Результатов: 16

1

Кто придумал выражение «быть под мухой»
Самая распространённая версия появления выражения «быть под мухой» связана с особенностями работы питейных заведений во время правления Петра I. Кабаки — небольшие заведения с дешёвой едой и выпивкой, где основной контингент составляли бедняки, были особенно популярны в начале XVIII века. Император распорядился создать более приличные места — трактиры, однако и заплатить за чистоту и комфорт нужно было больше.
Для привлечения клиентов первая стопка в трактире была бесплатной. Этим не преминули воспользоваться любители халявы — много платить за алкоголь они не собирались, но выпить — всегда горазды. Чтобы не разориться на дареном алкоголе, владельцы заведений сделали стопку максимально маленькой — в неё вмещалась всего столовая ложка горячительного. За размер в народе такую рюмку прозвали «мухой».
Те, кто не мог себе позволить заплатить за последующую полноценную порцию, отправлялись в «забег» по другим трактирам — много выпить так не удавалось, поэтому небольшое опьянение стали называть «быть (ходить) под мухой».
В словаре Владимира Даля можно встретить другую форму — «убить муху», что автор трактует как «напиться допьяна».

2

«Лабухи», «дерибас», «капуста»
Советские рестораны были не только местом, где можно вкусно поесть и выпить, но и целой субкультурой со своей атмосферой и, конечно же, сленгом. Музыканты, игравшие в этих заведениях, создали свой особый язык, понятный «своим».
• «Лабух». Пожалуй, самое распространённое и известное слово для обозначения музыканта, играющего в ресторанах, на свадьбах и похоронах. Да и вообще любого музыканта. Может произноситься и с оттенком пренебрежения, и с гордостью.
Происхождение его точно не установлено, но наиболее распространённая версия — от глагола «лабать», то есть играть. Если кто-то в оркестре начинал играть не вовремя, слишком громко и тянул одеяло на себя, худрук мог и прикрикнуть: «Хорош лабать!»
• Чувак. Вроде бы тоже лабух, но свой в доску. Друг, сотрудник, коллега-музыкант — это всё чуваки.
• Кочумать. Ещё один важнейший профессиональный термин, означающий прекращение в процессе лабания, перерыв и передышку. Порой кочумать — лучшее, что можно сделать, и не только на сцене, но и в жизни. Отсюда призыв «Кочумай!» — останови игру.
• Чёс. Интенсивная (и порой не слишком обоснованная) игра на музыкальном инструменте (чесать можно и по струнам, и по клавишам). С другой стороны, чёс — череда халтур или гастроли.
• Отдельная группа выражений обозначала инструменты, оборудование и вообще музыкантскую инфраструктуру. Гитару называли лопатой или веслом. Барабанные тарелки — железом, всю установку — кухней, а барабанщика — стукачом и дятлом.
• Фирма (ударение на последний слог). Это понятие означало достойную, качественную, часто западную музыку. «Играть фирму» — это был престиж и удовольствие для музыканта.
• Кач. Если всё шло по плану, музыканты могли добиться состояния кача — классной игры на позитиве и подъёме. Отсюда и «качнуть/раскачать зал» — «разогреть» публику, заставить танцевать, создать праздничную атмосферу. Важное умение для любого ресторанного музыканта.
• Киксануть. Но не все справлялись одинаково хорошо! Для ошибок и промашек существовали разные термины. Киксом называли неверно взятую ноту. Словечком «лажа» могли обозначать и фальшивую игру, и вообще любую ситуацию, в которой что-то пошло не так. Полная лажа — крайняя степень упадка и уныния.
• Дерибас — очередная нелепая ситуация во время исполнения, нередко комичная. Если кто-то поёт или играет «мимо кассы», значит, фальшивит. А одобрительный термин «выхиливает» употреблялся по отношению к тем, кто играл грамотно и технично.
• Башли, лавэ, лаванда, капуста. Это, конечно же, деньги, заработок. Зачастую это был основной мотив работы музыканта в ресторане. Слово «капуста» было распространено и в других сферах, но в мире ресторанной музыки оно имело особый вес. А от башлей появился и глагол «башлять», то бишь платить.
• Герла, чувиха, баруха. Но не только чёсом по халтурам и гонкой за капустой жили лабухи. В их жизни находилось место романтике. Отсюда и множество словечек, обозначающих подруг жизни, постоянных и не очень.
• Барать. Многозначный термин, заменявший, главным образом, глаголы, связанные с самыми приземлёнными аспектами любви. Но не только. Забарать — достать и надоесть.
• Кирять. После работы (особенно на банкете) можно расслабиться. Падкие на алкоголь могли и кирнуть. Это словечко прочно вошло в лексикон, причём, не только музыкантский. От него же происходят и «кир» (непосредственно спиртосодержащая продукция), и «накиряться» (перебрать), и «кирной» (пьяный).
• Берлять. Слово, означающее приём пищи. Вообще, берло — любая еда.
• Стрём. Нечто позорное и стыдное в музыке или вне её. Если кто-то обстремался, значит, сделал что-то не то.
• Шара. Нечто бесплатное, легкодоступное, доставшееся легко и без усилий. Играть на шару — не стараясь, беззаботно, по принципу «и так сойдёт».
Сленг ресторанных музыкантов не был просто набором слов. Это был своеобразный код, позволявший создать ощущение общности и продемонстрировать принадлежность к «внутренней кухне» профессии, скрыть смысл разговоров от непосвящённых при обсуждении рабочих моментов. И, конечно, сленг позволял музыкантам иронизировать над собой, своей работой и окружающим миром!

3

Антропоморфный Дендромутант и Буратино: ничего общего. Существует распространённая ошибка классификации, вызванная появлением следующего анекдота: "Антропоморфный дендромутант научное название Буратино." Между тем, о Буратино достоверно известно, что он не пророс из зёрнышка, не родился и не появился на свет каким-нибудь иным биологическим образом. Напротив, всегда упоминается, что он был сделан из полена. Факт создания человеком живого из неживого заставляет отнести Буратино к големам. Впрочем, некоторые исследователи склонны выделить Буратино и Пиноккио в отдельную группу дендроботов, то есть деревянных роботов. Такие разногласия вызваны отсутствием детального описания создания этих существ. Неизвестно, был папа Карло гениальным магом или гениальным столяром-программистом. Как бы то ни было, Буратино Антропоморфным Дендромутантом не является. Тогда откуда появился Бруталино? Вот в чём вопрос.

7

Эта немного мистическая, как на тот момент мне казалась, история произошла со мной в конце девяностых, вскоре после моего поступления в аспирантуру. Мой шеф рекомендовал мне оформить загранпаспорт, так как предполагались международные командировки. На тот момент оформление всех документов было очень проблематичным и времязатратным процессом. Я потратил много сил, чтобы справиться со всеми препятствиями, а также подходил срок моей первой загранкомандировки, куда я мог не поехать, если бы выдача паспорта была задержана. Поэтому, я с нетерпением ожидал срока получения документа. И вот, наконец, официальный срок оформления истекает и можно ехать проверять списки счастливчиков. По пути в ОВИР, я размечтался о том, как я получаю паспорт и, конечно, в деталях представлял этот процесс. Здесь следует сделать небольшое отступление. К этому моменту, возможно в связи с чередой неудач, либо по другой причине, я нашел для себя примету. Я заметил, что если я представлю себе некое событие, то оно никогда не произойдет. И вот, в процессе мечтаний, я вспоминаю об этой примете, и, о черт, все пропало! Хотя нет, не все, ведь можно представить себе и обратный результат. Представив себе провал миссии, я решил, что на этот раз примета не сработает. Ну, в самом деле, есть только два варианта: либо я паспорт получаю, либо нет, третьего не дано. Из таких соображений, я всю оставшуюся дорогу развлекался тем, что представлял себе в деталях оба возможных варианта в различных вариациях.
И вот я на месте. Ура, мое имя в списках, можно идти получать. Пару часов очереди... Вот я уже в комнате выдачи... И через пару минут я уже на выходе с заветной книжицей. Откуда там вообще была очередь? Выйдя из комнаты, я, наконец, имею первую возможность внимательно изучить паспорт. Сюрприз! Фотография - не моя! Тут же вернувшись назад, я сообщил эту нерадостную информацию тетеньке на выдаче. На что получил в ответ: "А вам какая разница?" Потом начался совсем цирк, собрались все сотрудники этой "уважаемой" организации и около часа пытались меня убедить, что мне действительно должно быть все равно, и на фотографию вообще никто и никогда не смотрит. В общем, забирай свой паспорт и не создавай нам тут проблем. Когда накал дискуссии спал, я смог еще более внимательно изучить выданный паспорт. Оказалось, что и дата рождения также была не моя. Это сподвигло тетенек наконец изучить свои документы. Обнаружилось, что и отчество также не совпадает, хотя оно и не указано в загранпаспорте. В общем, паспорт у меня забрали, он был не мой, а принадлежал моему тезке. Это при том, что фамилия у меня не очень распространённая. Я никогда в жизни не встречал лично своего однофамильца. Таким образом, примета отработала на все сто с лишним процентов - ни один из рассмотренных мной вариантов не реализовался! С одной стороны, паспорт мне выдали, с другой стороны свой паспорт я так и не получил. Причем, все это произошло наименее вероятным способом, как будто реальность пыталась втиснуться в куцые рамки, оставленные ей моим предвидением. После этого я еще долго размышлял над тем, что эта жизнь дана мне, судя по всему, чтобы доказать, что никогда ни в чем нельзя быть уверенным.

8

Сейчас я вам всем докажу, что японский язык произошёл от русского! А дело вот в чём у японцев существовала традиция, широко распространённая в сельской местности с ранних лет периода Эдо (1603) до начала периода Мэйдзи (1868) и соблюдавшаяся в некоторых частях Японии вплоть до середины ХХ века. Традиция позволяла молодым людям скрытно проникать в дома девушек по ночам и вступать с ними в половую связь с согласия партнёрши и с молчаливого согласия её родителей. А вы знаете, как называлась эта традиция по-японски? А называлась она Ёбаи! И как после этого не поверить, что японцы произошли от русских?

13

ПАЛАТКА С ДЫМОХОДОМ В РАССРОЧКУ
В советское время сотрудник одного из одесских КБ наскочил в универмаге на дефицитную польскую палатку и купил её в рассрочку, удивив весь отдел, поскольку до этого момента никто за ним туристических наклонностей не подозревал.
- Фима, ну зачем тебе палатка? - убеждал его друг-начальник отдела. - Ты же дальше Аркадии не ездишь, уступи её мне.
Но новоиспечённый владелец палатки категорически отказывался с ней расстаться.
И тут друг-начальник торжественно поклялся, что палатка будет его.
Через два-три дня в отделе раздался телефонный звонок, и милый женский голос, не совсем уверенно выговаривавший имя и фамилию будущего туриста, попросил его к телефону:
- Ох, какое счастье, что нам удалось вас разыскать! У вас такая распространённая фамилия. Мы с трудом узнали место вашей работы. Это вы приобрели у нас в универмаге палатку в рассрочку?.. - радостно щебетал в трубке голос. - Дело в том, что её стоимость на 150 рублей выше, чем мы указали при продаже. Перепутали накладные. Так что, будьте любезны, доплатите первый взнос и подпишите обязательство на ежемесячную оплату в большем размере.
- Но почему так? - дрожащим голосом спросил бедняга, для которого 150 рублей составляли 110% его зарплаты.
- Потому что вы приобрели палатку с дымоходом, - ответила девушка. - Впрочем, вы можете и отказаться от покупки, но при этом вы потеряете приличный процент.
Злополучный владелец суперпалатки долго потерянно смотрел на умолкнувший телефон.
- Какой дымоход? Зачем мне дымоход?! - чуть не плача простонал он. - Я что, зимой в поход ходить буду? И где там этот дымоход?
- А ты видел круглое отверстие над входом? Вот это и есть дымоход. Нет, Фима, тебе нужна палатка попроще. А это для серьёзных путешественников, - вздохнул приятель-начальник. - Впрочем, я могу тебя выручить...

16

Неужто вы не знаете? Да что вы?

Неужто вы не знаете?Да что вы?
Что самая распространённая
Фамилия в России- Ивановы?

А тут я как-то
В телефонный справочник залез.
И оказалось-впереди Козловы.
Так Ивановы пусть не обижаются:
При Путине Козловы лучше размножаются.

Акакий Акопович