Результатов: 4

1

К истории Вика про Тенора или мой первый концерт на публике....

История в преддверии женского праздника посвящается моей Маме!

Я с детства сколько себя помню рос на маминых песнях которых она знает множество и которые она пела мне с самого моего рождения, наверное поэтому они накрепко засели в моей памяти.
До определенного случая я не знал насколько обширны мои познания.

Лето двухтысячного года, на сборах очень сильно подрихтовали нашу внешность до такой степени, что по пути во Внуково нас проверил каждый милицейский патруль из за чего мы на десять минут опоздали на самолет.

Видок был еще тот!
Оба не маленькой комплекции, во свезенными физиономиями и сбитыми кулаками, у товарища в ухе вата и прихрамывали мы оба но на разные ноги, а еще огромные сумки.
Товарищу пробили перепонку, а мне потушил свет чел с боксерской подготовкой, который очень обиделся на два лоу кика в ногу и удар по печени.
После нокаута я испытывал странные ощущения, стал чувствовать все запахи хотя до этого страдал практически нулевым обонянием, и самое главное стал очень хорошо слышать.
Руководитель сборов сэнсэй слегка заикаясь подковырнул - Вот видишь Соломон что нокаут животворящий делает!)

Делать нечего, мы проводили глазами самолет, сдали билеты и поехали на Казанский вокзал по пути прикупив две бутылки водки.
Билеты оказались только на Владикавказский поезд, в простонародье тридцать четвертый скорый.
Обе бутылки ушли в течении часа в купе, совершенно не оказав никакого воздействия на организм, толи адреналин не выветрился толи злость из за того что вместо того чтобы уже дома париться в баньке нам еще сутки трястись в поезде.
Чтобы догнаться решили сходить в ресторан.

В ресторане было шумно!
Публика соответствующая в основном жители Владикавказа и почему то бандитской наружности, еще трое военных с дамой тоже в форме, и два пожилых аксакала которые пили Нарзан и к которым нас посадили за столик.
На нас посмотрели с уважением мы мало говорили а сразу сделали традиционный заказ в виде солянки, цыплёнка Тапака и солений с Осетинской водкой.
Говорить не хотелось совсем поэтому мы пили водку а аксакалы потягивали Нарзан.
За столиком через проход какой то парнишка который всем видом показывал что ему деньги жгут ляшку и душа требует разврата пытался прибить официантку чернявую хохотушку которая сидела с ним за столом когда не обслуживала клиентов.

За окном пролетали перелески, бутылка водки подходила к концу и тут она запела.
Не знаю обучалась ли она вокалу или нет, но пела она так что народ заслушался.
Когда она запела Окрасился месяц багрянцем и запнулась забыв куплет я на автомате продолжил петь за нее.
Песню мы допели вдвоем и даже удостоились аплодисментов от военных и одобрительных взглядов от аксакалов.
- Ну так может споем на Муромской дорожке?
- Да не вопрос!
После завершения аплодисменты были уже почти ото всех.
Эта картина поражала всех несоответствием, примерно как бы борец греко-римский носки вязал или Шекспира декламировал.
Было какое то ощущение куража, какого то вселенского караоке когда текст песен приходил прямо мне в голову, как будто кто то пел вместо меня, а я абсолютно знал все песни которые она пела. У нас с нею получился прекрасный дуэт.
Они могли немного различаться в некоторых словах и куплетах но я их точно знал до конца.

На столе появился коньяк от аксакалов после того как закончилась водка и вечер продолжился.
Дальше пошли заявки от публики.
Ко мне подошел майор пожал руку и спросил.
- Слышишь брат я из Терских казаков а ты казачью плясовую знаешь? Ну там Ойся ты Ойся?
- Шамиля?
- Сейчас сделаем!
Рассудив что поезд осетинский и чеченцев в нем нет решили слова что у чечена нос большой не менять.)
Правда в моем варианте на горе стоял Шамиль он молился Богу, а у нее стоял казак.
Потом перешли на репертуар Кубанского казачьего хора, потом она затянула песню про Коногона которого несли с пробитой головой и спели Спят курганы темные.
Я видел что задел ее за живое тем что не уступаю ей в знании репертуара и что даже могу петь песни Кубанского хора и украинские на суржике и она предложила спор.
Каждый по очереди начинает песню а другой должен продолжить.
Не знаю почему но я был уверен что не проиграю поэтому с легкостью согласился.

Победителя не оказалось, новый народ подтянулся и уже стоял в проходе, вторая официантка больше не просила ее обслуживать а носилась между столиками сама явно болея за коллегу.
Батл продолжался уже больше полутора часов, были спеты и Листья желтые и Одинокая ветка сирени что у него на окне стояла, и тут она говорит - А давай последнюю, ее ты точно не знаешь!
- А давай!
Зрители стали подбадривать нас и как мне показалось ставить ставки.
И она победно взглянув на меня затянула - Колосилась в поле рожь густаааая....
Оба-на!
А я на этой песне вырос, мне ее Мама с детства пела.
И я в ответ - Шевелились усики овса, а где то за деревнею далекой девичьи звенели голоса....
Таких аплодисментов наверное и Лещенко не слышал, аплодировали даже аксакалы!
Ну и на бис мы спели еще песен пять или шесть, концерт окончился за полночь.

Я то с детства знал что у меня слух есть, что петь я умею но что знаю столько песен наизусть помог узнать только животворящий нокаут!
Я рассказал Маме эту историю а она мне сказала что еще до моего рождения она все время пела мне песни и в тот раз это она пела вместе со мной и она гордится своим сыном.
Даже сейчас иногда ночью начинаю вспоминать слова какой то песни которые не могу вспомнить, я не лезу в интернет а звоню Маме с вопросом например - Мамуль а вот напомни последний куплет Когда я на почте служил ямщиком?
Радости Мамы нет предела, позвонил любимый сын и я чувствую ее тепло через трубку телефона и ощущаю себя маленьким мальчишкой который затаив дыхание слушает как поет Мама представляя ее молодой.
Мы можем болтать подолгу, Мама обязательно споет мне несколько народных песен или прочтет стихи и я понимаю что эти ночные беседы доставляют ей радость и придают силы.

Потом после этого я много раз пел перед зрителями в караоке но такого драйва и азарта не ощущал никогда.
Всем хорошего дня и позвоните родителям!

28. 02. 2024 г.

2

Таможенник в токийском аэропорту попросил меня подойти. На его экране просвечивался мой чемодан, где четко виднелось пять бутылок водки.
- Что там?
- Лекарства. Для меня. Русские.
- Велком ту Джапэн! Проходите.

Так в 1995м я попал в удивительную страну. С пестрой сборной работников российских АЭС. В начале 90х, международное сообщество, напуганное Чернобылем, оплатило русским тренинги по всему миру. Чтобы, значит, они там уму-разуму подучились, и больше реакторы не плавили. МинАтому начало фартить. На халяву во всякие Штаты-Канады, Франции и Швеции сначала понеслись московские чиновники, потом их дети, потом - друзья и секретарши, ну а реальные практики попадали разве что случайно (мне лично предложили ехать всего за неделю; еле успел визу поставить).

Японская поездка состояла из визитов на разные АЭС. Забегая вперед, скажу, что технический результат оказался нулевым. Кроме дисциплины, ничего из увиденного к нам не подошло бы, а один из нас мимоходом даже предсказал возможность фукусимской аварии, произошедшей 16 лет спустя (в тот день мы лениво переваривали обед, выйдя к морю, возле Каравадзако-Каривской станции, когда кто-то заметил: " А ведь ежели здоровенная цунами ебанет, так может и пиздец прийти". Остальные подумали и важно закивали). Но я не об этом.

С группой ездили два переводчика. Японцы в возрасте. Ростом с шестиклассников. Незаметные и работящие, они поочередно делали свою непростую работу. С одним из них я как-то сошелся. Так получилось, что после первых трех ночных пьянок я понял, что так сдохну, и завязал с водкой без закуси и хоровым "Ойся, ты ойся" в гостиничном номере. Сразу стало получаться выспаться, помыться, и провести минут тридцать в лобби, попивая классный кофе, и рассматривая знакомые слова в английских газетах. Тот переводчик приходил еще раньше, и с удовольствием отвечал на мои вопросы про японскую жизнь. А я объяснял ему термины, которые встречались на курсах. Он ухватывал их моментально, и уже днем, вместо нудного описания незнакомых слов, блистал "йодной ямой" и "ХОЯТом".

Эти двое, повторюсь, были очень вежливы и скромны. Но иногда даже их сдержанность давала сбои. Мы были дикие. Особенно при культурной программе, когда встречались с местными в ресторанах, или по выходным ходили на экскурсии. Внутренний Распутин рулил. Я видел, когда при какой-то особо резкой выходке одного из нас на какой-то миг их лица переставали дежурно улыбаться, и на миг проскакивало выражение какой-то брезгливой усталости. В те утренние разговоры я пытался извиниться, и объяснить ситуацию своему японскому собеседнику. Он неизменно соглашался.

Но однажды произошел случай, изменивший все. Нас потащили в какой-то музей, типа краеведческого. Атомные специалисты (под мухой, как обычно), ржали над глупостями японцев, не придумавших ватных штанов вместо кимоно, пивших жиденький чай из кривых чашек, и делавших окна и двери из бумаги. Редкие местные шугались громкого гогота. Мой переводчик только сжимал губы. Но вот мы подошли к подсвеченному листочку с иероглифами. Переводчик сказал, что это очень красивый пример японской поэзии. Эту хокку написала мать внезапно умершего ребенка. Она очень трогательная, и в переводе звучит так:

Больше некому стало
Делать дырки в бумаге окон.
Но как холодно в доме!

Как-то стало тихо. Попросили еще раз перевести. Народ переваривал услышанное. А потом двухметровый, самый громогласный и вечно поддатый дядька (вроде как из сурового "Маяка") как-то глотнул, скривил лицо, и молча заплакал.

А утром переводчик был задумчив и сказал что-то вежливое, путаное и странное. Я только понял, что не все еще потеряно...

3

Идет заяц по лесу, видит - осел плачет.
- Петька, где Фуpманов?
Рассеpдился стаpик на стаpуху и кpикнул:
- Сейчас тебе как вpежу! Закpойся подушкой, а то больно будет.