Результатов: 61

53

Как-то мы с другом оказались в гостях у одного провинциального функционера. Тот жил в небольшом собственном доме. Первым делом стал показывать свой фруктовый сад.
— Это оливковое дерево из Греции, — с гордостью говорил хозяин, похлопывая по стволу. — Красавец, не так ли?
Вскоре мы прошли в дом, где для нас уже был накрыт стол.
— Угощайтесь, — призывал глава дома. — Шикарная баранина, мне её из Дагестана привезли.
После обеда хозяин предложил устроиться в креслах, чтобы за журнальным столиком попить чаю.
— Китайский чайник династии Мин, — со значением произнёс он, разливая напиток в чашки. — Шестнадцатый век.
Выпив без остатка вкусный зелёный чай, мы собрались играть в нарды. В этот момент хозяина позвали, и он вышел. Мой друг с благоговейным трепетом взял в руки антикварный чайник и стал его рассматривать. Он осторожно вертел его в руках и изучал узоры. Затем открыл крышку и, держа чайник перед собой, заглянул внутрь. Сидя напротив друга, я в этот момент заметил на внешнем дне фарфорового чайника какие-то буквы. Подавшись вперёд, я теперь уже отчётливо разглядел надпись. Это была заводская маркировка «Made in China».

54

Надысь я переехал на новую квартиру. Ремонтировал ее и обустраивал с полгода, обладая при этом незаурядными рукожопостью и забывчивостью. Соответственно, набегался в ближайший хозмаг, удачно расположенный прямо напротив дома. Место там получилось довольно бойкое, потому что въехали и обживались несколько сот жильцов сразу. Ни разу не встретил в этом хозмаге очереди более пары человек, персонал знал назубок, где у них что лежит в длиннейшем подвале, смело отправлялся в путь с каждым новым покупателем резвой трусцой, мигом доводя его до нужной полки и тыкая пальцем в нужный уголок. Многие новоселы там уже обжились и задумчиво бродили по магазину самостоятельно, катя большие тележки с кучей покупок.

В общем, вполне удачный бизнес-проект - всего пара продавцов, они же и кассиры, и Моисеи-проводники по примерно десяти соткам подвала, забитого тысячами разнообразных прибамбасов. Всегда при деле. Никогда я не видел этот магазин ни пустым, ни слишком полным, в какое бы время ни заходил. Было это когда-то глухое подземелье, куда нормального покупателя калачом не заманишь, глубоко вниз по крутым ступенькам. А вот когда домашний ремонт встает из-за недостающей фитюльки, в людях просыпается резвость, и им вообще становится пофиг, где это, хоть подвал, хоть крыша - лишь бы рядом и чтобы всё там было.

Перед входом в хозмаг чуть сбоку, в том же подвале, разместилась парикмахерская. Тоже вроде всё с ней хорошо. Вся прозрачная на видном месте, внутри светло и чисто, как на витрине. Но что за черт - с полсотни раз я проходил мимо, но ни разу не увидел в креслах ни единого клиента. Недвижимо сидит парикмахер, уроженец солнечных республик, окунувшись в свой смартфон, вид как в музее восковых чучел. Ну и я туда не заходил, даже когда раздумывал, где бы мне по пути подстричься.

И так все полгода, десятки раз. Контраст разительный - в хозмаге двое-трое носятся, чуть языки не высунув, а этот сидит как при коммунизме, в полном безделье. Ему бы хоть яйца высиживать, как в инкубаторе - толку было бы больше.

Тому можно найти объективное объяснение - если у новосела сверло например сломалось или стремянка треснула, он находится в настроении мрачном, спешащем. Ему не до стрижки. Парикмахерское дело в этом подвале обречено на прогорание.

Но... Заглянул я в этот хозмаг на днях и обнаружил, что парикмахер сменился! Из стеклянной будки послышалось неслыханное ранее - радостный гомон и ржание. Оттуда выходил сияющий, прекрасно постриженный клиент. Он изрядно подзастрял в дверях, закругляя разговор с парикмахером.

Тот оказался представительный, осанистый пожилой мужик кавказского вида. Появилась и его коллега - худенькая симпатичная брюнетка. Приветливые, общительные. Я тут же вспомнил, что мне неплохо бы постичься перед надвигающейся важной встречей, шею там побрить, уши потриммить. Вроде бы не так давно всё это делал, но захотелось окунуться в атмосферу радушного южного местечка, чудом зародившегося в точке скучной. Взял и зашел.

Они меня встретили как VIP какого-то. С чисто восточным колоритом исключительного пиетета и гостеприимства. А когда я сказал, что спешу, кинулись стричь меня вдвоем! С ходу взяли себе каждый по отдельному сектору моей башки. Друг другу не мешали, действовали споро. Еще и поддерживали со мной занимательный разговор при этом. Весьма скромное знание русского языка им не мешало тоже, практиковались на ходу самой беседой.

А я сидел просто охреневший - сколько ни бывал за свою жизнь что в дорогих парикмахерских, что в дешевых, во многих городах и странах, еще ни разу меня не стригли два парикмахера сразу. Мне даже в голову не приходило, что это возможно в принципе. А в этой паре чувствовался живчик какой-то. Сам этот поступок выглядел для них естественным - раз клиент на данный момент единственный и второпях, а мастеров двое, чего второму сидеть без дела?

Стрижка на четыре руки продолжалась, впрочем, недолго, минут десять. Но ощущения восхитительные, как будто на всей голове моей сразу начался покос. Потом повалили новые клиенты, выходя из хозмага - вероятно, впечатлились этим зрелищем и взрывами смеха. Меня заканчивала женщина в одиночку, мастер взялся стричь второго и развлекать третьего, решившего подождать в очереди. Выходя, я залюбовался своей стрижкой в зеркало и попросил визитку. На ней было совершенно непроизносимое длинное имя, с каким-то «оглы». Поинтересовался, какой национальности эта пара. Оказалось, турки! Недавно переехали.

Сама парикмахерская не претерпела ровно никаких изменений после своего унылого среднеазиатского периода. Сменился только персонал. И вот пожалуйста - клиент попёр! Как верно заметил однажды тов. Сталин, кадры решают всё.

Впрочем, есть видимо и закон круговорота кадров в природе. Сегодня опять зашел в этот хозмаг, срочно понадобилась редкая гайка. За кассой сидел незнакомый чувак, обрюзглый и злобный, как буржуй на карикатурах Кукрыниксов. Одинокий, без привычных помощниц. Вместо того, чтобы проводить меня к гайкам или сходу сказать, есть ли нужная, брезгливо махнул рукой вдаль размашистым жестом веером - там сами ищите. И уткнулся в смартфон, по примеру прежнего парикмахера.

Это было неудивительно в данном случае - оглядевшись, я заметил, что покупателей в зале сильно поредело, а у кассы вообще никого. Все чего-то терпеливо искали сами. А в стекляшке-парикмахерской мрачно сидел турок, глубоко закинув ноги в расписных тапках на второе кресло, разглядывая потолок и напряженно о чем-то размышляя. Меня он даже не заметил. Безнадега, как и предприимчивость, бывают заразительны.

55

Как меняется мир…

У меня есть друг – Ленинградец, учились вместе, этнический Еврей – во всяком случае он сам так себя позиционирует. Я уже упоминал здесь о его существовании-

(ИСТОРИЯ №1388201 11 апреля 2023).

Он давным- давно эмигрировал, живёт в Канаде, в сорок два года сделал обрезание. Регулярный посетитель Синагоги.

Лет пятнадцать назад я прочитал здесь анекдот – оказывается, если при международном телефонном разговоре произнести вслух несколько ключевых слов – «Президент, террористы, Исламский джихад»- всех не помню, но факт – разговор немедленно ставится ЦРУ на прослушку, а при записи, чтобы не было тёмных пятен и недоговорённостей, срабатывает автоматика, и качество связи становится на порядок выше. Типа- хохма такая.

Тогда ещё не было Вацапов и Телеграмов – и платить за сотовую связь с континента на континент было в общем- то недёшево.

Поэтому мы с ним общались не часто, и качество связи было невысоким.

И вот в очередной раз он звонит мне – «Лёлик, а что ты скажешь о…..»? Такое впечатление, что по ржавой железяке граблями скребут.

- Саныч, говорю, хочешь рассмешу? И рассказываю ему эту байку. А потом громко, с чувством, с расстановкой, произношу вслух эти ключевые слова.

И о чудо! Качество связи действительно становится настолько лучше, ну, как будто мы в одной комнате сидим в креслах и разговариваем.

Обоим дуракам под полтинник, семь тысяч километров расстояние, а ржём оба в голос, хохочем до слёз, радостные, что действительно сработало!
………………………………………………………………………………………………………………

Вчера звонит мне – это уже whatsapp, бесплатно, «Что скажешь о происходящем в Израиле»? Надобно отметить, он, как искренно правоверный Еврей, болезненно относится к этим событиям.

- Саныч, я не за тех и не за этих, ты мой друг, и поэтому от меня никогда не услышишь про Евреев ничего плохого…

Но качество связи – хуже нет, скрипит, булькает, половина букв в небытие проваливается – вспоминаю старинный анекдот, напоминаю ему, и мы, оба, хохоча, начинаем глумиться вслух –«Сектор Газа, Исламский джихад, убить президента, смерть грязным Арабам, бей Жидов» ...................

И ни хрена. Стоптались ЦРУшники. Как было почти ничего не понять, так и продираемся в разговоре через помехи.

Так, говорю, давай- ка я тебе перезвоню, с Российского провайдера.

Перезваниваю. Качество связи – идеальное. Вот тут мы ещё раз посмеялись.

Кто- то скажет – «Большой брат следит за тобой», а мне просто, действительно приятно отметить, что у нас в России уже во многих областях уровень и качество услуг для населения намного лучше и выше, чем на Западе. В том числе- и связи.

Вот такое сопоставление…

58

Главное - не бояться (дорожная история)

Назвал я этот рассказ “Главное не бояться”, но, если честно, я так литературно не выражаюсь, поэтому лучше для него подходит более употребимое выражение – “Главное не ссать!”

История эта случилась со мной в ноябре во время путешествия по Таиланду. На острове Самуй.

В первый же вечер я отправился на разведку окрестностей, вышел часов в семь вечера и пошел спокойно по направлению к главной дороге.

Территория самого резорта довольно большая, ехать от рецепции до выезда надо минут 5 на багги, это к вопросу о расстояниях.

Потом дорога идет через лес, иногда встречаются отдельно стоящие домики местных жителей.

Пока светло – все, конечно, замечательно и красиво.

Дойдя до дороги, я подумал, куда бы пойти – налево или направо?

Недолго думая, повернул налево. Вдоль дороги везде что-то стоит, магазинчики, какие-то маленькие забегаловки на предмет перекусить.

Моей основной целью был хороший ужин, т.к. в отеле были только завтраки и еще хотел сделать массаж, благо предложений помассироваться в Таиланде хоть отбавляй.

Вскоре по дороге попался итальянский ресторан, где я замечательно поужинал королевскими креветками.

Владелец ресторана, он же и главный повар – итальянец со звучным именем Витторио. В ресторане никого не было, и он сидел, смотрел футбол по телевизору.

Вообще-то я с опаской отношусь к ресторанам без посетителей, но все остальные заведения общепита по дороге больше походили на рабочие столовки, может кому-то и нравится перекусить за 100 бат, но я в их число явно не вхожу!

Покушать люблю хорошо, а хорошо, как правило, дешево не бывает.

Вот и здесь, увидев ценники по 500-800 бат за основное блюдо, понял, что вряд ли найду что-либо лучше, да и обход всего острова в мои планы не входил.

Витторио был страшно рад, то ли я такой хороший парень, то ли он просто соскучился по клиентам.

Увидев во мне своего, он сразу затараторил по-итальянски, немного расстроился, что я ничего не понимаю и перешел на английский.

Английский я знаю несколько лучше итальянского в том смысле, что, по крайней мере, хоть что-то понимаю! -)

Начали мы, как водится, с футбола, но я в этом не большой специалист, поэтому быстро перешли к теме женщин. Когда Витторио узнал, что Софи Лорен – это мой эталон женской красоты, он чрезвычайно обрадовался, поскольку оказался также большим почитателем красоты этой итальянской актрисы.

И наконец, разговор плавно перешел к теме итальянской кухни, а это, как вы, наверное, догадываетесь, была его любимая тема (после женщин и футбола), тем более в ней он разбирался превосходно!

Витторио сказал, что брать надо обязательно креветки, что он повар мирового уровня по части их приготовления.

При этом сразу же заметил, что жареные креветки или креветки на гриле – это полное…. эээ, ну, одним словом он не рекомендует, т.к. вкус уже не тот…

А вот креветки, приготовленные в белом сухом вине – это, по его мнению, выбор настоящих гурманов!

Я доверился мнению профессионала, и нисколько не пожалел, т.к. угощение получилось выше всяких похвал! Очень, ну, просто очень-очень вкусно!

Час у меня ушел на ужин, потом еще с полчаса у меня ушло на приятную беседу с хозяином, посмотрев на часы, я заволновался, что не успею на массаж!

На что Витторио как-то так странно заулыбался, сказав, что сделать массаж на Самуи никогда не поздно!

Потом перешел к подробнейшему рассказу о массажистках, к которым мне непременно надо заглянуть.

Выяснив, что мне нужен ОБЫЧНЫЙ ПРОСТОЙ массаж, Витторио как-то загрустил, видимо, эта тема ему была уже не очень интересна, поэтому воспользовавшись паузой в его темпераментном рассказе, я поспешил откланяться.

Времени уже был десятый час, но мне повезло, потому что буквально через дорогу я увидел очень уютный массажный салон.

Цена за массаж с маслом была 350 бат. Если учесть, что вокруг ценник был в 300 бат, это означало существенную разницу в качестве услуг!

Ибо тайцы – народ экономный, и просто так 50 бат никогда переплачивать не будут. Это для русского 100 рублей совершеннейшая мелочь, а для тайца…

Так и вышло! Салон был очень чистым, и собственно место для массажа располагалось не на общем большом топчане, застеленном непонятно чем и отделенным только простенькой занавеской от прохожих, а в отдельной уютной комнатке на втором этаже. У меня даже поначалу возникли сомнения по поводу самого массажа.

Но все оказалось очень даже хорошо! Обаятельная женщина средних лет, на вид вовсе не из гренадеров, однако руки сильные и техника отличная!

Уж в чем-чем, а в массаже я хорошо разбираюсь!

С первых минут я понял, что попал куда надо, и недорого (в отелях подобный массаж стоит 1200-2500 бат, смотря в каком Spa) и, самое главное, качественно!

После часа принял решение продлить удовольствие и попросил еще сделать массаж ног. Несмотря на то, что уже шел одиннадцатый час, и салон должен был закрываться, массажистка согласилась, только попросила спуститься на первый этаж, т.к. массаж ног делается в специальных креслах внизу.

Должен сказать, что массаж ног стоит в этом салоне 300 бат, что тоже на полтинник дороже стандартных цен.

Но за такой массаж нисколько не жалко!

Сначала моют ноги, потом делают массаж стоп и икр, причем удивительно профессионально, с продавливанием всех необходимых точек!

И в завершении еще массаж плеч и головы.

Вышел я полностью удовлетворенный уже около двенадцати и побрел потихоньку в направлении отеля, торопиться было особо некуда, т.к. никто меня не ждал, и прийти можно было в любое время.

По дороге зашел в севен-элевен, купил пару шоколадок и яблок.

До поворота (к отелю) по дороге я прошел спокойно – света много, а вот дальше началось самое неприятное.

Во-первых, пропали уличные фонари, и идти приходилось в полутьме, иногда даже телефонным фонариком подсвечивал, чтобы в яму не свалиться какую-нибудь.

А, во-вторых, откуда ни возьмись, появилась свора местных собак в количестве штук 15-ти и начали очень злобно гавкать и с явным намерением если и не съесть, то покусать.

Самое главное в такой ситуации – не паниковать!!!

Собаки все очень тонко чувствуют, особенно страх. И стадный инстинкт может сыграть очень скверную шутку. Стоит только одной собаке накинуться…и неизвестно, чем все может закончиться…

Легко сказать – не паниковать!

Но с другой стороны я очень четко понимал – иначе кранты! Поэтому через страх (врут те, кто говорит, что не боится!) я шел по возможности спокойно, не прибавляя в шаге.

Собаки не отставали и лаяли все громче и громче, заводя друг друга. Казалось, еще чуть-чуть и ….

И тут мне в голову пришла гениальная идея, я остановился, и, успокоившись, протянул собакам яблоко, приговаривая, какие типа милые собачонки!

Как ни странно, а яблоки собаки сожрали мгновенно, при этом резко поменяв гнев на милость!

То есть, лай сразу же прекратился, и вместо грозных сторожей общественного порядка на проселочной дороге появились такие милые, виляющие хвостами попрошайки!

Пришлось распечатывать шоколадки! В результате такого нехитрого приема, вместо нападающих у меня появились защитники, которые бежали за мной до самого шлагбаума въезда в отель.

При этом всем своим поведением пытаясь показать, что вот какие они справные и хорошие!

Самое интересное, что на следующий день эти собаки опять дежурили на дороге, и, завидев меня издалека, мгновенно бросили все свои важные собачьи дела и побежали лично зафиксировать свое почтение, за что получили в награду несколько бутербродов!

Вот такое интересное приключение со мной было в один из вечеров нашего путешествия…

59

СЛУЧАЙНАЯ ВСТРЕЧА

Женщина была очень старой — ей было, по всей видимости, около 90. Я же был молод — мне было всего 17. Наша случайная встреча произошла на песчаном левом берегу Днепра, как раз напротив чудной холмистой панорамы правобережного Киева.

Был солнечный летний день 1952 года. Я играл с друзьями в футбол прямо на пляжном песке. Мы хохотали и орали что есть мочи.

Старая женщина, одетая в цветастый, до пят, сарафан, лежала, скрываясь от солнца, неподалеку, под матерчатым навесом, читая книгу. Было весьма вероятно, что наш старый потрёпанный мяч рано или поздно врежется в этот лёгкий навес, покоившийся на тонких деревянных столбиках. Но мы были беззаботными юнцами, и нас это совсем не беспокоило. И в конце концов, мяч действительно врезался в хрупкое убежище старой женщины! Мяч ударил по навесу с такой силой, что всё шаткое сооружение тут же рухнуло, почти похоронив под собой несчастную старушку.

Я был в ужасе. Я подбежал к ней, быстро убрал столбики и оттащил в сторону навес.

— Бабушка, — сказал я, помогая ей подняться на ноги, — простите.

— Я вам не бабушка, молодой человек, — сказала она со спокойным достоинством в голосе, отряхивая песок со своего сарафана.
— Пожалуйста, не называйте меня бабушкой. Для взаимного общения, юноша, существуют имена. Меня зовут Анна Николаевна Воронцова.

Хорошо помню, что я был поражён высокопарным стилем её речи. Никто из моих знакомых и близких никогда не сказал бы так: «Для взаимного общения, юноша, существуют имена...«Эта старушка явно была странной женщиной. И к тому же она имела очень громкое имя — Воронцова! Я был начитанным парнем, и я, конечно, знал, что это имя принадлежало знаменитой династии дореволюционных российских аристократов. Я никогда не слыхал о простых людях с такой изысканной фамилией.

— Простите, Анна Николаевна.
Она улыбнулась.
— Мне кажется, вы хороший юноша, — сказала она. — Как вас зовут?
— Алексей. Алёша.
— Отличное имя, — похвалила она. — У Анны Карениной был любимый человек, которого звали, как и вас, Алексей.
— Анна Николаевна подняла книгу, лежавшую в песке; это была «Анна Каренина». — Их любовь была трагической — и результатом была её смерть. Вы читали Льва Толстого?

— Конечно, — сказал я и добавил с гордостью: — Я прочёл всю русскую классику — от Пушкина до Чехова.

Она кивнула.

— Давным-давно, ещё до революции, я была знакома со многими русскими аристократами, которых Толстой сделал героями своих романов.

… Современному читателю, я думаю, трудно понять те смешанные чувства, которые я испытал, услышав эти слова. Ведь я был истинным комсомольцем, твёрдо знающим, что русские аристократы были заклятыми врагами трудового народа, презренными белогвардейцами, предателями России. А тут эта женщина, эта хрупкая симпатичная старушка, улыбаясь, бесстрашно сообщает мне, незнакомому парню, что она была знакома с этими отщепенцами! И, наверное, даже дружила с ними, угнетателями простого народа!..

Моим первым побуждением было прервать это странное — и даже, возможно, опасное! -— неожиданное знакомство и вернуться к моим футбольным друзьям, но непреодолимое любопытство, которому я никогда не мог сопротивляться, взяло верх, и я нерешительно спросил её, понизив голос:

— Анна Николаевна, Воронцовы, мне кажется, были князьями, верно?
Она засмеялась.
— Нет, Алёша. Мой отец, Николай Александрович, был графом.

— … Лёшка! — кричали мои товарищи. — Что ты там делаешь? Ты будешь играть или нет?

— Нет! — заорал я в ответ. Я был занят восстановлением разрушенного убежища моей новой знакомой — и не просто знакомой, а русской графини!-— и мне было не до моих футбольных друзей.

— Оставьте его в покое, — объявил один из моих дружков. — Он нашёл себе подружку. И они расхохотались.

Женщина тоже засмеялась.

— Я немного стара, чтобы быть чьей-либо подружкой, — сказала она, и я заметил лёгкий иностранный акцент в её произношении. — У вас есть подружка, Алёша? Вы влюблены в неё?

Я смутился.
— Нет, — сказал я. — Мне ведь только 17. И я никогда ещё не был влюблён, по правде говоря.

— Молодец! — промолвила Анна Николаевна. — Вы ещё слишком юны, чтобы понять, что такое настоящая любовь. Она может быть опасной, странной и непредсказуемой.
Когда я была в вашем возрасте, я почти влюбилась в мужчину, который был старше меня на 48 лет. Это была самая страшная встреча во всей моей жизни. Слава Богу, она длилась всего лишь 3 часа.

Я почувствовал, что эта разговорчивая старая женщина вот-вот расскажет мне какую-то удивительную и трагическую историю.

Мы уже сидели под восстановленным навесом и ели яблоки.

— Анна Николаевна, вы знаете, я заметил у вас какой-то иностранный акцент. Это французский?

Она улыбнулась.
— Да, конечно. Французский для меня такой же родной, как и русский…
Тот человек, в которого я почти влюбилась, тоже заметил мой акцент. Но мой акцент тогда был иным, и иным был мой ответ. И последствия этого ответа были ужасными! — Она помолчала несколько секунд, а затем добавила:
— Это случилось в 1877 году, в Париже. Мне было 17; ему было 65…

* * *
Вот что рассказала мне Анна Николаевна Воронцова в тот тихий летний день на песчаном берегу Днепра:

— … Он был очень красив — пожалуй, самый красивый изо всех мужчин, которых я встречала до и после него — высокий, подтянутый, широкоплечий, с копной не тронутых сединой волос. Я не знала его возраста, но он был очень моложавым и казался мне мужчиной средних лет. И с первых же минут нашего знакомства мне стало ясно, что это был умнейший, образованный и обаятельный человек.

В Париже был канун Рождества. Мой отец, граф Николай Александрович Воронцов, был в то время послом России во Франции; и было неудивительно, что его пригласили, вместе с семьёй, на празднование Рождества в здании французского Министерства Иностранных Дел.

Вы помните, Алёша, как Лев Толстой описал в «Войне и Мире» первое появление Наташи Ростовой на московском балу, когда ей было шестнадцать, — её страхи, её волнение, её предчувствия?.. Вот точно так же чувствовала себя я, ступив на паркетный пол министерства, расположенного на великолепной набережной Кэ д’Орсе.

Он пригласил меня на танец, а затем на другой, а потом на третий… Мы танцевали, раговаривали, смеялись, шутили — и с каждой минутой я ощущала, что я впервые встретила мужчину, который возбудил во мне неясное, но восхитительное предчувствие любви!

Разумеется, мы говорили по-французски. Я уже знала, что его зовут Жорж, и что он является сенатором во французском парламенте. Мы отдыхали в креслах после бешеного кружения в вальсе, когда он задал мне тот самый вопрос, который вы, Алёша, задали мне.

— Анна, — сказал он, — у вас какой-то странный акцент. Вы немка?
Я рассмеялась.
— Голландка? Шведка? — спрашивал он.
— Не угадали.
— Гречанка, полька, испанка?
— Нет, — сказала я. — Я русская.

Он резко повернулся и взглянул на меня со странным выражением широко раскрытых глаз -— растерянным и в то же время ошеломлённым.
— Русская… — еле слышно пробормотал он.
— Кстати, — сказала я, — я не знаю вашей фамилии, Жорж. Кто вы, таинственный незнакомец?

Он помолчал, явно собираясь с мыслями, а затем промолвил, понизив голос:
— Я не могу назвать вам мою фамилию, Анна.
— Почему?
— Не могу.
— Но почему? — настаивала я.
Он опять замолчал.
— Не допытывайтесь, Анна, — тихо произнёс он.

Мы спорили несколько минут. Я настаивала. Он отказывался.

— Анна, — сказал он, — не просите. Если я назову вам мою фамилию, то вы немедленно встанете, покините этот зал, и я не увижу вас больше никогда.
— Нет! Нет! — почти закричала я.
— Да, — сказал он с грустной улыбкой, взяв меня за руку. — Поверьте мне.
— Клянусь! — воскликнула я. — Что бы ни случилось, я навсегда останусь вашим другом!
— Не клянитесь, Анна. Возьмите назад свою клятву, умоляю вас.

С этими словами он полуотвернулся от меня и еле слышно произнёс:
— Меня зовут Жорж Дантес. Сорок лет тому назад я убил на дуэли Пушкина…

Он повернулся ко мне. Лицо его изменилось. Это был внезапно постаревший человек; у него обозначились тёмные круги под глазами; лоб перерезали морщины страдания; глаза были полны слёз…

Я смотрела на него в неверии и ужасе. Неужели этот человек, сидевший рядом со мной, был убийцей гения русской литературы!? Я вдруг почувствовала острую боль в сердце. Разве это мыслимо?! Разве это возможно!? Этот человек, в чьих объятьях я кружилась в беззаботном вальсе всего лишь двадцать минут тому назад, этот обаятельный мужчина безжалостно прервал жизнь легендарного Александра Пушкина, чьё имя известно каждому русскому человеку — молодому и старому, бедному и богатому, простому крестьянину и знатному аристократу…

Я вырвала свою ладонь из его руки и порывисто встала. Не произнеся ни слова, я повернулась и выбежала из зала, пронеслась вниз по лестнице, пересекла набережную и прислонилась к дереву. Мои глаза были залиты слезами.

Я явственно чувствовала его правую руку, лежавшую на моей талии, когда мы кружились с ним в стремительном вальсе…Ту самую руку, что держала пистолет, направленный на Пушкина!
Ту самую руку, что послала пулю, убившую великого поэта!

Сквозь пелену слёз я видела смертельно раненного Пушкина, с трудом приподнявшегося на локте и пытавшегося выстрелить в противника… И рухнувшего в отчаянии в снег после неудачного выстрела… И похороненного через несколько дней, не успев написать и половины того, на что он был способен…
Я безудержно рыдала.

… Несколько дней спустя я получила от Дантеса письмо. Хотели бы вы увидеть это письмо, Алёша? Приходите в понедельник, в полдень, ко мне на чашку чая, и я покажу вам это письмо. И сотни редких книг, и десятки прекрасных картин.

* * *
Через три дня я постучался в дверь её квартиры. Мне открыл мужчина лет шестидесяти.
— Вы Алёша? — спросил он.
— Да.
— Анна Николаевна находится в больнице с тяжёлой формой воспаления лёгких. Я её сын. Она просила передать вам это письмо. И он протянул мне конверт. Я пошёл в соседний парк, откуда открывалась изумительная панорама Днепра. Прямо передо мной, на противоположной стороне, раскинулся песчаный берег, где три дня тому назад я услышал невероятную историю, случившуюся с семнадцатилетней девушкой в далёком Париже семьдесят пять лет тому назад. Я открыл конверт и вынул два
листа. Один был желтоватый, почти истлевший от старости листок, заполненный непонятными строками на французском языке. Другой, на русском, был исписан колеблющимся старческим почерком. Это был перевод французского текста. Я прочёл:

Париж
30 декабря 1877-го года

Дорогая Анна!

Я не прошу прощения, ибо никакое прощение, пусть даже самое искреннее, не сможет стереть то страшное преступление, которое я совершил сорок лет тому назад, когда моей жертве, великому Александру Пушкину, было тридцать семь, а мне было двадцать пять. Сорок лет — 14600 дней и ночей! — я живу с этим невыносимым грузом. Нельзя пересчитать ночей, когда он являлся — живой или мёртвый — в моих снах.

За тридцать семь лет своей жизни он создал огромный мир стихов, поэм, сказок и драм. Великие композиторы написали оперы по его произведениям. Проживи он ещё тридцать семь лет, он бы удвоил этот великолепный мир, — но он не сделал этого, потому что я убил его самого и вместе с ним уничтожил его будущее творчество.

Мне шестьдесят пять лет, и я полностью здоров. Я убеждён, Анна, что сам Бог даровал мне долгую жизнь, чтобы я постоянно — изо дня в день — мучился страшным сознанием того, что я хладнокровный убийца гения.

Прощайте, Анна!

Жорж Дантес.

P.S. Я знаю, что для блага человечества было бы лучше, если б погиб я, а не он. Но разве возможно, стоя под дулом дуэльного пистолета и готовясь к смерти, думать о благе человечества?

Ж. Д.

Ниже его подписи стояла приписка, сделанная тем же колеблющимся старческим почерком:

Сенатор и кавалер Ордена Почётного Легиона Жорж Дантес умер в 1895-м году, мирно, в своём доме, окружённый детьми и внуками. Ему было 83 года.

* * *

Графиня Анна Николаевна Воронцова скончалась в июле 1952-го года, через 10 дней после нашей встречи. Ей было 92 года.

Автор: Александр Левковский

Красивая история, которую нам поведал Александр Левковский ...
В предисловии к этому рассказу он пишет , что в 2012 году , в поезде Киев-Москва его попутчиком оказался пожилой мужчина, который и рассказал писателю об удивительном случае, произошедшем в его детстве...

"Я пересказываю её почти дословно по моим записям, лишь опустив второстепенные детали и придав литературную форму его излишне эмоциональным высказываниям. Правдива или нет, эта история несёт, я думаю, определённый этический заряд – и, значит, может быть интересна читателям».

60

Бейкер-стрит. Шерлок Холмс и доктор Ватсон сидят в глубоких креслах перед камином. Холмс задумчиво курит трубку, а Ватсон читает своему другу новости из "Таймс". - Холмс! Вы только посмотрите, эти негодяи из "Таймс" опять назвали вас наркоманом! Это возмутительно! - Милый Ватсон, не горячитесь, могло быть и хуже. Например, они могли назвать меня "голубым"... И доктор Ватсон в который раз удивился проницательности своего друга... а ведь действительно могли...

61

В самолёте на соседних креслах блондинка и адвокат. Лететь долго. Блондинка молча смотрит в иллюминатор. Адвокат блондинке: - Давайте сыграем в игру. Я вам задам вопрос, если вы не знаете ответ - даёте мне 5 долларов. Потом вы мне задаёте вопрос, если я не знаю ответ - я вам целых 500 долларов. Блондинка соглашается. Адвокат: - Каково расстояние от Луны до Земли? Блондинка молча отдаёт ему 5 долларов и задаёт свой вопрос: - Кто поднимается в гору на трёх ногах, а спускается на четырёх? Проходит пару часов, адвокат обзвонил всех своих друзей, перерыл Интернет, ответа найти не может. Делать нечего, даёт блондинке 500 долларов и спрашивает: - Кто это? Блондинка молча отдаёт 5 долларов и отворачивается к иллюминатору.

12