Результатов: 10

3

Меня задолбал выборочный гнев людей, которые против лгбт пропаганды. Возмущение про рекламу торговой сети с однополой парой; возмущение и ругательства в инстаграм комику с федерального канала за поцелуй с мужчиной, мол, дети же смотрят(когда шоу в недетское время шло)..
А то, что в популярной бесплатной онлайн игре в жанре moba(игра 12+) лгбт и бдсм никому дела нет.
Ваши дети играют.
Присутствуют персонажи одного пола, любящие друг друга .Либо романы, либо безответная любовь;
Ежегодное праздничное длительное событие в поддержку лгбт(против расизма или за инвалидов нет, например).Аватарки с радугой, ставишь ее и за твоим героем следует шлейфом радуга. Смайлики в игре над героем с радугой или с изображением лесбийской пары в обнимку и с сердечком;
Наказания за гомофобию(стоит в одном ряду с расизмом и сексизмом)
Озвучка персонажей, например одна женщина предлагает другой пошалить вместо битвы.
Демон в стиле госпожи с озвучкой как из секс по телефону.

4

Смотрю сериал в русской озвучке года не раньше 2011.

Реплика персонажа:
– У него больше миллиона видов.
Речь о ютубе, что ясно из контекста. Должно быть: больше миллиона просмотров.
View – вид; просмотр.

Менее очевидный косяк:
– Сайты будут опечатаны.
Какие сайты? Речь о земельных участках, на которых происходили события! Явно не сайты в интернете.
Site – 1) земельный участок, площадка; 2) сайт, который в интернете (часто с уточнением: web site).

И это озвучка 2011 года. Текст явно прошел не через одного человека!
Блин, а сколько еще там косяков осталось незамеченных?

7

В комментах к фильму:

nikserggg: Пикабу! Дай ссылку с русскими субтитрами

TonyKOT: Ой не советую слушать оригинал. Единственный случай в моей жизни, когда озвучка просто спасла фильм.

nikserggg: Да мне насрать на озвучку. Я глухой

8

История, рассказанная К.

- ...и вот в какой-то прекрасный момент компания Дисней решает привезти в Россию сериал "Винни-Пух" и начинает подбор актёров для озвучки со своим местным представительством. У них там с этим всё строго, каждый голос утверждается в штаб-квартире, и после этого происходит запись в присутствии американского начальства. Ну подобрали всех, утвердили, всё хорошо идёт. Приезжают на озвучку, серьёзные такие, в чёрных пиджаках с золотым микки-маусом на лацканах... И тут выясняется, что актёр, который должен озвучивать Кролика, запил. Серьёзно так, без возврата к реальности в ближайшее время. Что делать? Метались-метались, позвали другого, никому ничего не сказав. Озвучка проходит прекрасно, все довольны. В конце процесса диснеевцы подзывают кастинг-директора, благодарят и спрашивают: "А скажите, ведь на Кролике у нас не тот актёр был, да?". Директор помялся, но сознаться пришлось: "Да, не тот". "А что с тем, который изначально был выбран?" - интересуются диснеевцы. "Ну вы понимаете, он что-то себя плохо чувствует", - начинает юлить директор. "Бухает что ли?" - напрямик спрашивают гости. "Ну да, в запое," - вздыхает директор. "Удивительное дело!" - радуются вдруг диснеевцы, - мы запускали этот сериал в 65 странах мира, и не было ни одного случая, чтобы Кролик не забухал!"

9

Он-лайн кинотеатр. Комментарий к фильму ужасов про маньяка, который безжалостно терзает и мучает своих жертв (кровь рекой, пытки и прочее):
"Озвучка ужасная!! Почему в переводе так много мата!!! Фильм ведь могут смотреть дети!"
о_О и правда...

10

Обсуждение, что за фильм смотрел попугай Кеша, где "Полищук на мотоцикле".

xxx: Фильм показывался реальный: "Внимание всем постам!", а озвучка левая.
yyy: Нет. Вчера этот фильм показывали, таких кадров там нет
xxx: Это легко объяснить: кадры из фильма вырезали и вставили в мультик.