Шутки про праздником - Свежие анекдоты |
252
Новый Год... В Белом Доме раздается звонок. Секретарь, мол,
г-н президент Буш, вас к телефону Усама бен Ладен.
Буш:
- Алло, Усама, с Новым годом!
Ладен:
- И тебя, Джордж, с праздником! Слушай, мне тут вчера такой сон
приснился! Прикинь: весь Нью-Йорк в огне, Эмпайр-стейт-билдинг
рухнул, все мосты обвалились, миллион жертв, скажи круто?!
Буш:
- Да, неплохо... И я тут прикорнул на часок и привиделось. Короче:
весь Кабул в садах, улицы все в неоновых вывесках, люди ходят без
чалмы и без паранджи, бассейны, бары, рестораны - рай - и везде
неоновые вывески...
Ладен:
- Ну, а самое главное-то, главное? ЧТО на вывесках-то написано????
Буш:
- А хел его знает, что-то НА ИВРИТЕ :)))))))))))))
Хирш
256
Перевод с британского английского:
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ОТМЕНЕ НЕЗАВИСИМОСТИ
К гражданам Соединенных Штатов Америки:
В свете вашего провала попытки избрать себе Президента США и, таким образом,
подтверждения невозможности управлять своей страной самостоятельно, Мы высочайшим
изволением уведомляем вас об отмене вашей независимости. Данный факт вступает
в силу с сегодняшнего дня. Её Королевское Величество Королева Елизавета II
возвращает себе монаршую власть над всеми штатами, содружествами и другими
территориями. Кроме штата Юта, который её Величеству омерзителен.
Ваш новый премьер-министр (г-н Тони Блэр - объясняем это для 97,85% тех из вас,
кто не знал, что существует жизнь и за границей вашей страны) назначит министра
по делам Америки без необходимости проводить дополнительные выборы. Конгресс
и сенат будут распущены.
В следующем году будет проведен опрос, чтобы определить, заметил ли эти изменения
хоть кто-нибудь из вас.
Для того, чтобы помочь с переходом в зависимость от Британского Престола, вводятся
следующие правила, носящие обязательный и немедленный к исполнению характер:
1. Ознакомьтесь со значением слова «отмена» в Оксфордском словаре английского
языка. Затем найдите слово «алюминий». Посмотрите транскрипцию. Вы будете удивлены,
как неправильно вы произносили это слово. В качестве руководящего принципа
рекомендуем вам обогатить ваш словарь до приемлемого уровня. Сверьтесь
со значением слова «словарь». Использование одних и тех же 27 слов с вставками
там и сям слов-паразитов, таких как «like» [«типа»] и «you know» [«ну, это»]
является неприемлемым и неэффективным способом общения. Посмотрите значение слова
«разнообразный».
2. Такого языка, как «Английский США» [US English] не существует. Для вашей же
пользы мы сообщим об этом Майкрософту.
3. Вам следует научиться понимать английское и австралийское произношение,
это не так уж и сложно.
4. Голливуд будет иногда использоваться для того, чтобы снимать английских актеров
в ролях положительных героев.
5. Вам следует заново выучить ваш настоящий национальный гимн: «Боже, храни
Королеву». Однако вам следует делать это только после выполнения правила №1.
Мы не хотели бы, чтобы вы сбивались и не допевали гимн даже до половины.
6. Вам следует прекратить играть в американский «футбол». Существует только один
настоящий футбол. 2,15% вашего населения, которые знают, что существует жизнь
и за пределами вашей страны, наверное, уже заметили, что в американский «футбол»
нигде кроме Америки не играют. Вам больше не будет разрешено играть в эту игру;
вы должны будете освоить настоящий футбол. На начальном этапе мы бы посоветовали
вам выбрать в соперники девчонок, так как это очень сложная игра. Самым бесстрашным
из вас по истечении некоторого срока будет позволено играть в регби (оно похоже
на американский «футбол», только при игре в него не нужно останавливаться каждые
20 секунд для отдыха и не требуется носить бронежилеты как каким-то трусишкам).
Надеемся, что к 2005 году из вас можно будет набрать хотя бы одну команду седьмой
лиги.
7. Вам следует объявить войну Квебеку и Франции и использовать атомное оружие,
если те будут причинять вам какое-либо «мердэ» [merde]. 97,85% из вас, те, что
не подозревают о существовании жизни за границей вашей территории, должны понять,
что им очень повезло. Ведь не русские всё это время были «плохими ребятами».
«Мердэ» по-французски обозначает «дерьмо».
8. 4 июля больше не будет национальным праздником. Вместо него будет введен
праздник 8 ноября, который будет называться «День нерешительности».
9. Начиная с этого момента все американские машины запрещены к эксплуатации.
Они - мусор, и это же пойдет вам самим на пользу. Когда мы вам покажем немецкие
машины, вы поймете это и сами.
10. Пожалуйста, сообщите нам, кто же всё-таки убил Кеннеди. Этот вопрос сводит
нас с ума.
Благодарим за сотрудничество и понимание.
257
... В день рождения домой к Штирлицу заявилась вся верхушка рейха, которая
считала своим долгом поздравить его с праздником, и каждый дарил то портрет
Сталина, то кирзовые сапоги, то полное собрание сочинений Карла Маркса на
китайском языке. Один только добрый и интеллигентный Мюллер преподнес
Штирлицу подшивку французской порнографии за 1917 год.
(П. Асс, Н. Бегемотов, Б. Леонтьев. "Новые приключения Штирлица".)
258
На праздник Петра и Павла решил сосед Прохор проведать соседа Павла, поздравить с праздником.
Зашел, поздравил...
Закусил...
Пора бы и домой. Да сосед Павел обиделся и свирепо
проговорил:
- Коль пришел в гости - пей! Выйдешь из хаты, а там люди
смотрят, скажут, плохо угощали. А я своим авторитетом дорожу!