Результатов: 2

1

Методичка не меняется.

У Юлии Навальной и Чай Лин много общего.
Например Ненси Пелоси (слева).

Чай Лин: Все это время я держала это при себе, потому что, будучи китаянкой, я чувствовала, что не должна ругать китайцев. Но иногда я не могу не думать — и с таким же успехом могу сказать — вы, китайцы, не достойны моей борьбы! Вы не достойны моей жертвы! На самом деле мы надеемся на кровопролитие, на момент, когда правительство будет готово нагло резать людей. Только когда площадь будет залита кровью, народ Китая откроет глаза. Только тогда они действительно объединятся. Но как я могу объяснить это своим однокурсникам? И что действительно печально, так это то, что некоторые студенты и известные люди с хорошими связями упорно трудятся, чтобы помочь правительству, не дать ему принять такие меры. Ради своих эгоистичных интересов и своих личных дел они пытаются привести наше движение к распаду и вытаскиванию нас с Площади до того, как правительство станет настолько отчаянным, что начнет действовать.

Каннингем (интервьюер): Ты сама собираешься остаться на площади?

Чай Лин: Нет.

Каннингем: Почему?

Чай Лин: Потому что у меня другая ситуация. Я в черном списке правительства. Я не собираюсь быть уничтоженным этим правительством. Я хочу жить. В любом случае, я так к этому отношусь. Я не знаю, люди скажут, что я эгоистка. Я считаю, что люди должны продолжать начатую мной работу. Демократическое движение не может добиться успеха только с одним человеком. Надеюсь, вы пока не сообщаете о том, что я только что сказала, да?

2

Вплоть до середины XX века жители маленького города, расположенного по обе стороны границы между Англией и Шотландией, полагали, что они находятся в состоянии незатухающей войны с Россией.
Из-за исторической путаницы создалась видимость, что все 12 тыс. жителей Беривика-на-Твиде были исключены из мирного договора 1856 года между Россией и Англией, объявленного королевой Викторией после Крымской войны.
Это исключение вроде бы оказалось возможным благодаря подписанному в 1502 году договору между Англией и Шотландией, которое определило тогда Бервик как "пока не находящийся в границах Английского королевства".
Бервик, наряду с Уэльсом, с того момента считался квази-суверенной территорией и должен был отдельной строкой включаться во все официальные документы.
Вообще-то эта практика прекратилась в 1746 году с принятием "Акта об Уэльсе и Бервике-на-Твиде", согласно которому любая официальная декларация автоматически включала в себя обе территории. Но путаница сохранялась, и именно поэтому в начале XX века появились слухи о том, что город не был включен в мирный договор с Россией.
В апреле 1914 года маленькая заметка об этом открытии появилась в новозеландской газете: "Известный экономист Каннингем только что обнаружил, что город Бервик находится в состоянии войны с Российской империей уже почти 60 лет".
Легенды Бервика были рассмотрены Министерством иностранных дел Великобритании в 1930-м, а потом снова в 1965 году, но оба раза было установлено, что это вымысел, т.к. в XIX веке в международных договорах Британской Империи уже не требовалось каждый раз отдельно упоминать Бервик (как и Уэльс).
Местный фольклор пополнила легенда о том, что в 1960-е годы Бервик посетил некий советский чиновник и наконец подписал мирный договор, который положил конец вековой войне. Тогдашний мэр города Роберт Нокс якобы заявил: "Передайте русским, что теперь они могут спать спокойно".
Тем не менее, легенда эта настолько полюбилась местным жителям, что в 2006 году они даже провели в городе фестиваль "Уикенд войны Бервика с Россией", где активно обсуждались истоки этого мифа и рассматривались варианты "Что было бы, если..."
"Да кто мы такие, чтобы вдруг взять и положить сейчас конец этому замечательному мифу?" - задавался вопросом один из организаторов того фестиваля.