: "российский мордобоец"?

21

А парламент Чечни, часом, не хочет внести в Думу законопроект, по которому в том случае, если чеченский чувак выигрывает какую-нить там медальку по какому-нить мордобою, то его национальность, имя/фамилия и родной аул не называются, а просто говорят: "российский мордобоец"?

22

Явившись за массажем в салон красоты рядом с домом, был поставлен в известность, что установлен дополнительный сбор на мужчин в размере 200 рублей на любой вид массажа. Сказать, что я удивился, было бы не совсем верно - я охренел. Не в сумме дело, по сравнению со стоимостью массажа она смешная. Но сам факт такого сбора!
- Простите, а что это за гендерная дискриминация? Я брал массаж в самых экзотических уголках планеты, цена для обоих полов везде одинакова. Да и вообще дичь какая-то. Придешь в следующий раз - а у вас дополнительный сбор на рыжих появится. Или на лысых. В чем логика сбора на мужчин именно при массаже? Стрижете же вы нас еще без наценки, надеюсь?
На администраторшу жалко было смотреть, видимо я далеко не первый задал ей эти вопросы. Принялась нести какую-то хрень:
- Понимаете, мужчины в целом крупнее, труда массажистки требуется больше...
Я развеселился.
- Так вы и с толстых баб этот сбор взымайте. Живо примутся за похудение, им только на пользу будет. А для стимула просто взвешивайте перед массажем, с фиксированным ценником - 1 килограмм клиента 50 рублей, к примеру. Или сбор за каждый лишний сантиметр талии. Да вы своих баобабиц через месяц не узнаете!
Администраторша вздохнула.
- Вам все хиханьки, а мне грусть. Массажистка у нас сменилась, этот сбор - категорическое требование новой. Иначе уволится, а у нее полно заказов. Для нашего заведения она вне конкуренции. Да вы попробуйте, мужики к ней валом прут.
- Гм, принудительный эротический массаж за 200 рублей? А можно мне обычный массаж, и без сбора?
- Да нет там никакой эротики. Скорее, эээ... курьез природы. Предупреждаю - девушка порядочная, никаких интимных ласк не устраивает и не принимает. И вообще она классный массажист, а мужики ее просто задолбали. Вот и установила свою таксу. Я сама в шоке, но чисто по-женски я ее понимаю.

Заинтригованный, я пошел. В силу природной политкорректности, в знак уважения к законодательству Российской Федерации и во избежание политсрачей в обсуждалке, категорически умолчу национальность массажистки. Но ее бюст! В этой истории его умолчать невозможно. Как две спелые дыни торчали из халата. Что бы ни затевала дивчина при вполне себе приличном массаже, периодически на меня сваливалось или шлепало по касательной что-то увесистое, теплое и упругое. Незабываемые впечатления. Чую, скоро подымет до пятисот.

23

"В Москве задержали трех участников конфликта, злоумышленники оказались жителями Кемерова..."
А ведь вас просил Рамзан Кадырович, нельзя указывать национальность! Зачем сказали, что в конфликте участвовали "Кемерунцы"?

24

Сначала анекдот.

В автобусе драка. Дерутся белые и негры, за лучшие места. Негры кричат, что хотят сидеть спереди и возле окна. Ну а белые кричат, что место негров сзади на галерке. Водителю это всё надоело, он взял монтировку и говорит:
- Так, все быстро, вышли и построились!
Вышли все, построились, и негр один говорит:
- Вот ты тоже белый расист, тоже хочешь наши права ущемить!
А водила отвечает:
- Знаешь, я не расист, я дальтоник. Вы для меня все зелёные. Поэтому, молча, по одному, заходим в автобус. Темно-зелёные - назад, светло-зелёные - вперед…

Теперь сама история:

Сервис для аренды, покупки и оценки стоимости недвижимости в России - «Циан». (Назван, надо полагать, в честь знаменитой субстанции, которую использовали в газовых камерах для умерщвления евреев.)

6 декабря ЦИАН официально ввел запрет на сдачу квартир только людям «славянской внешности». Решение сервис объяснил тем, что в текстах объявлений не должно содержаться дискриминации, а также притеснения лица и побуждения к дискриминации. «Описание объявления не должно содержать изложенные в любой форме предпочтения, основанные на расе или этнической принадлежности (включая такие признаки как цвет кожи, этническое и национальное происхождение, национальность, гражданство и вероисповедание).»

Рейтинг приложения объявлений о продаже и аренде недвижимости ЦИАН снизился до 2,3 звезды после введения запрета сдавать квартиры «только славянам».

В отзывах к приложению пользователи возмущаются из-за нового правила, называя его бессмысленным. Некоторые указывают на то, что владельцы жилья могут отказать потенциальным арендаторам после того, как узнают их имя и фамилию, при этом потеряв время.

ЦИАН показывает как делая вид что избавляешься от национализма, проявлять ещё больший национализм.
Раньше:
Объявление: "Только славяне!"
НеСлавянин: "Ну Ок." *ищет дальше

Теперь:
"Сдаётся хата."
НеСлавянин едет хз куда. Тратит время. Деньги на проезд. Ему там говорят: ТокаСлавяне. Он едет обратно и опять тратит деньги на проезд. Бесится.

Т.е. теперь НеСлавянам нужно будет тратить ещё время и деньги. Ай да ЦИАН, ай да дитя Адольфа.

25

- Фамилия, имя, отчество? - Мамедов Абрам Иванович. - Национальность? - Бурят. - Вероисповедание? - Католик - И что вы хотите? - Хочу стать женщиной! - Слушайте, вам уже сорок семь лет. - И что? - Долго ищите себя.

26

Поскольку ту самую национальность народ немедленно окрестил "национальность, называть которую нельзя", и все всё равно понимают, о какой национальность речь, в Госдуме внесли законопроект: называть эту национальность можно, но говорить о ней либо хорошо, либо ничего.

27

В случае конфликта люди нетрадиционной национальности обещают убить. А люди, чью национальность можно называть, говорят: "Вали к себе на родину".
Русские люди понимают, что есть вещи хуже смерти.

29

Я считаю, что нужно указывать национальность преступников.

Пусть будут заголовки "Русские выходцы из Саратова перекрыли проспект, танцуя хоровод", "Евреи устроили в шахматном клубе дебош со стрельбой из травматов", "Эвенки организовали гонки на оленях по Садовому кольцу"

30

- Фамилия, имя, отчество? - Мамедов Абрам Иванович. - Национальность? - Бурят. - Вероисповедание? - Католик. - И что вы хотите? - Хочу стать женщиной! - Слушайте, вам уже сорок семь лет. - И что? - Долго себя ищете...

32

Приходит мужик устраиваться на работу. Его спрашивают: - А какая у вас национальность? - Точно не могу сказать, так как в моих жилах течёт русская, немецкая и еврейская кровь. - Так, еврейскую кровь надо слить!

33

Родился у чукчи шестой ребенок. Чукча оформляет свидетельство о рождении: национальность отца - чукча, национальность матери - чукча, национальность ребенка - китаец. Его спрашивают: - Как же так, почему китаец, если вы родители чукчи? - Чукча умный, чукча газеты читает, а там написано, однако, что каждый шестой на планете китаец!

35

Это даже при царе не допускалось!
Мы с Аркановым принесли на радио для юмористической передачи "С добрым утром!" свою первую юмореску.
Было это в те годы, когда на ТВ не очень жаловали еврейские фамилии и физиономии тоже. Редактор прочитал и одобрил.
Но больше всего он смеялся над нашими подписями под юмореской: Аркадий Штейнбок и Григорий Офштейн.
Отсмеявшись, он сказал: "Ребята, такого даже при царе не разрешали. Придумайте себе псевдонимы". Так мы стали Аркановым и Гориным.
А потом Владимир Войнович дал шуточную расшифровку моей новой фамилии:
(ГОРИН) Гриша Офштейн Решил Изменить Национальность.

37

...Разговаривают два приятеля.
1- Ты знаешь, я ведь курсы психологии закончил.
2- Ну и что ты можешь?
1- Я могу управлять сознанием человека. Вот спорим на бутылку виски, что вон тот мужик сбросится с этого моста после того, как я с ним поговорю.
1 подходит к мужику и спрашивает его, кто он по национальности.
- Я американец.
1- А вы знаете, что все швейцарские банки разорились?
- Как же так? Мои деньги! Зачем мне теперь жить? И сбросился с моста.
2- Я не могу поверить. Это случайность. Спорим на две бутылки, что вон того мужика не сможешь.
1- Подходит и спрашивает у мужика национальность.
- Я француз.
1- А вы знаете, что во франции все публичные дома закрыли?
- Как же так, для чего теперь мне жить? Сбросился с моста.
2- Я просто фонарею с тебя. Спорим на ящик виски, что вон того мужика точно не сможешь уговорить.
1- Подходит к мужику и спрашивает национальность.
- Русский я, ну и че?
1- А вы знаете, что с этого моста сбрасываться запрещено?
- Да срал я на ваши законы! - Сбрасывается с моста.

38

По мотивам обсуждения в истории https://www.anekdot.ru/id/1230677
"Вы что, японца не отличите от, скажем, узбека?"

Первый раз я попал в Японию в конце 90-х по программе стажировки в префектуральном управлении. К каждому иностранному стажеру был приставлен японский куратор. Мой, за несколько лет до этого, работал в Петербурге, в консульстве. По-русски разговаривал вполне прилично, хотя и с легким акцентом. По его словам, в те времена в Петербурге была ценовая дискриминация для иностранцев на посещения музеев и прочих культурных заведений. Посещать музеи он любил и хотел, а переплачивать - нет. Но страдал финансово он только пока не освоился более-менее с русским языком.
Неизвестно сам ли он додумался, подсказал ли кто из русских друзей или подсмотрел где на экскурсии, но стандартный диалог с билетером стал выглядеть так:
- Иностранец? Плати столько-то! (Жест на прейскурант для иностранцев)
- Какой иностранец? Я - казах!
- А-а, казах, тогда ладно... (расчет по ценам для соотечественников)

К слову, большинство японцев, кого я спрашивал на эту тему, а спрашивал я многих, не могут с уверенностью определить национальность корейца, китайца или японца только по лицу, что бы не говорили самоуверенные гайдзины на этот счет.

39

Работаю в федеральной правоохранительной структуре. От нас исходит немалое количество инструкций, ориентировок, заданий и т.д., в которых часто встречается словесный оборот "лица славянской национальности". Сам отношусь к другой известной части населения, известной как "лица кавказской национальности. Недавно в курилке заспорился с коллегой, что у нас в стране нет русской национальности. Доказательство - ни разу не встречал это написанным печатными буквами в нашем ведомстве. Мужик оказался принципиальным. В очередном проекте документа на подпись в большой кабинет, письменно обозначил эти два слова. Вернули перечеркнутыми, с исправлением на славянскую национальность.

41

Один мой знакомый одно время держал в доме дочку на выданье.
Дочка никак не выдавалась.
Внешность вроде ничего, но, как и в любом продукте славянской деятельности, небольшой дефект в дочке имелся: она не выговаривала звук «р».
Ещё в детском саду родители уговаривали воспитательницу дать ей роль волка в «Семеро козлятах» в надежде, что вхождение в образ заставит этот звук как-то проклюнуться. Но заветное «р-р-р!» так и не получилось. Пришлось довольствоваться ролью седьмого козлёнка: «бе-е-е-е!» выходило безупречно.
Многие читатели скажут, что обычно такой дефект придаёт девушке даже некоторое оча’ование.
Автор такое допускает. Но, возможно, доза очарования не перевешивала какого-либо другого дефекта, о котором автор не знает, а если бы даже знал, то, будучи джентльменом, посчитал упоминание о нем совершенно излишним. По крайней мере, для этого рассказа.
В общем, выдача затягивалась.
Но наконец нашелся подходящий кандидат. Можно сказать, даже - равноценный эквивалент. Он не выговаривал звук «ч», а ещё и немного заикался. Такое бывает у женихов. Особенно, в беседах с будущими тестем или тёщей.
Возможно, этот дефект так же придавал ему некоторое ош-ш-шарование, которое с лихвой перекрывалось тем фактом, что жених был англичанином.
Вариантов проживания молодых было немного: в семье моего знакомого или за рубежом. То есть, первый вариант выданья можно было бы назвать недолётом. Зато второй – перелётом.
Преодолевая заикание и брызжа шипящими звуками, жених настоял на втором варианте с перелётом через Ла-Манш и далее везде. И увы, по нашей древней славянской традиции жена должна была следовать за мужем, что причиняло её родителям царапающие сердца страдания в совокупности с щекочущими ожиданиями вызова в гости.
Особенно ждал приглашения отец дочки, в простонародьи – тесть. Так как по слухам, только в Лондоне можно было купить настоящую блесну «Mepps Lusox AG» на судака.
Вызов всё оттягивался и оттягивался. Потом появился скайп, который снял актуальность приглашений, но не убавил напряжения ожиданий. Уже и пруды сковались зимним льдом, и не пойманные судаки зарылись в ил для зимней спячки. А друзья-рыбаки уже и подначивать перестали.
Наконец выяснилась причина столь долгого оттягивания приглашения: производственные усилия молодых завершились блестящим успехом - молодые произвели на свет сына.
По древней традиции (национальность традиции не известна, возможно, общемировая) имя первенцу даёт отец матери, по-нашему – тесть.
Горюя о пропущенном сезоне, тот откликнулся мгновенно:
- Нарекаю внука РИЧАРДом!
Уломали на «Мишу».

42

ЯВВФУ, семинар по научному коммунизму, был такой предмет. тема: «Ленинская национальная политика». Преподаватель опрашивает курсантов о национальности родителей и его национальности. Обычно национальность курсанта совпадала с национальностью одного из родителей. Доходит очередь до Геры Ульфовича, он, как положено, встает и говорит: «Папа еврей, мама украинка, а я русский».

43

Приходит маленький Мойша домой, подходит к маме, и говорит: - Мама, мама, а я сегодня в школе написал в графе "Национальность" шо я русский! - Сынок, а шо ты каждый день кушал на обед? - Курочку - Вот, а теперь ты будешь есть картошку, как все русские дети Мойша расстроился, пошел к папе, думает, может папа одобрит. Подходит к папе: - Папа, папа, а я сегодня в графе "Национальность" в школе написал шо я русский! - Сынок, а на чем ты каждый день ездил в школу? - На машине папа! - Вот, а теперь ты будешь ездить на трамвае, как все русские дети Мойша совсем расстроеный подходит к дедушке, вдруг тот одобрит: - Дедушка, дедушка, а я сегодня в графе "Национальность" написал шо я русский! - Внучек, а сколько ты получал в школу каждый день карманных денег? - стольник дедушка! - Вот, а теперь ты будешь получать рупь., как все русские дети Мойша совсем расстроился, садится вместе с семьей ужинать. Все едят курочку, перемигиваются межд собой. Мойша кушает картошку. Тут мама спрашивает Мойшу: - Ну шо сынок, как тебе быть русским? - Б%%%ь, всего пару часов как русский, а уже вас, евреев, ненавижу!!!

44

СССР. Еврей пытается устроиться на режимное предприятие. Девушка в отделе кадров заполняет бланк.
Национальность?
У мужика пятая графа на морде крупным планом. Решил выпендриться:
Иудей.
Девушка такого слова никогда раньше не слышала. Переспрашивать неудобно, в итоге в графу "национальность" было вписано "индей". Начальница девушки, проверяя документы, наткнулась на незнакомое слово. Подумала, посмотрела словарь и исправила на "индеец". И вот, наконец, бумаги на столе у начальника первого отдела.
Это еще откуда? Какие, нахрен, индейцы в Костроме? НАВЕРНЯКА, ЕВРЕЙ!

47

Кто в прицеле Громовержца?

В Книгу рекордов Гиннеса занесен американец Рой Салливан. Причина не банальная: в период с 1942 по 1977 год он был семь раз поражён молнией и остался в живых. В связи с этим он получил прозвище «человек-громоотвод».
Кто-то (не я!) подсчитал, что математическая вероятность оказаться семикратно пораженным молнией, для жителя США, составляет 2 200 000 000 000 000 000 000 000 к 1! Впечатляет?
Бренную землю Рой покинул в 1983 году в возрасте 71 года. Что характерно, причиной смерти явился не очередной удар с небес, а суицид, хотя и там странности...
Сообщение в некоторых публикациях, о том, что после похорон молния на его могиле разбила памятник, практически без сомнений, байка: очень уж заманчиво приколоться по поводу "контрольного выстрела".

Другой пример не подкреплён ни Книгой рекордов, ни статьей Википедии - есть несколько публикаций на безбрежных просторах интернета.
"Героиня" - жительница Болгарии Марта Маикия.
В 1935 году, через 2 месяца после свадьбы от удара молнии погиб ее муж Рандольф Истман, американец.
Второй муж, француз Шарль Морто, во время путешествия по Испании также был поражен молнией наповал.
Вдова вернулась в Софию, где ее лечил от депрессии немецкий врач. Поженились в Берлине, дальше по наезженной: во время поездки к французской границе в автомобиль врача ударила, как и следовало ожидать, молния. Третий муж был убит на месте.
Насколько известно, четвертый раз Марта никого не осчастливила своей странной любовью, хотя, судя по количеству браков, была привлекательной дамой.

Если уйти от скучной статистики и действовать с позиций сочинителей фейка о "контрольном выстреле", можно, чисто с материалистической точки зрения предположить, что в первом случае мы имеем дело, например, с физиологией: типа, избыток железа в организме притягивает электрический разряд - "человек-громоотвод". Да и поверить, что властелин молний промазал 7 раз ("Акела промахнулся"?) проблематично.
А вот второй случай...
Если обратить внимание на национальность/гражданство супругов, проще всего предположить политические или националистические мотивы: КТО-ТО очень не хотел, чтобы симпатичная болгарка выходила замуж не за соплеменника.

50

В СССР и России я прожил первые 50 лет своей жизни.
А началась она еще при вожде всех времен и народов, не хочу упоминать его имя. В то время мою национальность почему-то произносили, чуть понижая голос. Как нечто не совсем приличное. При этом родители, дедушки и бабушки говорили на идиш, особенно если хотели, чтобы я не понимал. Лет до пяти я все же понимал.

Это преамбула.

В 1979 году проходила перепись населения.
Я был холост и жил один в довольно-таки сельской местности, хотя и в поселке городского типа. Были там и мои соплеменники, совсем немного, но были.

И вот приходит ко мне так называемый «счетчик». Молоденькая совсем девушка, видимо, недавно закончила школу, вполне себе миленькая.

Задает стандартные вопросы анкеты. Имя–отчество ее слегка удивило, но совсем слегка, пятый пункт восприняла спокойно. Миновав этот самый пятый пункт, я приготовился к рутинному завершению, однако, самое интересное только начиналось.

На вопрос о родном языке отвечаю «русский», девочка пишет.
Следующий вопрос, уж совсем невинный, о владении языками.
Стандартно отвечаю «английский со словарем».
Девочка пишет.
Пауза.
Уточняет: «А еще какими?»
Я слегка недоуменно отвечаю, что никакими.
«Ну как же?»- говорит она.
Пауза.
Мое недоумение возрастает.
Не знаю, говорю, других языков.
«Ну, народов СССР?»- настойчиво спрашивает девочка.
Пауза.
«Не знаю, - говорю, все еще не понимая, - других языков»
Пауза.
«Еврейского не знаете?»
«Не знаю»,– со стыдом отвечаю я.
Стыдно стало не столько от того, что языка не знаю, сколько от того, что в голову не пришла сама возможность этого.
А вот девочке пришла. Инструктировали или сама догадалась?
В общем, эта юная особа, скореее всего сама того не желая и не понимая, совершила изрядный переворот в моих мозгах, тогда тридцатилетних.

Тут можно много философствовать о языке и даже двух, старом, который стал новым, новом, который устарел, народе, ситуации и прочем. Но, как говорится, Sapienti sat.