Результатов: 158

152

Красная Шапочка - 6

Умберто Эко

16 августа 1968 года я приобрел книгу под названием "Детские и домашние
сказки" (Ляйпциг, типография: Абеля и Мюллера, 1888). Автором перевода
значились некие братья Гримм. В довольно бедном историческом комментарии
сообщалось, что переводчики дословно следовали изданию рукописи XVII в.,
разысканной в библиотеке Мелькского монастыря знаменитым членом
Французской академии семнадцатого столетия Перро, столь много сделавшим
для историографии периода Людовика Великого. В состоянии нервного
возбуждения я упивался ужасающей сказкой и был до того захвачен, что сам
не заметил, как начал переводить, заполняя замечательные большие тетради
фирмы "Жозеф Жибер", в которых так приятно писать, если, конечно, перо
достаточно мягкое. Как читатель, вероятно, уже понял, речь шла о
«Красной Шапочке».


Владимир Сорокин

A propos, я лично встречал Красную Шапочку и пробовал ее кал.


Габриэль Гарсия Маркес

Пройдет много лет, и Волк, стоя у стены в ожидании расстрела, вспомнит
тот далекий вечер когда Бабушка съела столько мышьяка с тортом, сколько
хватило бы, чтобы истребить уйму крыс. Но она как ни в чем не бывало
терзала рояль и пела до полуночи. Через две недели Волк и Красная
Шапочка попытались взорвать шатер несносной старухи. Они с замиранием
сердца смотрели, как по шнуру к детонатору полз синий огонек. Они оба
заткнули уши, но зря, потому что не было никакого грохота. Когда Красная
Шапочка осмелилась войти внутрь, в надежде обнаружить мертвую Бабушку,
она увидела, что жизни в ней хоть отбавляй: старуха в изорванной
клочьями рубахе и обгорелом парике носилась туда-сюда, забивая огонь
одеялом.


Б. Акунин

Эраста Петровича Фандорина, чиновника особых поручений при московском
генерал-губернаторе, особу 6 класса, кавалера российских и иностранных
орденов, выворачивало наизнанку. В избушке вязко пахло кровью и
требухой. Подле его начищенных английских штиблет покоилось
распростертое тело девицы Бабушкиной, Степаниды Ивановны, 89 лет. Эти
сведения, равно как и дефиниция ремесла покойной, были почерпнуты из
детской книжки, аккуратно лежавшей на вспоротой груди. Более ничего
аккуратного в посмертном обличье девицы Бабушкиной не наблюдалось.


Татьяна Толстая

Вот радость-то какая, светлый праздничек: вышел первый номер журнала
“Red Hat -Linux, Embedded Linux and Open Source Solutions”. Красивое имя
- высокая честь; название представляется мне неблагозвучным для русского
уха, а потому буду называть журнал “Красная Шапочка”.

Вообще говоря, после этих слов все про журнал понятно, все предсказуемо,
и можно прекратить писать рецензию.


Михаил Зощенко

Волк шумно вздохнул, вытер подбородок рукавом и начал рассказывать:
- Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке,
или корзиночка у ней в руках, то такая аристократка мне и не баба вовсе,
а гладкое место. Встречаю раз одну такую в лесу. Гляжу, стоит этакая фря
и разворачивет свою идеологию во всем объеме. И решил я лицом
официальным к ейной бабушке наведаться. Дескать, как у вас, гражданка, в
смысле порчи водопровода и уборной? Действует?


Даниил Хармс

Два лесоруба пошли на охоту
А бабушка рыла подкоп под забор
К. Ш. пирожки побросала в болото
А волк с перепугу попал под топор

153

У одной девушки очень сильно пахло из рта.Её мать посылает на дискотеку и говорит: Иди сходи развейся.
Дочь отвечает: Я стесьняюсь, у меня пахнет изорта.
Мать: А ты рот не открывай.
Дочь пошла на дискотеку, её на танец пригласил молодой человек. После танцев он предложил её проводить, она кивнула головой.
Дойдя до дома он её спросил: Ты немая?
Она: нет
Он: Ты что пёрнула?
Она: нет
Он: Ты что опять пёрнула? канибал

154

Муж пришел с работы. Жена его встретила в прихожей и
завязала ему глаза.
- У меня, - говорит, - тебе сюрприз!
Завела его в комнату и чувствует, пироги пригорают!
- Обожди, - говорит и убежала на кухню.
А у мужа живот вздуло, и он громко пукнул. Снял шляпу и
размахивает ею, чтобы не пахло. Жена пришла, развязала глаза
- а за столом полное застолье. Гости притихли, а жена и
говорит:
- А вот мой сюрприз!

157

Однажды Гена и Чебурашка обкурились и пошли гулять по лесу. Внезапно у них
поднялось настроение и они решили, что надо приколоться. Тут Гена увидел Серого
Волка, который одиноко сидел на пеньке и грустил.
- Чебурашка! - Говорит Гена - Ты иди, потрепись с ним, а я тем временем
что-нибудь придумаю... Чебурашка пошел трепаться.
- Привет Серый Волк! - говорит Чебурашка.
- Привет, Чебурашка... - говорит Волк.
- А что ты такой грустный?
- Да, жизнь такая...
- Да, - говорит Чебурашка - Тяжело тебе, Волк. Волк, а где твоя шапка? Вдруг
из-за кустов выбегает Гена с канализационным люком в руках:
- А вот его шапка - кричит Гена и изо всех сил опускает на Волка люк. На
следующий день Гена и Чебурашка опять обкурились и пошли гулять по лесу.
Внезапно у них опять поднялось настроение и они опять решили приколоться. И тут
Гена опять увидел Серого Волка. Волк сидел на пеньке и грустил, голова его была
замотана бинтами и от него пахло больницей...
- Чебурашка! - говорит Гена - Ты иди, потрепись с ним, а я тем временем
что-нибудь придумаю... Чебурашка пошел трепаться.
- Привет Серый Волк! - говорит Чебурашка.
- Привет, Чебурашка... - говорит Волк.
- А что ты такой грустный?
- Да, жизнь такая... Внезапно Чебурашке стало жалко Серого Волка:
- Волк, а кто тебя так, а? Вдруг из-за кустов выбегает Гена с канализационным
люком в руках и изо всех сил опускает Волку на голову
- А вот его шапка!

158

Муж пришел с работы. Жена его встретила в прихожей и завязала ему глаза.
- У меня, - говорит, - тебе сюрприз! Завела его в комнату и чувствует, пироги
пригорают!
- Обожди, - говорит и убежала на кухню. А у мужа живот вздуло, и он громко
пукнул. Снял шляпу и размахивает ею, чтобы не пахло. Жена пришла, развязала
глаза - а за столом полное застолье. Гости притихли, а жена и говорит:
- А вот мой сюрприз!

1234