Результатов: 64

51

В Ленинградской области на заправке тётка-рекламщица всучила мне газетку «земля и недвижимость», может кто встречал. Взял ради кроссворда. Помимо кучи объявлений о продажи коттеджей и предложений строительных работ там обнаружилась колонка «вестник района», короткие статейки типа «фермер застрелил соседа из-за задавленной курицы». То, что написано ниже, скорее всего плод фантазии автора, а может, и есть здесь доля правды. Участникам происшествия, думаю, было не до смеха, но когда я представил это со стороны, немного улыбнуло. Привожу в оригинале, разве что ошибки исправил, редактор газетёнки плохо учил русскую языку.

Очередное происшествие, показывающее небезопасность междугородних пассажирских перевозок, произошло в рейсовом автобусе, следующим по маршруту Санкт-Петербург – Выборг.
На то, что с водителем не всё в порядке, пассажиры обратили внимание уже тогда, когда он начал подпрыгивать на сидении, напевать в микрофон громкой связи “гоп-гоп-казачок!” и свистеть. Изначально решили, что водитель пьян, и попросили остановить автобус. В ответ на это водитель начал кидать в сидящих в салоне автобуса окурки из пепельницы. Когда окурки закончились, в попытавшегося открыть кабину пассажира был брошен неизвестно откуда взявшийся у водителя женский сапог. Всё это время неуправляемый автобус продолжал движение. По счастливой случайности происшествие случилось на прямом участке дороги в ранний час, когда автомобилей на трассе практически не было. Вскоре пассажирам удалось разблокировать дверь в кабину, остановить автобус и связать буйного водителя подручными средствами. Одному из пассажиров удалось самостоятельно довести автобус до ближайшего поста ДПС, всё это время водитель вопил “помогите, меня хотят закопать”. Что он имел в виду, так и осталось загадкой. По дороге в полицейский участок задержанный продолжал буянить, плевался в конвойных, выкрикивал бессвязные фразы, полицейские были вынуждены применить спецсредства. В комнате, куда, казалось бы, наконец угомонившегося задержанного привели на допрос, тот неожиданно вскочил со стула и по оконной решётке взобрался на потолок. Когда его пытались достать, он укусил сержанта за руку. Всё это время буйный водитель так и не смог произнести ничего вразумительного. Утихомирить его удалось лишь прибывшей по вызову бригаде врачей из психиатрической клиники. Позже выяснилось, что виновник происшествия, уроженец Украины Александр Ефремович Р-ко, состоит на учёте в психоневрологическом диспансере, а водительское удостоверение и разрешение на работу в России у него фальшивые. Медицинские анализы показали отсутствие в крови водителя алкоголя и наркотических средств, просто во время очередного рейса у него случился приступ шизофрении, который мог бы закончиться трагедией. По факту подделки документов возбуждено уголовное дело. Проводится проверка других водителей фирмы-перевозчика, которой принадлежит злополучный автобус.

52

- Говорят, излучением сотового телефона можно яйцо сварить.
- Ерунда, ставили два телефона вокруг одного куриного яйца, на полной мощности, температура ни на градус не поднялась.
- А кто сказал, что в оригинале речь идет именно про куриное яйцо?

Век живи - век учись, подумал Ржевский и переложил смартфон из брючного кармана в нагрудный.

55

Еще из недавних британских новостей.
В одном из лондонских судов рассматривается дело 28-летнего пакистанца с распространенный фамилией Хан (это примерно как у нас Иванов).
Товарищ возвращался с вечеринки из пригорода в восточный Лондон. На одном из перекрестков мирно стояла полицейская патрульная машина. Не знаю, что именно увидел на ее месте камрад и какая мысль озарила его прямо в голову, однако он ни с того ни с сего начал кататься вокруг нее тесными кругами (в английском оригинале - "нарезать пончики") и нарезал до тех пор, пока в нее не врезался.
Да, перед отбытием с вечеринки он "на дорожку" хорошо понюхал. Возможно, это многое объясняет...
P.S. Интересно было бы еще послушать впечатления полицейских.

56

Вы никогда не задумывались над бессмысленностью былинного клича к Сивке: "Встань передо мной, как лист перед травой!"
А теперь подумайте, как было в оригинале, чтобы и смысл был, и рифма сохранилась :)
Да, не по-детски как-то звучит...

57

История не претендует на высокие рейтинги. Когда я услышал ее впервые, я
ее забыл. Но потом, со временем, она пришла ко мне еще раз, и осталась в
памяти как заноза. Вернется она и к вам. Вроде ничего особенного,
никакой романтики, а всплывает почему-то регулярно и к месту, и походя.

Маленький украинский город, окраина, частный сектор, лет 15-20 тому
назад.
Где-то у оврага, после весенних веселых потоков, пацан находит и
приносит домой кучу огромных костей. Много, сколько смог дотащить.
Родители у пацана грамотные, опознали их довольно быстро. Оказались
кости мамонта, как раз такие, как в местном музее. Пацан наигрался ими
за пару дней, и бело-желтые экспонаты валялись по двору, где попало.
Папе находка тоже очень понравилась, но местный музей сказал: "И даром
не надо, свои запасы не знаем куда девать".
Маме находка совсем не покатила. Ну сами представьте, что это за напасть
- по всему двору огромные кости валяются.
Потом артефакты долго стояли, сложенные в ржавые ведра, в углу двора.
Никак папа не мог решиться выбросить такую ценную вещь, хоть маму он,
конечно, тоже очень ценил.
Но нашел, нашeл хозяйственный папа выход из положения - как и маму не
обижать, и ценную вещь не выбрасывать. Хотите верьте, хотите нет, решил
он измельчить их на муку, чтобы потом ее курочкам в корм добавлять.
Вы не думайте, я не шучу. Кто курочек держал, знает - чтобы яичная
скорлупа была крепче, им обязательно всякие такие штуки в пищу
добавляют. Например, измельченные ракушки - клюют их курочки за милое
дело.
Порадовался папа своей сообразительности, и с мамой поделился.
А на следующий день приходит с работы, кинулся план воплощать - а нет
нигде косточек, только пустые ведра стоят. Ну, папа знал, кто в доме
хозяин и сразу понял, где узнать свое мнение.
А мама ему и отвечает - так и так, выбросила я их далеко, еще и
закопала, чтобы больше никто не нашел. А на вопрос хозяйственного папы,
чего ж нельзя было их курочкам скормить, мама ответила фразой, которая
запала в душу всей родней и родила здесь эту историю:

"НУ ПОЧЕМУ-ТО ЖЕ ОНИ ТОГДА ПОДОХЛИ..."

PS. В оригинале фраза была на украинском: "Ну чогось же вони там
подохли..."

58

Ну, попробуем...
Вчера был у нас в организации кулинарный конкурс, посвященный чему-то
там...
Сотрудники, кому не лень было, понаготовили блюд и выставили их на
оценку честнОму народу и строгому жюри. Все чин-чином - каждое блюдо
пронумеровано и именем собственным подписано.
Суть в том, что названия блюд напечатаны на белой бумаге разноцветными
буквами, и буквы желтого цвета практически не видны.
Замечательно смотрелся коричневого цвета и непонятной формы тортик
"Женское частье" (в оригинале "Женское счастье"), интересной и
замысловатой формы печеньки "Сладкий онарик" ("Сладкий фонарик"). Но
особым шедевром мне показался торт из бело-розового зефира, украшеный
красными ягодами, клюквы по-моему, "Бабье ето"! (конечно же "Бабье
лето").

59

Про авто-навигатор.
Живу в Англии, поэтому для сохранения колорита приведу строчку в конце в
оригинале (с переводом).
Итак, приятель купил себе новый автонавигатор, и в нем опция: можно
выбрать, каким голосом он будет тебе сообщать направление движения.
Например, мужской бас, мужское контральто, женский тонкий голос и так
далее.
Для прикола приятель выбрал женский сексуальный голос. Мы поехали, и
навигатор, как водится, начал: поверните налево, поверните направо. Но
произносит слова с этаким придыханием, достойным хорошего немецкого
порно. Мы, естественно, веселимся на эту тему. Наконец подъезжаем, куда
нам надо было, и навигатор говорит: "You have arrived at your final
destination. But don't stop here. Keep going. Yeah, year. Do it baby!
Oh, yeah!" ("Ты прибыл в пункт назначения. Но не останавливайся.
Продолжай. Да, да! Делай это, детка! О, да!") Надо ли говорить, что это
была лучшая поездка в моей жизни...

60

(в оригинале рассказывается на "щирой украинской мови")

Сынок пишет письмо из армии:
- Дорогой папа, сегодня ночью мне приснился замечательный сон - наш
домик, дворик и яблоневый сад. Наш чудесный, красивый тихий, уютный
яблоневый сад, осенью, когда на всех деревьях уже созрели крупные
красные душистые яблоки. Я вспомнил как нам было хорошо в нашем саду.
Душевно, комфортно. ...
Какие у нас замечтельные яблоки. Большие, сочные, сладкие. ...
Проснулся, а во рту стоит вкус яблок. Я так по ним соскучился.
Папа, пришли мне, пожалуйста, наших яблок. Больше ничего не надо.
Возьми ящичек и наполни его полностью яблоками и пришли мне.
Ну, можешь сверху положить кусок сала.
А если сало не будет влезать, то выкинь яблоки на хер!

62

Как стало известно, новость "Росбизнесконсалтинга" о том, что клубу
"Милан" предложено обменять Шевченко на Фигу, неверна. Ошибка произошла
по вине переводчицы - пожилой и не к месту культурной женщины. В
оригинале фраза главного тренера "Милана" Карло Анчелотти звучит
следующим образом: "Меняйте Шевченко на хер".

63

Умер Папа Римский и попал, разумеется, в Рай. Его представили высокому
кругу архангелов, устроили личную аудиенцию с Господом. Тот спросил Папу:
- Чего ты хочешь?
- Я хочу ознакомиться с оригиналом Библии, с самым первым вариантом.
Его отвели в библиотеку.
И через час оттуда донесся плач. И крики: "Это несправедливо! Несправедливо!!"
- Что ты считаешь несправедливым? - спросил вбежавший Бог.
Папа поднял заплаканные глаза:
- В оригинале - ни слова о безбрачии!

64

--
О значении времени.
Чтобы понять значение года, поговорите со студентом, не сдавшим сессию.
Чтобы понять значение месяца, поговорите с женщиной, родившей недоношенного
ребенка.
Чтобы понять значение недели, поговорите с редактором еженедельного
обозрения.
Чтобы понять значение минуты, поговорите с тем, кто опоздал на поезд.
Чтобы понять значение секунды, поговорите с попавшим в автокатастрофу.
Чтобы понять значение миллисекунды, поговорите с бегуном, пришедшим вторым в
олимпийском забеге.
О наносекунде спросите проектировщика хардвейра.
Если Вам все еще непонятно значение времени, из Вас получится программист.
(перевод не совсем точен, "software engineer" в оригинале, ).

12