Результатов: 7

1

Югославия, Косово, 6 января - святой вечер. В пяти минутах ходьбы
друг от друга расположены два миротворческих батальона: российский и
украинский. Стоит российский часовой. Холодно ему и кушать хочется,
а тут из украинского батальона запах свежины, сала доносится. Ну,
подходит он к своим и говорит:
- Знаете, мужики, я вот знаю, что хохлы народ добрый, щедрый. У меня
ведь жена хохлушка и традиции я их немного знаю. Так вот, если
их в святой вечер поприветствовать по-украински, то они поделятся
чем бог послал и мы сможем тоже отпраздновать по-людски. Только вот
я на посту сейчас, давайте выберем кого зашлем, а я научу,
что говорить.
Так и сделали. Послали гонца, возвращается он через 10 минут весь
запыхавшийся, в грязи, шинель порвана, видимо, через кустаник
прорывался.
Ну, его спрашивают:
- Что случилось?
- Да, понимаете, прихожу я и говорю как меня научили: "Хрыстос ся
рождае!", а они мне в ответ: "Славимо його!" А я как побегу,
как побегу от них и думаю: "Фиг вы меня поймаете!"

2

Югославия. Солдаты сидят в траншее. Один из них не торопясь
сворачивает самокрутку, берет ее в рот и приподнимает голову
так, что цигарка высувывается над бруствером. Тут же следует выстрел
вражеского снайпера. Пуля чиркает по кончику цигарки и поджигает ее.
Солдат довольно откидывается на спину:
- Снайпер ни разу не подвел. Экономит мне спички.
- А это не опасно? - спрашивает его сосед по траншее.
- Да нет, я курю не затягиваясь.

3

Кому в Гаагу,кому в Евросоюз

"Какая была Югославия!
Великая, если хотите,
При кормчем Броз Тито.
Республик свободных Союз.
Теперь у Поебанки Навзничь
Курс в Евросоюз.

У стран "нерушимых" судьбою
Вектор меняется вдруг.
Был патриот Радко Младич,
Теперь его в наручниках
В Гаакский суд ведут.

Не ищите во мне
Этого персонажа поклонника.
Но задуматься стоит о нашей судьбе
И о судьбе полковника.

Бизе

5

Перебирала старые файлы и наткнулась на свое письмо подруге неписанное 10 лет назад. Вся история – это просто копи-пэйст одной из его частей. Во время летит, а в Австралии побывать все еще не пришлось.

«Сегодня утром захотелось в Австралию. Я так понимаю, это что-то типа Урюпинска. За завтраком в отеле случайно оказалась за столом с одним австралийским мужиком. Довольно состоятельный, много путешествует, имел свое рекламное агентство, которое недавно продал. Короче, выглядел вполне адекватным. Но, внимание! Когда я ему сказала, что я из Казахстана, он тут же выразил мне сочувствие по поводу недавней кончины нашего лидера Ясира Арафата. После моего замечания, что, возможно, половина населения Казахстана вообще не знает кто такой Ясир Арафат, он сказал, что ему послышалось, что я из Пакистана. Какое отношение, по его мнению, имеет Арафат к Пакистану я уже выяснять не стала. Уж если для него было вполне логичным ассоциировать женщину с ярко выраженной славянской внешностью в миниюбке с Пакистаном, то Арафат тоже подойдет. Потом он упорно напрягал мозги, стараясь хотя бы приблизительно догадаться, где может быть расположен этот самый Казахстан. Спросил с какими странами мы граничим и я, конечно, не удержалась и начала перечислять: Узбекистан, Кыргызстан. Он вошел в ступор. Наконец, он сделал предположение, что Казахстан это, наверное, где-то в восточной Европе. Мне пришлось согласиться, что это очень восточная Европа, которую чаще все-таки называют Азией. Товарищ не расслабился даже после того как я сжалилась и сказала, что это между Россией и Китаем. Понятно, что для человека с обратной стороны планеты, может быть, и ни к чему знать, какие страны появились на карте за последние 10 лет. Но когда он спросил меня, правда ли горячая минеральная вода в спа нашей гостиницы действительно натуральная и идет из-под земли, я еле удержалась сказать, что венгры ее греют кипятильниками, а потом добавляют туда консервированные минералы и соли. Причем в конкретно в Геллерте они делают это вот уже 80 лет. Мне почему-то показалось, что он может и поверить. Потом выяснилось, что после Венгрии он собирается посетить соседнюю Словению, а потом дальше Прагу о красотах которой тоже немало наслышан. После упоминания Праги я как-то напряглась. Ничего, что Словения и Чехия как бы в противоположных напрвалениях от Будапешта? Оказалось, что не для моего собеседника – ведь по его мнению это две соседние страны которые когда-то были Чехословакией. Мне надо было уже бежать и закончила я нашу беседу сказав, что в географии и истории центральной Европы он разбирается гораздо лучше чем центральной Азии, но все же ему стоит взглянуть на карту и проверить свои билеты. Ведь кроме Чехословакии здесь в соседях не так давно была такая страна как Югославия, а теперь есть Словения и Словакия. На том мы и расстались. Теперь вот думаю о том чтобы как-нибудь съездить в Австралию. Забавно там должно быть.»

* Ясир Арафат – председатель палестинской администрации скончавшийся 11 ноября 2004 года.
** Геллерт – отель в Будапеште построенный на минеральных источниках в начале прошлого века.

6

Одними из самых замечательных полукурортных мероприятий у советских шахматных профессионалов считались матчи СССР– Югославия. Особенно ценился выезд в Югославию, и не столько по некоторым материальным плюсам, сколько потому, что все наши восхищались тамошней атмосферой обожания шахмат.
Тигран Петросян говорил даже, что не променял бы обычную поездку в Югославию на самый хлебный западный турнир. А как обожали "юги" Михаила Таля! Причём это была всенародная любовь, особенно в Черногории. Каждую жертву Таля считали проявлением божьей искры, и зал разражался неистовыми аплодисментами. Зрительский интерес на турнирах в Югославии был даже выше, чем в СССР, учитывая более широкое освещение шахмат в местной прессе. Главная газета страны, белградская «Политика» каждый понедельник отводила шахматам целую страницу.
А шахматные корреспонденты имели статус национальных шахматных звезд, как Брана Ракич из "Политика-Экспресс", Драган Ексимович из "Политики" и Божидар Кажич, бывший ещё и известным судьёй и функционером. У нас такими были Давид Бронштейн в "Известиях", Алексей Суэтин в "Правде", Сало Флор в "Огоньке" и Виктор Васильев в "Советском спорте". Их статьи и корреспонденции ждали! Читатели каждой газеты любили своих журналистов. И ценили, и доверяли их мнениям.
Все наши корифеи знали сербский язык. Смыслов, Таль и Тайманов общались с Фишером на сербском. Других иностранных языков наше старшее поколение не знало – лишь Юрий Львович Авербах говорил по-английски. Геллер это объяснял тем, что лучших советских гроссмейстеров всегда принимали на высоком уровне - с лимузинами и переводчиками. Иностранные языки были нужны нашим великим, как зайцу стоп-сигнал. Имелись и выдающиеся примеры типа Эдуарда Гуфельда – по приезде в Югославию он начинал говорить по-украински, считая это сербским! Ну, Эдик был больше по матчасти, это был бизнесмен номер 1 в советских шахматах. Он знал в Югославии все фабрики по пошиву дубленок и кожаных изделий и во время поездок советских шахматистов на Балканы возил гроссмейстеров и их жён чаще всего на самую большую из них, в Нови-Саде. Все оставались довольны – и одублёненные, одетые в кожаные пиджаки и плащи гроссмейстеры с жёнами, и фабрика с бизнесом, и Эдик со своими 10% от закупок.