Цитата #447328

ххх. Эдóуби. Когда уже люди научатся не наугад читать незнакомые слова, а проверять, как они на языке оригинала звучат?
ууу. А зачем? Есть русский язык, как принято говорить так и говорят. Вы же не говорите мэшиин, а говорите машина. Так и тут, принято говорить Адоб, значит так в Русском языке принято, и не важно как верно на языке оригинала.
ххх. machine != машина
ууу. Хорошо, тогда от какого слова произошло русское слово "машина"?
zzz. "Маша" очевидно же

Аналог Notcoin - Blum - Играй и зарабатывай Монеты

принято языке машина оригинала говорите слова ххх

Источник: bash.org.ru от 2017-10-20

принято языке → Результатов: 5


1.

Как известно Калифорния - электоральная вотчина Демократической партии. А Силиконовая Долина даже на фоне остальной Калифорнии - цитадель ценностей партии: политкорректности, гендерного эмпауэрмента и того самого равенства, при котором "одни животные чуть более равны, чем другие".

Некая IT-контора из Долины нанимала американских программистов. И руководство, всецело преданное генеральной линии партии, озаботил следующий факт: среди нанятых сотрудников, невзирая на все афферматив экшены, феминоамериканцы составляли лишь 25%.

"Хм,"- решило руководство - "какое вопиющее неравенство. Не иначе какая-нибудь шовинистическая мужская свинья встроила в процесс найма предвзятость и дискриминирует бедных феминоамериканцев. Давайте-ка исключим человеческий фактор из найма - отныне рекрутер не должен ни видеть соискателя, ни знать его пол, весь найм будет только по результатам тестов. Теория гендерного равенства гарантирует, что в таком случае мужчин и женщин будет принято 50/50."

Сказано - сделано. Контора запилила систему слепого найма строго по тестам и получила результат: без афферматив экшенов 100% нанятых оказались мужчинами.

"Черт." - подумало руководство - "Что же делать?"

Некоторые несознательные читатели незнакомые с линией партии уже предлагают признать что мужчины и женщины чем-то отличаются друг от друга, забить на гендерные квоты и нанимать только на основе профессионализма.

Но руководство компании было политически подкованным. Поэтому оно решило что проблема была в том, что тесты были написаны на маскулинно-доминантном языке. И наняло за большие деньги специалисток по научному феминизму, чтобы те переписали тестовые задания по фемининному.

Чтобы обеспечить объективное гендерное равенство, значиццо.

2.

Позавчера общался с одним шапочным знакомым и зашла речь про его недавнюю поездку на Украину.
- «В Украину» надо говорить – вдруг поправил он меня.
- Почему так? – спокойно и абсолютно без подколки попытался уточнить я. Он неожиданно сильно взволновался и понес какую-то «пургу», про уважение, про политкорректность и т.д. и т.п.
- И так вообще-то правильно! – в конце своего спича безапелляционно заявил он.
А вот и нет, уважаемый! Исторически и литературно в русском языке так сложилось, что говорить и писать правильно, именно: «НА Украину». Предполагаемое происхождение от русского слова «окраина» (в старославянском «оукрайна», причем «оу» произносится как «ук»), и ни одному здравомыслящему человеку, владеющему русским языком, не придет в голову сказать: «Я пошел, поехал В окраину», если только персонажу анекдота про «Один кофе и один булка». Другое, возможное происхождение от слова «у края», т.е. у границы, рубежа. И ведь тоже не скажешь: «поехал В границу, В край, В рубеж», или «НА», или «ЗА». В каких воспаленных мозгах появилась эта идея, какие-такие нездоровые ассоциации для них вызывает обычный русский предлог «НА»? Всегда по-русски говорили: «НА Кубе, НА Аляске, На Майорке, НА Алтае, НА Кавказе, НА Дальнем (Ближнем) востоке и т.д., и никому и никогда это не казалось обидным, уязвляющим местечковое самолюбие и тем более - неполиткорректным. Почему я должен коверкать СВОЙ РОДНОЙ язык, в угоду каким-то психически ненормальным чудакам? Если в других языках используется предлог «В», то ради бога, используйте, но не учите меня, как говорить правильно на моем родном языке. Почему мы говорим: В лес, но НА природу, В магазин, но НА рынок, В бассейн, но НА речку и т.п.? Я лично не знаю почему, может какие-нибудь языковеды и в курсе, но я абсолютно уверен, что так говорить по-русски ПРАВИЛЬНО! Попробуйте говорить наоборот и станете посмешищем среди русскоговорящих. Разговор скомкался, на мои аргументы, этот знакомый пробормотал что-то про великоимперские амбиции и уязвлено удаляясь, привел самый мощный аргумент всех времен и народов для проигрывающих в спорах, из серии «Сам дурак»: Как можно спорить с идиотом?
Вообще, с этой политкорректностью, что-то не так. На одной вечеринке познакомился с черным парнем, недавно приехавшего в Россию из Судана, и активно учившему русский язык. Он вдруг очень обиделся, когда в разговоре промелькнуло слово «негр». Парень оказался с юмором и сам потом долго ржал, какой он придурок, когда ему объяснили, что русское слово слово «негр» не имеет под собой никакой расовой неприязни или дискриминации, нет у него ничего общего с обидным английским «nigger» и это такое же просто название, как, например, азиат или европеец, что у нас черная раса даже официально называется негроидной. Ну да, так принято в русском языке и что теперь – посыпать голову пеплом? А нам сейчас зачем-то пытаются навязать, каких-то афроамериканцев, афроевропейцев…, ага – афроафриканцев, потому что белое население Африки должно называться африканцами, по той же схеме… Какая-то ущербная политкорректность получается.
Кстати, вот вам идея братья-славяне, надо украинцам называться укроевропейцы или укропейцы и всех заставлять так вас называть. И тогда точно все начнут говорить: «Поехал В Укропу, В Укропе… А что, весьма политкорректенько… ))).
А если серьезно, то все эти якобы обидные прозвища, типа москаль, хохол, на самом деле просто исторические названия определенных групп населения, не более того. Кто-то специально баламутит воду, а дурачки ведутся…
Как говорил мой тренер: «Только морально слабый обижается на слова, сильный духом должен быть выше этого».

3.

Вчера здесь: "...И вот теперь, через 30 лет мне пришлось ей объяснять, что “2 години” это “2 часа”, а не оскорбление…"
И сегодня здесь же: "09.08.2016, НОВ. ИСТ. - ОСН. ВЫП.
Прочитал историю о том как носитель русского языка неверно понял фразу на украинском языке."
Ну а теперь моя история. Жили мы в общежитии строительного треста и поселилсчя к нам паренек. Русский. Мать русская, отец русский, вот только уехали они в свое время на строительство Нурекской гэс, так Вася там и родился и вырос. А окончив строительный техникум, приехал все же в Ленинград.
И вот в один прекрасный субботний день мы с ребятаами с утра сидим и квасим портвейн. То ли Кавказ, то ли Три топора. И заходит к нам этот Вася. Ну, мы обрадовались - нашего полку прибыло.
- Садись, Вася, присоединяйся, никуда, надеемся, не спешишь?
Вася никуда не спешил и присоединился с удовольствием. Но после первого же стакана вдруг чего-то вспомнил и куда-то заспешил. Как мы его ни уговаривали - Вася ни в какую.
- Не, ребят, я вспомнил, мне тут надо...
Ну надо так надо, мы особо заморачиваться и не стали. И только гораздо позже, когда с Васей подружились поближе, он мне объяснил причину тогдашнего скоропостижного ухода.
Оказалось, у них, в Таджикистане, принято наливать гостю не больше двух третей неважно там чего - стакана, пиалушки ли, чаю ли, вина ли. А вот если наливают полностью, то что бы ни говорили хозяева, это знак: выпивай и уходи, я с тобой дела иметь не желаю.
- Васька, ну дурак. Ты не в Таджикистане, ты в России. Привыкай. То что мы себе налили по трети стакана - так мы ведь до тебя приняли уже. А тебе полный насыпали - так у нас тоже есть национальные обычаи - опоздавшему - штрафную, то есть полную.
Когда все разъяснилось - вместе посмеялись, а поначалу человек-то ведь всерьез на нас обиделся.

4.

Видеоклипы последних лет о всяких разноцветных революциях и прочих майданах оживили в памяти картинки первой командировки в Африку.

Недели через полторы-две после нашего прибытия по назначению, в городе начался примерно такой же карнавал, который мы наблюдаем в репортажах с Ближнего Востока и незалежной. Только алжирские повстанцы - радикальные исламисты, кроме всего прочего, ещё выстраивали различные городошные фигуры из автомобильных покрышек и поджигали их, что в результате давало внеочередное полноценное солнечное затмение. Ну, и ещё разница была в том, что армия и полиция была на стороне светских властей, а не разбежались или безучастно наблюдали.
И вот в такой непростой общественно-политической ситуации у разлучённых с Родиной русских парней подошли к концу запасы Смирноффых и Джонни-пешеходов, закупленных во Freeшопе и нелегально ввезённых в жаркую мусульманскую страну.
Кстати, для того, чтобы обойти таможенные запреты и провезти что-то неположенное, применялась простенькая военная хитрость: при вскрытии чемодана, сумки или коробки таможенник сталкивался нос к носу с игрушечным Хрюшей, ну, или с фотографией чемпионки ВДНХ по закромам сала. Лицо Магомеда тут же изображало некий меланж брезгливости, отвращения и панического страха, как будто он вдруг увидел облёванного и обосранного с ног до головы Фредди Крюгера или Собчак с Малаховым, его руки начинали работать в режиме вентилятора (что было очень кстати при 40%-ом тепле), заодно указывающего на выход из аэропорта. Поэтому сначала у нас с собой было.
Но вернёмся к нашим русским парням, среди которых, кстати, были: два хохла, еврей, узбек, армянин и, то ли якут, то ли чукча. В сложившихся обстоятельствах, когда закуски было навалом, а всё что было «для аппетита» закончилось, невзирая на так некстати образовавшуюся чрезвычайную ситуацию, было принято мудрое решение послать гонца. В качестве такового единогласно был выбран «молодой боец», а если быть точнее, то «доверие» было оказано мне. Надо сказать, что в Алжире, хоть и с трудом, но можно было купить вино или пиво местного разлива, но различались эти мочеобразные напитки только цветом: от красного мутило и поносило, а от жёлтого наутро раскалывалась голова. Впрочем, она и от красного была тяжёлой. Но! Был один не предусмотренный антиалкогольной компанией нюанс: в аптеках города в мирное время свободно продавался чистый медицинский спирт. И совсем недорого. Вот эта самая субстанция, расфасованная в пластиковые пузырьки по 250 мл, или если по-нашему, то грамм, предназначенная для сугубо медицинских целей, и выступала в роли продукта первой необходимости российских контрактников. Помочь мне, ещё не освоившемуся в городе, добровольно вызвался Парфён. Он, будучи на втором году, явно сильнее других скучал по Родине и, соответственно, испытывал необходимость залить вялотекущую ностальгию шедевром алжирской фармакологии. К тому же, у него была машина.
В городе нас явно не ждали - всё горит, вокруг стреляют, слегка попахивает слезоточивым газом, с одной стороны баррикады и беснующаяся толпа, с другой - бронетехника и кордон из военных и полицейских. Все магазинчики, которые не успели разбить и разграбить, закрыты на решётки и ставни, но аптека, находившаяся через дорогу, как раз посередине между выясняющими отношения высокими сторонами, сука, открыта! Мы спешились и уверенной (кто бы сомневался?) походкой направились к цели. Рыжему мужику в штатском, представившемуся сотрудником службы безопасности и сносно говорившему по-французски, вместо документов мы предъявили русский дух с перегаром, а также предоставили к осмотру шорты и майки. Рыжий, как появился из толпы, так в ней и исчез. Страшно почему-то не было.
Аптекарь уже был в курсе, что русские ежедневно перед сном растираются спиртом и делают примочки, поэтому без лишних вопросов отпустил нам десять пузырьков и поспешил закрыть свою лавочку, а мы удовлетворённые удачным шопингом, направились к машине, оставленной в переулке. Когда из-за ближайшей баррикады какая-то гопота начала выражать нам необоснованное и к тому же непонятное недовольство и бросила в нашу сторону несколько камней, я наклонился и сделал вид, что тоже подбираю камень. Слышал, что собак такое движение отпугивает. Подействовало - недовольство спряталось за баррикадой. Больше претензий к нам у радикальных мусульманцев не было. Страшно не было.
На этом всё могло бы благополучно закончиться, но мы упустили из виду одну мелочь - в городе был объявлен комендантский час, и выходили мы в город до того, а возвращались уже после того. То есть после запретных 20-ти ноль-ноль. Здесь нелишне будет сказать, что солнце там не заходит и даже не закатывается, оно, провисев почти весь день в зените, вдруг в течение каких-то пяти минут буквально падает за горизонт. И вот оно упало. Из ночных светил остались только фонари. Помните: Ночь, улица, фонарь, аптека… Нет, не так. Сначала всё-таки была аптека, а значит: Аптека, улица, фонарь.
Так вот, под одним из таких фонарей, буквально в 500 метрах от накрытого стола, за которым, как мы тогда наивно полагали, не хватало только нас, на совершенно пустынной дороге, мы нарываемся на патруль. Три сына Аллаха, облачённые в военные мундиры, остановили машину и полюбопытствовали, не являемся ли мы зачинщиками беспорядков, провокаторами или, страшно подумать, иностранными шпионами. В качестве доказательства нашей неправоты и серьёзности их намерений нам были предъявлены два Калашникова и один гранатомёт, небрежно направленные в наши вспотевшие пупки. Где-то совсем рядом раздавались автоматные очереди и какие-то хлопки. Начало становиться страшно.
Продемонстрировав новым знакомым содержимое пакета и рассказав о древней русской традиции растирать перед сном пятки спиртом, мы принялись сбивчиво объяснять, что мы заблудились, и доказывать нашу лояльность правящему режиму и непричастность к беспорядкам.
Беседа протекала на арабо-французском языке, так как мы были слабы в арабском (я, например, успел запомнить только одну фразу, которая там слышалась на каждом шагу и поначалу, почему-то, резала слух: «Асма, хую» и означала «Слушай, брат»), а воины Аллаха свободно владели французским только на уровне начальной школы для умственно отсталых.
В процессе неравноправных переговоров мы, неожиданно для самих себя, вдруг живо осознали, что, оказывается, единогласно поддерживаем действующую власть и вместе со всем прогрессивным человечеством до глубины души возмущены действиями оппозиции и их приспешников. Для большей убедительности мы, с помощью мимики и жестов, изобразили полное осознание и раскаяние, а также поклялись родителями наших собеседников и всеми их родственниками, что больше так никогда не будем, что отныне будем хорошо учиться, слушаться маму, есть манную кашу и пить рыбий жир по утрам.
Внимательно выслушав наши пламенные речи и, вдоволь насладившись своим всемогуществом и властью над неверными, сыны Аллаха о чём-то между собой перетёрли и приказали нам следовать дальше, но никогда больше не нарушать законы их Великой Державы. Предложение Парфёна, который шёл, шагал по Земле вроде бы сносно, но соображал альтернативно, пойти с нами выпить за дружбу между народами было не понято, а посему со словами: «Ну и хуй с вами, не очень-то и хотелось», мы поспешили восвояси.
Зато в этих самых восвоясях нас, надышавшихся свежего воздуха с примесью гари и слезоточивого газа, но с трофеями, ждал сюрприз: оказывается пока мы шлялись чёрт знает где, в расположение прибыл ещё один товарищ и по такому случаю выставил на стол двух литровых Смирноффых, один из которых уже был алчно ополовинен и аппетитно закушен. Причём эти тыловые крысы божились, что пили исключительно за наше здоровье и благополучное возвращение из-за линии фронта и искренне желали нам «Если смерти, то мгновенной, если раны - небольшой». Ну а спирт, что спирт? Он потом был смешан в соотношении 1/1 с водой, перелит в осиротевшую стеклотару и оставлен в холодильнике до лучших времён, которые были не за горами. Да, когда я сказал, что запасы были полностью исчерпаны, я немного покривил душой. Все знали, что почти у каждого есть в запасе как минимум две бутылки – на Новый год и на день рождения. Впрочем, это был всего лишь красивый предлог для того, чтобы оттянуть их злоупотребление на пару-тройку недель.

P.S. Вот так я получил «боевое крещение», о котором сегодня вспоминается, конечно же, с улыбкой, неизменно сопровождаемой думой о том, какие же мы всё-таки были безбашенные дураки! © serge tardif ™

5.

Реальная история. Моя знакомая Лена вышла замуж в Корею. И сразу начала
учить своего мужа русскому языку. В Корее принято чокаться со словами
"Комбе", что значит пьем!! или за здоровье!! ну Лена решила приколоться
и обьяснила, что в России обычный тост ""еб*нем!!! муж естественно как и
все корейцы отнесся ответственно и запомнил это слово... А работал он в
крупной фирме менеджером, и его решили отправить в Китай в
командировку.... ну и в качестве свадебного подарка, чтобы не заскучал,
предложили отправиться вместе с женой.. В Китае при торжественном
открытии офиса как полагается состоялся торжественный ужин, на который
были приглашены и российские партнеры.. Торжественный момент.. слово
берет наш герой.. говорит длинную речь. поднимает бокал с шампанским..
и обращаясь к российским партнерам на чистом русском языке говорит:
- ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!! А ТЕПЕРЬ ЕБ*НЕМ!!!!
ржачь был невероятным!!! россияне не могли прийти в себя от смеха
минут 40!!