Результатов: 5

1

Про женские "маразмы."

Мужчины действительно плохо понимают умных женщин.

В нашем университете собрали очень много образованных девчонок со всей Европы и СНГ. Мало того, что умные, так многие еще и по-настоящему красивые. Boy friends были у многих, но критерием их "крутости" выступали не тачки, не родители, не недвижимость, а научные степени и количество языков, на которых они могли изъясняться. Молодые люди хотя бы без LL.M., MA., M.S., M.B.A. и аналогичных обозначений...скажем мягко, были мало интересны.

Это вообще другой мир, попасть в который трудно, а находиться в нем сложно, но крайне интересно.

Училась со мною красавица эстонка с умопомрачительной фигурой. Мы почти не общались. Когда я вышла замуж, меня поразила её реакция. Ждала от неё каких угодно комментариев, кроме этого: "Ты такая смелая! Как ты рискнула?"

Понимаете, эти девочки не рвутся замуж не потому, что не хотят, а потому что относятся к этому по-настоящему серьёзно. С годами они создают замечательные семьи и делают блестящие карьеры.

Мужчины, помешанные на сексе и деньгах, вызывают у них жалость и глубокое сочувствие. Эти женщины никуда не торопятся и не позволяют себя использовать. По-настоящему глубокое уважение у них вызывает только хорошее образование и глубокие знания.

Поразил научный руководитель. Первый вопрос, который он задал, услышав моё сообщение о том, что я вышла замуж: "У Вас общий родной язык?" Услышав, что русский, обрадовался и сказал: "Это хорошо." Потом взял меня за руку и лично подвёл к каждому преподавателю, чтобы отпросить с занятий в свадебное путешествие.

Университетская среда удивительна. Жить легче, зная, что есть люди, которые занимаются делом, видят смысл жизни не в деньгах и количестве исковерканных судеб, а в знаниях.

У меня вызывают гораздо большее уважение незамужние женщины-ученые, чем мужчины, оставляющие за собой разбитые женские и детские судьбы.

2

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.

3

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.

4

Приключилась эта история прошлой зимой в Монреале.
Чтобы понять суть, объясню кто такие квебекуа. Это такие помешанные на французском националисты. Они постоянно хотят отделиться от Канады, и вообще если слышат что ты не говоришь по-французски, могут просто игнорить тебя, даже если ты у них хочешь чего-нибудь купить. Также они обожают учить и попирать всем - что вы обязаны говорить на французском, ну не важно что в Канаде 2 официальных языка французский и английский.
Короче они еще хуже чем парижане. И еще один факт - зимы в Монреале очень холодные из-за влажности.

Так вот февраль, суббота, 8:30 вечера. Я выхожу из здания, дверь за мной закрывается, чтобы попасть внутрь необходимо приложить карточку.
Спускаюсь по ступенькам и вдруг из ночи ко мне подходить какая-то мадам и начниает что-то там лепетать на французском.
Я говорю - пардоньте мадам, же не па не па. Давайте на английском.
Мадам начинает меня учить.
- Как, что? Ви работаете в этом здании и не говорите на французском? Как вас пустили в страну? Боже, вы обязаны говорить и бла бла бла.
- Мадам, я очень устал и тут холодно, простите, я пойду.
На что мадам говорит мне.
- By the way, could you please open the door for me? I forgot my key.
(Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? Я забыла карту.
На что я ей ответил
- Why don't you wait for someone who speaks French, and they will open the door for you, have a good evening, bye.
Почему бы вам не подождать кого-то, кто говорит на французском и они откроют дверь для вас, хорошего вечера, до свидания.

В.