Результатов: 5

3

У нас в Казани свои филологические приколы. Вот такой анекдот придумали. Приехал "заграничный" турист в столицу Татарстана. Приходит в супермаркет. И решил на татарском языке пообщаться. Спрашивает у переводчика, как обратиться к продавцу ликеро-водочного отдела. Переводчик объяснил, что по-татарски "Есть ли водка?" звучит как "Арака бармы?". Турист бодро подходит к продавцу:
- Барак Обама!

Вот так теперь свое местечковое выражение, означающее - пора, ребята, и отдохнуть, махнуть, расслабиться! Не менее популярно татарское слово "Жомга" (тат. Пятница), означающее вечер пятницы, когда все начинают оттягиваться.

4

Hашел нарк целое поле анаши. Обрадовался до чертиков. Сел, ре-
шил покурить. Только раскурил, вдруг подходит к нему белая ло-
шадь и говорит: Вот ты сейчас здесь оттягиваться будешь, а дома
наверно грязно, посуда не мытая (и т.д. лекция минут на 15) Про-
няло это его, бросил он косяк и пошел домой. Только выходит он с
поля, а на встречу ему другой нарк: Ты чего какой скучный? Ло-
шадь белую что-ли видел? ДА :-O Да не слушай ты ее, она гонит !!!

5

Нашел нарк целое поле анаши. Обрадовался до чертиков. Сел, решил покурить.
Только раскурил, вдруг подходит к нему белая лошадь и говорит: Вот ты сейчас
здесь оттягиваться будешь, а дома наверно грязно, посуда не мытая (и т.д. лекция
минут на 15) Проняло это его, бросил он косяк и пошел домой. Только выходит он с
поля, а на встречу ему другой нарк: Ты чего какой скучный? Лошадь белую что-ли
видел? ДА: -О Да не слушай ты ее, она гонит!